
Онлайн книга «Спящий тигр»
Она попыталась улыбнуться, демонстрируя, что ей нет до них дела, и бросила на террасе вещи, которые несла в руках — свое полотенце и испанскую грамматику, — словно хотела облегчить себе бегство. — Пять минут, не больше. — Я пойду назад, к лодке. Там прохладнее. — Хорошо, давай. Она бегом бросилась вниз по ступенькам и сразу же скрылась из виду. Через мгновение Жемчужина, сидевшая на ограждении террасы, поднялась, потянулась, легонько спрыгнула вниз и последовала за ней. Джордж повернулся назад к Фрэнсис. — Она не моя дочь, — повторил он. — Кто же, черт подери, она такая? — Она приехала из Лондона без предупреждения и разыскала меня, потому что думала, будто я ее отец. — И почему она так решила? — Потому что увидела мою фотографию на обложке книги. — То есть ты похож на ее отца? — Да, похож. Собственно, он был моим дальним родственником, но это не имеет отношения к делу. Он умер. Много лет назад. Погиб на войне. — Не думала же она, что он мог воскреснуть? — По-моему, когда чего-то очень сильно хочешь, поверишь даже в чудо. — Рудольфо сказал, что она на самом деле твоя дочь. — Понимаю. Слух прошел по деревне и ради нее я не стал его опровергать. Она здесь уже два дня. — Живет тут — с тобой? Ты что, совсем выжил из ума? — Ей пришлось остаться. Авиакомпания потеряла ее багаж, а обратный билет украли в аэропорту. — Почему ты не сказал мне о ней вчера? — Потому что это не твое дело. — Это прозвучало более грубо, чем он рассчитывал. — Слушай, прости, но по сути так и есть. — И что скажут твои друзья в Кала-Фуэрте, когда узнают, что она тебе не дочь? Узнают, что ты их обманывал… — Я все объясню, когда она уедет. — А когда она уедет? — Когда получит деньги из Лондона. Мы уже задолжали Рудольфо шестьсот песет, кроме того, ей надо купить обратный билет, а мои деньги задерживаются в Барселоне… — Ты хочешь сказать, все дело в деньгах?! Джордж молча уставился на нее. — Это единственное, что держит ее здесь? Единственная причина, по которой ты не можешь прямо сейчас отослать ее домой? — Причина, согласись, довольно веская. — Но, бога ради, почему ты не обратился ко мне? Джордж раскрыл было рот, чтобы объяснить, почему, но потом захлопнул его. Фрэнсис продолжала допрос: — Она хочет остаться здесь? Ты хочешь, чтобы она осталась? — Нет, само собой, нет. Она ждет не дождется, чтобы уехать назад, а мне не терпится избавиться от нее. Но в целом ситуация совершенно безобидная. — Безобидная? Это самое наивное, что я когда-либо от тебя слышала! Ну да, ситуация настолько же безобидна, как ящик с динамитом! Он ничего не ответил, только сгорбил плечи и так сжал ладони, лежавшие на краю стола, что костяшки пальцев побелели. Фрэнсис, демонстрируя сочувствие, положила на них свою руку, и он не отстранился. Она сказала: — Ты мне доверился, поэтому позволь тебе помочь. В семь часов вылетает самолет из Сан-Антонио в Барселону. Там стыковка с лондонским рейсом — к полуночи она будет дома. Я дам ей денег на билет и на такси. — Он по-прежнему молчал, поэтому она мягким тоном добавила: — Прошу, дорогой, не надо упираться. Я права, и ты это знаешь. Ей нельзя здесь дальше оставаться. Селина сидела на краешке причала, спиной к дому, болтая ногами в воде. Он спустился по ступеням, пересек стапеля и прошел по шатким доскам. Его шаги отдавались громким эхом, но Селина так и не оглянулась. Он позвал ее — она не ответила. Он присел на корточки рядом с ней. — Слушай. Мне надо кое-что тебе сказать. Она наклонилась вперед, словно пытаясь отстраниться от него, и стала смотреть в воду; волосы у нее разделились пополам на затылке и свешивались вниз, закрывая лицо. — Селина, попытайся понять. — Ты пока что ничего не сказал. — Ты можешь вернуться в Лондон прямо сегодня. В семь часов летит самолет — ты будешь дома к полуночи или, самое большее, к завтрашнему утру. Фрэнсис говорит, что даст тебе денег на билет… — Ты хочешь, чтобы я уехала? — Дело не в том, чего хотим я или ты. Мы должны поступать так, как будет правильно и как лучше для тебя. Мне вообще не стоило разрешать тебе остаться, но так уж сложились обстоятельства. Будем смотреть правде в глаза: Кала-Фуэрте не место для девушек вроде тебя, и бедняжка Агнес наверняка уже в панике оттого, что не знает, куда ты запропастилась. Думаю, тебе действительно лучше уехать. Селина вытащила из воды свои длинные ноги и подтянула колени к подбородку, обхватив их руками, словно изо всех сил пыталась сохранить самообладание. Он добавил: — Я не отсылаю тебя… это должно быть твое собственное решение. — Очень мило со стороны твоей подруги… — Она просто хочет помочь. — Если я лечу в Лондон сегодня вечером, — сказала Селина, — у нас осталось совсем мало времени. — Я отвезу тебя в Сан-Антонио. — Нет! — Она выкрикнула это с каким-то ожесточением, впервые за всю их беседу развернувшись и глядя Джорджу в глаза. — Я не хочу, чтобы ты меня вез. Наверняка есть еще кто-то, кто может это сделать. Рудольфо, таксисты — кто угодно! Должен быть кто-то еще! Он попытался не показать ей, что задет. — Да-да, конечно, но… — Я не хочу ехать с тобой. — Ладно. Неважно. — А в Лондоне я позвоню из аэропорта Агнес. Она должна быть дома; я возьму такси, и она меня встретит. Внезапно Джордж почувствовал, что она будто бы уже уехала, что каждый из них снова сам по себе. Он видел, как она одна сидит в самолете, потом, по-прежнему одна, в холодном Лондоне — после Сан-Антонио где угодно покажется холодно — звонит Агнес из телефонной будки. Уже за полночь, Агнес давно спит и просыпается с трудом. В пустой квартире раздаются телефонные трели, Агнес встает, надевает халат и идет, по пути включая свет, к аппарату, чтобы ответить на звонок. Потом готовит бутылку с горячей водой, расстилает постель, греет в кастрюльке молоко… А дальше ничего. Он спросил: — Что ты будешь делать? Я имею в виду, когда вернешься в Лондон и все это окажется позади и забудется навсегда? — Я не знаю. — У тебя нет никаких планов? Она помедлила мгновение, а потом покачала головой. — Тогда придумай их, — ласково произнес Джордж. — Какие-нибудь очень хорошие. |