
Онлайн книга «Сентябрь»
— Кажется, это было тысячу лет назад. Ты бы не трогала ничего, мы с Джеффом потом уберем, или можно пригласить Агнес из деревни… — Нет, мне надо чем-то занять себя. Женщинам вообще лучше, чем мужчинам. В страшные минуты, как вот сейчас, у нас всегда найдется, чем занять руки, ну хотя бы пол в кухне вымыть. Или протереть стаканы. Ложки-вилки перечистить… Очень помогает. Люсилла осталась одна. Она встала, оделась — в джинсы и свитер, как обычно. Пригладила щеткой волосы, почистила зубы, умылась. Промокнула глаза и щеки фланелевой салфеткой, смоченной чуть не в кипятке, — от горячего пара прояснилось в глазах, в голове. И сбежала по лестнице вниз. Джефф одиноко сидел у дальнего конца кухонного стола, перед ним — кружка с кофе и тарелка с жареными сосисками и беконом. Он встал ей навстречу. Она подошла, он обнял ее, и минуту они просто так стояли в обнимку. В кольце его сильных рук ей было тепло и надежно, от толстого грубошерстного свитера исходил знакомый, добрый дух. Слышно было, как рядом в буфетной журчит струя воды, тренькает стекло, — Изабел уже в трудах. Он ничего не сказал. Наконец они разомкнули руки, она отступила, улыбкой благодаря его за поддержку, придвинула себе стул и, сев, облокотилась о стол. — Есть хочешь? — спросил Джефф. — Нет. — Съешь чего-нибудь, полегчает. — Не могу. — Тогда кофе. Он подошел к плите, наполнил кружку, поднес и поставил перед Люсиллой. И снова принялся за свои сосиски. Люсилла сделала несколько глотков. Помолчала. Сказала: — Хорошо, что мы побыли с нею. — Ага. — И хорошо, что она приехала с нами домой. — Да, хорошо. Джефф потянулся через стол и взял ее за руку. — Знаешь, Люсилла, по-моему, мне лучше уехать. — Уехать? — в испуге повторила она. — Как уехать? — Ну, понимаешь, в такую минуту твоим родителям не очень-то приятно присутствие чужого человека. — Но ты же не чужой… — Ну, формально. Мне кажется, лучше будет, если я сложу вещички и уберусь… — Но как же так?.. — при одной только мысли об этом Люсилла страшно переполошилась. — Ты же не можешь нас бросить… — голос ее зазвенел, и Джефф приложил палец к губам, кивнув на открытую дверь, за которой находилась Изабел. Люсилла продолжала страстным шепотом: — Ты не можешь оставить меня тут. В такую минуту. Я в тебе нуждаюсь, Джефф. Я не выдержу тут, когда все так ужасно, я не смогу одна. — Мне кажется, я мешаю. — Ты не мешаешь. Не мешаешь, слышишь? Ой, Джефф, пожалуйста, не уезжай. Он посмотрел в ее умоляющие глаза и уступил: — Ладно. Если я могу помочь, то, конечно, останусь. Но только все равно ненадолго. Мне к началу октября так или эдак надо вернуться в Австралию. — Да, я знаю. Но сейчас, пожалуйста, не говори об отъезде. — Если хочешь, можешь поехать со мной. — Что ты сказал? — не поняла Люсилла. — Я сказал, если хочешь, то можешь тоже уехать. Со мной. В Австралию. Пальцы Люсиллы сдавили кофейную кружку. — Что бы я там делала? — Мы были бы вместе. Осталось бы все как есть. Места в доме моих родителей довольно. И они будут тебе очень рады, я знаю. — Почему ты вдруг это говоришь? — Пришла в голову хорошая мысль. — И что бы я стала делать в Австралии? — Что захочешь. Устроилась бы на работу. Занималась бы живописью. Была бы со мной. Мы могли бы поселиться отдельно. — Джефф… я не вполне понимаю, о чем ты меня просишь. — Ни о чем я тебя не прошу. Просто приглашаю. — Но… ведь у нас с тобой… не так, верно? Ведь это же… между мной и тобой… это же не навсегда? — Я подумал, что неплохо бы проверить. — О, Джефф! Комок подкатил у нее к горлу, и глаза наполнились слезами, и это было глупо, ведь она не плакала из-за Пандоры, а теперь вдруг разревелась оттого, что Джефф такой милый и зовет ее в Австралию, а она с ним не поедет, потому что не влюблена в него, и он, это ясно, тоже не влюблен в нее. — Ну, чего ты? Не плачь. Она потянулась за кухонным полотенцем и высморкалась в него вопреки всем нормам гигиены. — Просто ты меня так растрогал. Я бы с радостью поехала. Но только не теперь. Теперь мне надо будет побыть здесь. И потом, я вовсе не уверена, что это хорошо для тебя, если я там повисну у тебя на шее. У тебя дома и без того будет много забот — снова браться за работу, устраивать свою жизнь, заводить семью… — она еще раз высморкалась и жалко улыбнулась. — И вообще… я тебе, по-моему, не совсем подхожу. Когда ты разберешься со своими делами, то женишься на румяной австралийской девушке. На загорелой красотке с вот таким бюстом и вот такой задницей. Он шутливо замахнулся на нее: — И ничего смешного. Но не сдержал улыбки. Люсилла продолжала: — Это — самое чудесное приглашение, какое я получала в жизни. И ты — самый славный парень изо всех, кого я знаю. Нам с тобой вместе было очень здорово, с самого первого дня тогда в Париже, лучше просто не бывает. Когда-нибудь я и правда приеду в Австралию, надеюсь, ты мне устроишь торжественную встречу, с красной ковровой дорожкой, автомобильным эскортом и цветами по полной программе. Но теперь… и так, чтобы навсегда… я поехать не могу. — Ладно. Передумаешь — скажешь. Приглашение остается в силе. Он закончил завтрак, положил вилку и нож на тарелку и отнес в раковину. Из столовой уже доносился вой пылесоса. Джефф подошел и закрыл дверь буфетной. А потом возвратился к столу и сел напротив Люсиллы. — Не хочется спрашивать и лезть не в свое дело, но все-таки скажи, Пандора оставила какую-нибудь записку? — Да. Папе. Положила на секретере. — И объяснила там, почему собирается убить себя? — Нет. Похоже, что не объяснила. — А мать твоя что думает? — Она сейчас от горя вообще ничего думать не может. — Очевидных причин нет? — Кажется, ни малейших. — А ты что предполагаешь? — У меня нет никаких предположений, Джефф. Он молчал. — А у тебя что, есть? — Я просто подумал. Вспомнил. Помнишь того мужика, что мы встретили у нее на вилле в первый день? Карлос Макайя его звали. |