Книга Окрыленный, страница 94 – Forthright

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Окрыленный»

📃 Cтраница 94

Дзиро покачал головой:

— Не понимаю.

— Я могу сделать так, чтобы она не скучала по тебе, – сказал Кип. – Ей не придется грустить.

— Правда?

— Ну, я знаю, что это возможно. Бывали случаи. Причем самые известные также связаны с маяками.

Дзиро снова покачал головой.

— Это просто еще один вид связи. – Кип уже увлекся своей схемой. В основном потому, что ее было сложно осуществить. – Жизнь Тами связана с жизнью дерева. Твою жизнь можно привязать к моей.

Джо не привык к близости. Исключением была только Тами. И возможно, Цыпленок, которая больше походила на цепляющуюся лозу, чем на дерево. Поэтому он не знал, как реагировать на то, что Кип небрежно прижимался к нему. Поскольку они обсуждали важные вещи, Джо не хотел привлекать внимание к очевидным фактам.

Например, к тому, что они лежали в постели. В ней было намного теплее, чем на полу, но все равно. Они постоянно касались друг друга. Рука Джо, которую Кип положил себе на талию, оказалась на своеобразной границе. Рубашка Кипа задралась, обнажив сверху голую кожу, а снизу – густой мех.

— Эй, Дзиро? – Кип помассировал себе плечо. – Ты еще слушаешь?

— Слушаю, – пробормотал Джо, пытаясь одновременно расслабиться и сосредоточиться.

— Признаю, то, что мне известно, всего лишь разговоры. Но мой источник умеет собирать информацию. Он держит ухо востро и подхватывает любые факты, слухи, секреты и сплетни. Иногда он делится со мной поистине лакомыми кусочками, особенно когда речь идет о метисах.

— Ты метис? – спросил Джо.

— Можно и так сказать. – В голосе Кипа послышалось веселье. – Ты, возможно, заметил, что я не очень-то похож на амарантов. Большой пышный хвост. Обилие прекрасного и приятного на ощупь меха.

Джо смутился, спохватившись, что поглаживает Кипа, и отдернул руку, но тот поймал ее и вернул на место.

— Все нормально. Я же сказал, мне это нравится. – Кип тихо добавил: – Это нормальное дружеское поведение. А мы друзья.

Джо пробормотал:

— Я к этому не привык.

— Знаю. Хочешь, чтобы я ушел? – Теперь его голос звучал обеспокоенно. – Ты не переходил со мной никаких границ, и я окажу тебе ту же любезность.

— Спасибо.

Джо не знал, что сказать, поэтому просто запустил пальцы в мех, чтобы удержать Кипа.

— Я редкая диковинка и тоже своего рода секрет, так что не болтай об этом. Короче говоря, я на три четверти амарант, то есть Сородич Собратьев. Потому что мой отец – Собрат.

— Ты лишь отчасти белка.

— Нужно будет познакомить тебя с моим отцом. Он еще симпатичнее меня. А еще у меня есть сестра и два брата из того же помета. И достаточно племянниц и племянников, чтобы заполнить все ветки Цыпленка.

— Твоя мама?

— Вудакр. Одна из тех, кого в международной прессе любят называть высшими амарантами. – Кип усмехнулся. – Раньше я не мог никому рассказать о себе, так что это забавно. Но речь не обо мне. Я хотел поговорить о метисах, поскольку их существование доказывает, что возможность есть.

Джо это знал – во многом благодаря «Сердцу пса».

— Биологическая совместимость.

— И не только в том, что касается размножения. – Кип отбросил всю осторожность. – Ты знаешь, что двое из Пятерых взяли в соратницы людей.

— Теперь их семеро.

В ответ на поправку Кип куснул Джо за ухо. Джо догадался, что это упрек.

— И леди Стармарк, и леди Меттлбрайт – маяки. Это все знают. – Кип понизил голос. – Менее известно – поскольку их мужья осторожны и скрытны, – что они теперь немного похожи на Тами. Дядя Линден клянется, что леди Стармарк вошла в логово Хармониуса более трех столетий назад. То же самое произойдет и с неуловимой леди Меттлбрайт. Наверно, все это выйдет на свет не раньше, чем мир заметит, что Кимико Миябе, которая вскоре станет одной из Стармарков, стареет как Элоквент, а не как прочие люди.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь