
Онлайн книга «Евангелие Люцифера»
Он кивнул мужчинам, стоявшим вокруг. Один из них подошел и стал губкой обмывать мое тело, с головы до ног, водой с благовониями. Другой принес деревянный ящик, внутри которого был продолговатый сосуд. Большой. Литров на пять крови. Третий принес серебряный ларец. На красном бархате лежали маленькие ножи, скальпели и другие инструменты. — Мы не хотим потерять ни единой капли крови, — сказал человек, который назвал себя Примипилом. — При помощи наших инструментов и приспособлений мы можем изъять из человека всю кровь за несколько минут. Но мы можем продлить эту процедуру на часы и даже дни. Сосуд был старый. С непонятными символами и изображениями каких-то отвратительных существ. Монахи стали надевать продолговатый сосуд на мое правое предплечье, перехватив руку тесьмой у самого локтя. Сопротивляться было бесполезно. Кисть и предплечье оказались внутри сосуда. Потом мою кисть перехватили еще двумя тесемками. Теперь через отверстие они могли вставить в сосуд нож и пустить мне кровь. — Белтэ, мы можем сделать это быстро и практически безболезненно. Но можем продлить твое мучение на долгие-долгие часы. Я спрашиваю тебя в последний раз: где ты спрятал манускрипт? 3 Время как вино: больше всего его ценишь, когда его осталось совсем мало. Что происходит, когда ты узнаешь, что скоро умрешь? Кто-то предпочитает, чтобы смерть наступила как можно скорее. Чтобы избежать страданий. А я буду цепляться за жизнь, пока это возможно. — Если я умру, — взмолился я, — манускрипт будет навсегда утерян. — Ты заговоришь. Все говорят. Рано или поздно все говорят. — Не я! — Бьорн Белтэ, ты — всего лишь человек. Он кивнул одному, тот вышел из круга. Когда его подручный подошел поближе, я увидел, что он молод — во всяком случае, ему меньше тридцати — и невероятно высок. Он схватил мою левую руку и что-то сунул в нее. Амулет. Бронзовый амулет с пентаграммой на одной стороне и трикветром на другой. Чисто рефлекторно я сжал его в руке. Примипил повторил молитву на языке, которого я не знал: — N’kgna th ki’g Melek Tans r’jyarh fer’gryp’h-nza ke’ru phragn’glu. Он был похож на друида. Монахи возобновили монотонное церковное пение: О Salutaris Hostia quae caeli pandis ostium… Некоторые пали на колени и начали молиться. Из серебряного ларца Примипил достал скальпель с кривым лезвием. — Белтэ… — Мое имя он произнес так, словно хотел удостовериться, что я готов к смерти. — Нет! Не надо! Он поднес скальпель к одному из отверстий в сосуде. — Не надо! — закричал я. — Нет! Я почувствовал, как острое лезвие коснулось кожи. — Нет-нет-нет! Он поднял голову и произнес как молитву: — Ave Satanas! РИМ май 1970 года Джованни вошел в комнату и включил вечерние новости по телевизору. Он сам не знал, сделал он это по привычке или чтобы заполнить пустоту в комнате. Лучана так и не выпила чай. По телевизору показывали репортаж о плавании Тура Хейердала [88] через Атлантический океан на «Ра-II». Джованни не понимал, что хотел доказать норвежец. Потом был рассказ о том, насколько беспомощно полицейские вели расследование взрывов бомб в Риме и Милане в прошлом году. Он выключил телевизор, когда разговор перешел на политику. Лучана сидела неподвижная и молчаливая. Джованни перешел в кабинет и стал перелистывать бумаги, не читая их. Когда он опять вернулся в комнату, Лучана курила сигарету. — Ты куришь? Она посмотрела на него и выпустила дым. Она бросила курить десять лет назад. — Мне надо. Извини. — В гостиной? — Не надо, Джованни. Не надо. Извини. — Откуда у тебя сигареты? — Из киоска. Она сделала глубокую затяжку и, закрыв глаза, задержала дым внутри. На диване лежала сумочка. Сигареты были куплены про запас? Она покуривает на работе? — Хочешь выпить? — спросил он. Лучана выпустила дым через нос. — Вина? Или воды? — Нет, спасибо. Кончиком языка смочила губы и сделала новую затяжку. Вдруг у Джованни перед глазами встала картина: Лучана в постели Энрико, голая, ошалевшая от любви. Улыбающаяся, не совсем проснувшаяся. В объятиях Энрико. С сигаретой в зубах. Поэтому у нее и были сигареты в сумке. Конечно! Чтобы курить после секса. — Почему ты на меня так смотришь? — спросила она. — Фруктов хочешь? — Спасибо. Нет. В коридоре Белла потянулась и жалобно завыла. — В чем дело, Джованни? — Почему ты спрашиваешь? — Почему ты не можешь сказать, в чем дело? — В чем дело? Зазвонил телефон. Лучана вздрогнула. Стала смотреть на Джованни, который взял трубку. Энрико. Джованни протянул ей трубку. Она смяла сигарету — резко, быстро — в пепельнице, принесенной из кухни, и сказала, что сейчас не время, заболела Сильвана, она не знает, придет ли завтра на работу. Они попрощались. Лучана положила трубку. — Короткий разговор, — сказал Джованни. — Чтобы не занимать линию. — Понятно. — Сам подумай, вдруг они позвонят. * * * Большая стрелка на дедовых часах продвинулась вперед. Лучана сидела с закрытыми глазами. Джованни подумал, не спит ли она. От него плохо пахло. Он знал это. Может быть, принять душ? Он остался сидеть, продолжая размышлять, не принять ли ему душ. А вдруг они позвонят, когда я буду в душе? Лучана ни за что не сможет поговорить с ними. Она сложила руки. Она молится? Джованни так и не определил ее отношения к Богу. Он откинулся назад на спинку дивана. Он слышал, как Лучана дышит через нос. Сам он никогда не мог набрать достаточно воздуха в легкие при дыхании через нос. Он подумал о Сильване. «Бедная моя маленькая девочка». И не заметил, как заснул. Оба сразу очнулись ото сна, когда в дверь позвонили. Джованни посмотрел на часы. Полночь. Лучана поправила волосы. Боже мой, женщина, никакой роли не играет, как ты выглядишь! Джованни еще не совсем проснулся и не мог понять, что происходит. Он остался сидеть, хлопал глазами, пока не стали звонить во второй раз. Долго, настойчиво. |