
Онлайн книга «Земля Серебряных Яблок»
— Не получается! Треклятая штуковина не хочет меня оставлять. Я бессильна от нее избавиться. — Если я правильно понял Барда, руна выбрала тебя, — объяснил Джек. — В один прекрасный день ты поймешь, что пора передать ее дальше, — точно так же, как я понял, что руну нужно отдать тебе. Мальчуган не стал говорить о том, как отчаянно скучает по руне и мечтает заполучить ее назад, — что толку-то? — Дары порою обращаются против тебя же самого, — пробормотала Торгиль, глядя в огонь. Джек долго молчал — и думал про ожерелье Люси. Солнечный свет потоком хлынул с гор: очень скоро весь лагерь озарится светом. Над прудом неподалеку клубился туман; тихо плескала рыба. Никак невозможно долго унывать в таком месте! — А зачем ты ударила демона, который собирался утащить отца Севера? — спросил мальчуган. — Какого еще демона? Я видела здоровенного пса. — Пса? — Ну да. Это же был Гарм, пес, который сторожит страну Хель. Скальд Руна мне его, помнится, описывал. У него четыре глаза, из пасти у него сыплются опарыши, и весь он измазан в крови. Он попытался забрать меня, но я ему сказала, что я — воительница Одина. Джек потрясенно слушал. Похоже, здесь та же история, что и с накерами. Каждый видит то, чего ожидает. — Хорошо, но Гарма-то ты зачем ударила? — Я… — Торгиль помолчала, теребя в руке охранную руну. — Я подумала, Гарм несправедлив. Почему он забирает отца Севера и пренебрегает гнусными клятвопреступниками вроде отца Суэйна и Гоури? Так что их-то Гарм в конце концов и забрал. Губы Торгиль изогнулись в довольной улыбке. — Вот оно! — воскликнул Джек так громко, что Пега резко села: трава так и полетела во все стороны. — Помнишь Тюра? Того самого бога, который пожертвовал рукой, чтобы связать гигантского волка? То было благородное деяние, о нем поют испокон веков, — а ты ведь совершила то же самое! Торгиль подняла взгляд. В этот самый момент утренние лучи озарили лагерь — и засияли ей прямо в лицо. — И впрямь так, — пробормотала девочка. — Да! И ты прославишься, как… а как, собственно, тебя будут звать? Торгиль Серебряная Рука, которая сражалась с псом страны Хель! Я сложу об этом песню. — Ох, Джек, — прошептала воительница. Заморгала, смахивая слезы; сердито встряхнула головой. — Черт бы подрал этот солнечный свет. От него у меня глаза на мокром месте. Пега встала и тут же принялась наводить порядок в лагере, как обычно. Собранные ветки она принесла к костру. — Это вы про Тюра говорите? — спросила девочка. — Один мой хозяин научил меня стихам про Тюра. И Пега произнесла по-англосаксонски: Туг bi tacna sum healdeð Trywas wel wi æ elingas. [6] — Я тоже их знаю, — подхватил Джек, — «Тюр — это звезда. Он хранит верность принцам и никогда не сбивается с курса в ночных туманах. Тюр никогда не подводит». Я заучил эти строки, когда Бард наставлял меня науке о звездах. Я тогда и думать не думал, что стихи как-то связаны с богом. — После того как Тюр потерял руку, он стал покровителем путешественников, — объяснила Торгиль. — Он стоит на небесной кровле; он — единственная звезда, что никогда не сдвигается с места. Мы зовем его Гвоздь. — А мы зовем — Звезда-Корабль, — отозвался Джек. Он с радостью убедился, что в лице Торгиль уже не читается былого отчаяния и что руку она больше не прячет. Кисть и впрямь тускло поблескивала, точно посеребренная. В свете дня металлический отблеск просматривался более отчетливо. Бука с Немезидой выбрались из своих травяных гнездышек и помогли подняться отцу Северу. — Ты отдыхай, — посоветовал ему Бука. — А мы завтраком займемся. Последней встала Этне. Сперва она наморщила было нос, видя, что насквозь промокла от росы, но тут же осознала, что это отличная возможность пострадать. — Я не сяду к костру, — объявила девушка. — Лихорадка пойдет на пользу моей душе. — Обсохни! Лихорадка ничему на пользу не идет, — рявкнул отец Север. Так что Этне согревалась у огня, а остальные с нетерпением ждали, с чем вернутся хобгоблины. Хобгоблины принесли угрей, земляных каштанов и неизбежные грибы. Неторопливо позавтракав, путешественники созвали совет: решать, что делать дальше. — Если бы мы только отыскали мой корабль, я наверняка смогла бы отвезти отца Севера домой, — предложила Торгиль. — Плыть на викингском корабле? — выдохнул монах. — Право, не знаю… — Места на всех хватит. Скакки еще не загрузил корабль рабами. — Воительница злорадно усмехнулась. — Торгиль! — предостерег Джек. — Море отсюда — в дне пути, вон в том направлении, — сообщил Бука, указывая на восток. — А у самого взморья есть спуск на Полую дорогу, так что мы, хобгоблины, сможем вернуться домой. Кстати, ты, Пега, тоже почетная хобгоблинка. — Еще чего, — буркнула Пега. — Это превосходный план, — беззаботно продолжал король, словно не слыша. — Западный перевал через горы отцу Северу не по силам. Путники собрались в дорогу, что много времени не заняло: клади-то у них не было. Пега по-быстрому вымылась в озере. Джек подобрал для отца Севера удобную палку-посох, а Торгиль потренировалась управляться с ножом левой рукой. Воительница была в превосходном настроении и требовала, чтобы Джек начал сочинять хвалебную песнь прямо сейчас, на этом самом месте. — Торгиль Серебряная Рука… А что, мне нравится! — объявила она. В Лорнском лесу хобгоблины знали каждый сучок и каждый камешек. — Мы сюда все время приходим, — объяснил Бука. — Грибы здесь огроменные! Одной лисичкой семью из пяти хобгоблинов накормить можно, а уж сморчки и маслята… ммм! Дальше Джек уже не слушал. О грибах хобгоблины могли рассуждать до бесконечности. Путники пошли по оленьей тропке. Поскольку с места они снялись довольно поздно, а отец Север был еще слаб, до горного перевала они дошли лишь к ночи. Подмораживало; в густом тумане стемнело быстро — не успели и оглянуться. — Помнится, Джек, ты знавал заклинание против тумана, — подсказала Торгиль. — К сожалению, это же заклинание вызывает дождь, — отозвался мальчуган. Все дружно решили, что туман лучше дождя, и худо-бедно разбили лагерь в лощине под защитой скал. Все вокруг отсырело и промокло. Костер постоянно гас. Отец Север кашлял всю ночь. Глава 40
Змей Мидгарда ![]() Поутру на расстоянии длиной в три копья уже ничего невозможно было разглядеть. |