Онлайн книга «Гаунтлгрим»
|
Точнее, попыталась. С криком прыгнув вперед, она поразила только воздух, не успев даже увидеть, что дроу отступил. Женщина напряглась, когда лезвие вошло в ее тело. Клинок скользнул к легкому, но дроу сдержал его и провернул. Скипетр культистки упал на пол. Она приподнялась на носки, стиснув зубы и размахивая руками, словно в поисках опоры. Дзирт выдернул оружие и отступил. Женщина повернулась, чтобы взглянуть на него, держась за раненый бок. Ее губы двигались, словно она собиралась проклясть своего убийцу, но не проронила ни звука. Она опустилась на колени и завалилась на бок, скорчившись на полу. Дзирт обвел комнату взглядом как раз в тот момент, когда Бренор и Атрогейт столкнулись плечами, попытавшись одновременно выйти из таверны. Мгновением позже компаньон Джарлакса вытолкнул короля дворфов, а потом вышел сам. Наемник спускался с лестницы. Выражение его лица было необычайно серьезным, когда он посмотрел на Дзирта. — Что? — спросил дроу. Джарлакс перевел взгляд на женщину, лежавшую на полу перед До’Урденом. Он покачал головой, вздохнул и двинулся дальше. Наемник не последовал за дворфами прочь из таверны — вместо этого, он повернулся к липкой массе на стене возле двери. — Она задыхается, — подойдя, сказал Дзирт. Некогда ему самому довелось стать пленником подобного заклятия, и дроу был хорошо знаком с его смертоносным действием. — Ты предпочел бы убить ее своими клинками, полагаю? — саркастически заметил Джарлакс, и Дзирт уставился на него с недоумением. Наемник встряхнул руками, и в его ладонях оказалось по кинжалу. Он посмотрел на мрачного Дзирта, а затем снова тряхнул запястьями, превращая кинжалы в длинные тонкие клинки. С несвойственным ему рычанием Джарлакс погрузил меч в липкую массу и пробил стену насквозь. Он достал меч и осмотрел лезвие, на котором осталось немного зеленого вещества. — Нет крови, — сказал наемник и пожал плечами, глядя на Дзирта. Он снова погрузил клинок в зеленую массу, на этот раз ближе к центру липкой кляксы. И снова посмотрел на собрата, приподняв бровь. Тот даже не вздрогнул. Джарлакс вздохнул и опустил меч. — Кто ты? — спросил он, в упор глядя на Дзирта. Дроу отреагировал на его осуждающий тон безразличным взглядом. — Дзирт До’Урден, которого я знаю, призвал бы к милосердию, — сказал наемник. Он указал мечом на ашмадайцев, сраженных мечами дроу. — Позовем жреца? — Чтобы, излечившись, они напали снова? — Кто ты? — Не тот, кем был раньше, — согласился Дзирт. Апатия, жалость к себе, а главное — грубость поразили Джарлакса, словно струя кислоты. На его лице появилась кривая усмешка. Наемник повернулся к кляксе на стене и наотмашь ударил по ней мечом, затем серией взмахов исполосовал зеленую массу так, что находящийся под ней точно не мог выжить. — Впечатляет, — сказал Дзирт, крутанул мечи в руках, стряхивая кровь, и отправил их в ножны. — И ты еще обвиняешь меня в недостатке милосердия? — Смотри! — сердито рявкнул Джарлакс, демонстрируя дроу лезвия, на которых не было ни капли крови. — Как ты узнал? — спросил Дзирт. — Я знаю все, что происходит в Лускане. — Тогда ты точно знаешь, где мои карты, — сказал вернувшийся в таверну Бренор. Наемник поприветствовал его поклоном, затем оглянулся на поверженных ашмадайцев, большинство из которых корчились от боли на полу, хотя некоторые пытались подняться. Впрочем, они ограничивались наблюдением за троицей, стоявшей в дверях, и не предпринимали никаких враждебных действий. — Нам есть что обсудить, — сказал Джарлакс. — Но не здесь. — Я хотел бы знать, что с Шиванни Гардпек, прежде чем мы уйдем, — ответил Дзирт. — Она в безопасности, — заверил его наемник, — и скоро вернется сюда с солдатами. — Он сделал паузу, чтобы проследить за реакцией Дзирта. — И жрецом, чтобы помочь раненым. — Она знала, что случится в ее таверне этой ночью? — спросил дроу, глядя на царившую в зале разруху. — И получила достаточно золота, чтобы восполнить как материальный ущерб, так и моральный, клянусь, — сказал Джарлакс. — Восполнить ущерб? — повторил Дзирт со смешком. Он явно находил эти слова забавными, глядя на разгромленную комнату, полную раненых и мертвых. Двое дроу внимательно посмотрели друг на друга, и каждый пытался найти смысл там, где его не было. — Деньги могут повернуть время вспять? — спросил Дзирт. Пристальный взгляд Джарлакса стал более поверхностным, в нем отразилось разочарование, которое лишь усиливалось оттого, что Дзирт по-прежнему оставался непроницаем. — Чертова птица загнала их в доки и прямо в воду! — объявил Атрогейт, отвлекая дроу друг от друга. Темные эльфы повернулись, чтобы посмотреть на дворфа, появившегося рядом с Бренором в дверях «Абордажной сабли». — Идемте, — обратился ко всем Джарлакс. — Нам нужно многое обсудить. Он взмахнул руками, и его мечи превратились в кинжалы, которые наемник подбросил в воздух, где они бесследно растаяли. — А что с ней? — спросил Бренор, кивнув на зеленую массу. — Увидим, — ответил Джарлакс. Во главе с Атрогейтом все четверо долго бежали по улице, а затем свернули в переулок. Вскоре позади послышались крики стражников. Наемник достал из шляпы круглый клочок черной ткани и бросил на стену в конце переулка. Атрогейт проскочил первым, но, когда Бренор заколебался, вернулся назад, схватил его за рубашку и утащил в темноту. Дзирт проворно проследовал за другом, последним вошел Джарлакс, стянув ткань со стены и восстановив ее прежнюю целостность. Больше не имело смысла опасаться преследования, но четверка продолжала поддерживать быстрый темп, двигаясь к логову наемника. — Ты вернешь мне карты! — заявил Бренор, когда они вошли в помещение. Все четверо оказались в маленькой, но богато обставленной комнате. Джарлакс подошел к столу и бросил королю дворфов украденный пакет. — Все, кроме одной, здесь, — пояснил наемник. — Возможно, они приведут к великим сокровищам, таинственным местам и приключениям. — Кроме одной? — прорычал Бренор. — Этой, добрый дворф, — пояснил дроу, доставая из ящика туго свернутый и перевязанный пергамент. — Она приведет к тому, чего ты желаешь более всего. Да, король Мифрил Халла, я говорю о Гаунтлгриме. Я был там, и, хотя не могу вернуться той же дорогой, поскольку взрыв разрушил туннели, я знаю, где находится древний город. — Джарлакс поднял карту перед собой. — И это путь к нему. Бренор потерял дар речи. Он взглянул на Дзирта, который лишь пожал плечами. |