Онлайн книга «Одаренный»
|
— Хорошо. Ты доверчив, но ясно различаешь, что хорошо, а что плохо. Жизнь среди лисиц, вероятно, тоже идет тебе на пользу. — Все это очень странно. Медленно костяшками пальцев Суузу наносил мазь на раны Сайндера. Акире показалось, что неглубокие порезы подозрительно напоминают следы когтей. — Откуда они у тебя? — Дотронься до своего носа, – сказал Сайндер вместо ответа. Акира дотронулся. Наконец Сайндер был аккуратно перевязан, Суузу почти закончил прибираться в комнате – и лишь тогда дракон перестал забрасывать Акиру своими безобидными заданиями. Акира был немного озадачен тем, как много времени прошло. Хотя его сосед по комнате мог двигаться очень проворно, особенно если где-то нужно было навести порядок. — Ты вообще пытаешься сопротивляться? – поинтересовался Сайндер. Он покачал головой: — Все, что ты предлагаешь, вроде имеет смысл. — Акира уже доверяет тебе, – пробормотал Суузу. — В другой ситуации я бы торжествовал. – Рассеянный взгляд Сайндера внезапно сфокусировался. – Открой дверь. Акира был на полпути, когда его перехватил Суузу. Феникс заговорил строго: — Я обещал, что мы останемся за безопасными границами. Раздался легкий стук, и Сайндер утомленно улыбнулся: — Откройте же дверь для Цзуу-ю. Суузу оказался у двери первым. Оба мальчика вскоре висели под мышками Цзуу-ю, а тот возмущался беспорядком и проверял, не пострадали ли его птенцы. Сайндер опустился на колени и поклонился, коснувшись лбом пола. Цзуу-ю замер. — Ты ранен. — Пустяки, не о чем говорить. Акира и Суузу неожиданно остались у двери одни. Цзуу-ю ворчал, суетился, тщательно осматривая травмы своего партнера и вполголоса расспрашивал его. Наконец он сел рядом с Сайндером, устало опустив плечи. — Девочка будет жить, – тихо сообщил он. — А?.. Цзуу-ю покачал головой: — Он ускользнул от нас. Снова. Сайндер засвистел – по комнате разнеслась рулада тихих печальных звуков. — Бедняга Бун. ![]() Глава 36 Бедняга Бун ![]() Запах крови довел Элоквента до белого каления задолго до того, как в дверь ворвался Лапис, крикнув через плечо: «Сюда!» — Уж я-то дорогу знаю, – раздался ворчливый голос отца. Он вошел вместе с дядей Лаудом – они вдвоем тащили окровавленного Бунмар-фена. Рядом с ними мгновенно оказался Мерит. — Бун, идиот, перестань сопротивляться! — Моя добыча, – прорычал волк. – Моя команда. Весь вечер Квен провел с самым старшим своим братом, слушая, передавая информацию и координируя передвижения Собратьев из относительной тишины своего павильона. Они помогали команде Буна, обнаружившей одно из убежищ похитителя. — Твоя команда послала за нами, – успокоил папа. – Теперь помолчи, у тебя кровотечение! — Н-ничего. – Бун шаркал и приволакивал ноги. Освободившись, он пошатнулся, и оба пса снова бросились к гиганту-следопыту, помогая ему удержаться на ногах. — Ничего, – эхом отозвался Лапис, голос его так и сочился сарказмом. – Я бы не хотел, чтобы из-за твоего безрассудства Адуна-со лишилась любимого сына. Учись действовать сообща, щенок. — Я старше, – буркнул Бун, пытаясь сфокусировать взгляд, но глаза его закатывались. Лапис заглянул волку в лицо: — Если хочешь сохранить свое старшинство, слушайся. Тебе нужна помощь целителя. — Хоть раз сделай, как тебе говорят! – взывал Мерит. Элоквент ни разу не видел, чтобы старший брат так растерялся. Бун был его лучшим другом с самого раннего детства. |
![Иллюстрация к книге — Одаренный [book-illustration-70.webp] Иллюстрация к книге — Одаренный [book-illustration-70.webp]](img/book_covers/130/130163/book-illustration-70.webp)
![Иллюстрация к книге — Одаренный [book-illustration-71.webp] Иллюстрация к книге — Одаренный [book-illustration-71.webp]](img/book_covers/130/130163/book-illustration-71.webp)