
Онлайн книга «Алмазный трон»
Добравшись до вершины, Спархок оглянулся, но двух загадочных пандионцев нигде видно не было. Потом он взглянул вперед и увидел их. Группа наемников окружала каменистый бугор, где Кьюрик спрятал Сефрению и детей. Двое черных рыцарей невозмутимо стояли между наемниками и бугром. Они не пытались вступить в бой, а просто твердо стояли на месте. Спархок увидел, как один из наемников метнул дротик и он прошел сквозь тело пандионца, не причинив никакого вреда. — Фарэн, вперед! — крикнул Спархок. Огромный чалый вздрогнул и рванул таким бешеным карьером, что быстро оставил позади всех остальных. Вокруг каменистого бугорка собралось человек десять наемников. Они не решались подойти к двум призрачным воителям, стоящим на их пути. Один из них оглянулся и увидел несущегося с холма Спархока и протяжным криком предупредил своих и новой опасности. После короткого замешательства наемники бросились бежать в разные стороны. Такого панического бегства Спархок не ожидал от опытных вояк, какими обычно бывали наемники. Разогнавшийся Фарэн налетел на камни и выбил из них сноп искр своими стальными подковами. Спархок изо всех сил натянул поводья. — У вас все в порядке? — тяжело дыша спросил он Кьюрика. — Все прекрасно, — сказал Кьюрик поглядывая на баррикаду из здоровых валунов, которую возвели он и Берит. — Хотя это не очень-то и помогло бы, если бы не эти два рыцаря. — Кьюрик немного испуганно взглянул на призрачных воинов. Из-за груды камней появилась Сефрения. Лицо ее покрывала смертельная бледность. Спархок обернулся к двум странным пандионцам. — Может быть теперь вы объясните что-нибудь, братья? Ответа не последовало. Он пристально вгляделся в них. Лошади под рыцарями были еще более худыми, и Спархок вздрогнул, когда увидел, что в темных провалах глазниц животных нет глаз, а через свисающую лохмотьями шкуру проглядывают кости. Вдруг оба рыцаря сняли свои шлемы. Их полупрозрачные лики смутно вырисовывались в какой-то дымке и в их глазницах тоже не было глаз. Один был юн и златовлас, второй — уже почти старик, с седыми волосами. Спархок похолодел. Он знал их обоих, и знал, что оба мертвы. — Сэр Спархок, — произнес призрак Пэразима тусклым холодным голосом. — Неотступно следуй своим путем. Время не остановится для тебя. — Почему вы двое вернулись из Чертога Смерти? — спросила Сефрения слегка дрожащим голосом. — Наша клятва имеет силу и за порогом жизни, Матушка. И если это нужно, мы можем покидать царство теней, — ответил призрак Лакуса таким же тусклым голосом. — Многие еще падут, прежде чем здоровье королевы поправится, и скоро нас станет больше. — Призрак обратил свои пустые глазницы к Спархоку. — Охраняй как следует нашу Матушку, Спархок, ибо ей грозит большая опасность. Если она погибнет, то и наши смерти станут бесполезны — королева умрет. — Обещаю, Лакус, — произнес Спархок окрепшим голосом. — Узнай последнее — со смертью Эланы вы потеряете больше чем королеву, хотя и эта потеря горше смерти. Тьма уже у порога, а Элана — единственная наша надежда на победу в борьбе с нею, — последние слова гулким эхом прокатились по ложбине и оба призрака медленно исчезли, истаяли тонкой дымкой, развеянной ветром. Четверо рыцарей подъехали к Спархоку. Лицо Келтэна посерело и он заметно дрожал. — Кто они были? — спросил он. — Пэразим и Лакус, — тихо ответил Спархок. — Пэразим? Но он мертв. — Как и Лакус. — Призраки? — Да, так это называют. Тиниэн спешился и снял свой тяжелый шлем. Он был тоже бледен и покрыт испариной. — Я изучал немного некроманию, — сказал он. — Обычно дух мертвого надо вызывать, но иногда он является и сам, особенно когда здесь у него осталось незавершенным что-то важное. — Это и было важно, — мрачно сказал Спархок. — Может, ты еще чего-то хочешь сказать нам, Спархок? — спросил Улэф. — Мне кажется, ты что-то недоговариваешь. Спархок взглянул на Сефрению. На ее лице по-прежнему была разлита смертельная бледность, но она выпрямилась и кивнула ему. Спархок глубоко вздохнул. — Заклинание, поддерживающее жизнь королевы Эланы, сотворено усилиями Сефрении и двенадцати пандионцев, — объяснил он. — Я всегда удивлялся, как вы сделали это, — сказал Тиниэн. — Рыцари, те двенадцать, что участвовали в заклинании, будут погибать один за одним, пока не останется одна Сефрения. — А потом? — дрогнувшим голосом спросил Бевьер. — А потом умру и я, — просто ответила Сефрения. Придушенное рыдание вырвалось из груди молодого сириникийца. — Нет, пока я дышу! — сказал он потрясенно. — Однако кто-то хочет ускорить ход событий, — продолжил Спархок. — Это уже третий раз в нашем пути из Симмура, кто-то пытается убить Сефрению. А если она погибнет, погибнет и королева, когда бы это не случилось, потому что Сефрения — звено, замыкающее цепь заклинания. — Но пока что я пережила всех, кто пытался убить меня, — сказала Сефрения. — Вам удалось узнать, кто устроил это нападение? — Мартэл и какой-то стирик, — ответил Келтэн. — Стирик наложил заклятье молчания на наемников, но Улэф как-то сумел разрушить его. Он говорил с пленником на каком-то никому неизвестном языке, а тот отвечал на нем же. Сефрения вопросительно взглянула на талесийского рыцаря. — Мы говорили на языке троллей, — пожал плечами Улэф. — Это не человеческий язык, и на него не действует заклятье молчания. Сефрения с ужасом посмотрела на него. — Ты взывал к Троллям-Богам? — с трудом выдавила она. — Иногда бывает нужда, моя госпожа. Это вовсе не так опасно, если быть осторожным. Лицо Бевьера было залито слезами. — Если вы позволите, сэр Спархок, я бы взял на себя лично охрану Леди Сефрении. Я постоянно буду рядом с этой храброй Леди, и если случится еще что-нибудь, то, клянусь своей жизнью, ей не будет причинено никакого вреда. Мимолетный испуг отразился на лице Сефрении и она умоляюще посмотрела на Спархока. — Что ж, хорошо, сэр Бевьер, — невозмутимо сказал тот, не обращая внимания на молчаливый протест женщины. |