
Онлайн книга «Данфейт»
Дани, продолжая зажимать нос рукой, избавилась от пистолета, лежащего в рюкзаке, а так же выбросила в общую кучу свой нож, спрятанный за голенищем сапога. — Ваши сюрикэны тоже, — произнесла Пире, не оборачиваясь к Данфейт. Дани приподняла брюки и отстегнула пояс на голени с сюрикэнами, бросив его в общую кучу. — И сапоги снимите, — добавила Пире. — Не думаю, что спрятанный в подошве клинок можно так просто достать. Дани присела на пол и стянула с себя сапоги. — Теперь можете занять любое свободное место. Данфейт осмотрелась. Одно место подальше, возле окна, и целый свободный ряд впереди. Дани присела в центре первого ряда и выложила свой планшетник из рюкзака на стол. Пире обернулась и, приподняв одну бровь, добавила: — В смелости Вам не откажешь, Белови. Хоть в этом Вы похожи на свою сестру. Дани достала салфетки и прижала их к своему носу. Интересно, когда кровотечение остановиться? — Когда Вы попросите своего зрячего погасить вибрацию своего поля, если не можете сделать это сами. — Спасибо, — кивнула Данфейт и улыбнулась. То есть, три часа у нее из носа будет литься кровь. Интересно, она умрет раньше от потери крови или доживет до момента памятной встречи с Сермилли? Спустя десять минут Данфейт потеряла нить повествования Пире. Голова начала кружиться и перед глазами запрыгали "мушки". Кто-то сзади передал ей уже третью пачку салфеток. Дани подняла руку вверх. — Да, Белови. — Разрешите выйти, госпожа Савис. — Разрешаю. Дани поднялась из-за стола и побрела к двери. В висках застучало и ее несколько повело в сторону. — Группы факультета "А" на двадцатом этаже, — в спину ей бросила Пире. — Спасибо, — прошептала Дани и закрыла дверь за собой. * * * В дверь аудитории неуверенно постучали. — Войдите! — произнес преподобный Матье. Дани просунула голову и сфокусировалась на невысоком мужчине в черной мантии, остриженном наголо. — Извините, могу я поговорить с Кимао Кейти? — Уважаемая, для начала зайдите внутрь, а не шепчите себе под нос из-за двери. Дани пошла в кабинет и тут же остановилась, склонив свою голову. Смешки раздались в тишине. Еще бы! Девица, в носках и испачканном костюме, зажимающая рукой свой нос, из которого продолжала сочиться кровь. — Какая интересная головоломка! — с энтузиазмом произнес преподаватель. — Ваша матриати, Кейти? — Моя, — не без разочарования, ответил Кимао. Дани посмотрела в сторону столов, где в первом ряду восседал Кимао. Зрячий потер рукой лоб и покачал головой. Кажется, он был не в восторге от ее появления здесь. Рядом с Кимао сидела Айрин. Она щурилась, глядя на Дани, а это означало, что ее острый ум решает какую-то очередную задачку. Данфейт нашла глазами Орайю, сидящего в самом дальнем ряду. Он был единственным, кто улыбался ей. Дани тоже стало смешно. — Как будете решать эту проблему? — произнес преподобный. — Я ее не чувствую. И не слышу. — Вы звали своего зрячего, дитя мое? — Звала, — ответила Дани. — Но он не ответил. — Это потому, что все, что исходит от Вас, было заблокировано кем-то. — Госпожой Савис, полагаю, — пожала плечами Данфейт и пошатнулась. — Идите сюда, дорогая, — произнес мужчина и протянул к Дани руку. Девушка поднялась на подиум и стала возле него. — Кейти, с чего в данной ситуации следует начать? — Со снятия блокировки ее поля. — Вы затратите на это много сил, не зная, с чем Вам придется столкнуться потом. Не проще ли спросить свою матриати, что именно с ней произошло? — Что произошло, Данфейт? — Воздействие инфразвука вызвало кровотечение из носа, которое я не могу остановить. — Вот оно! — воскликнул преподобный. — Осталось обойти ловушку, и Ваша матриати сможет вздохнуть носом! — Преподобный, могу я подойти к ней? — Конечно, Кейти. Кимао поднялся с места и приблизился к Данфейт. Проведя рукой по ее волосам он прищурился. — Следует направить вторую волну, плавно подбирая амплитуду. Когда возникнет резонанс, эффект свернется. — Это — верный ответ, но как же Вы обойдете ловушку? — Мне не знакома эта петля. — То есть, Вы не знаете, как избавиться от нее? — Нет. Преподобный улыбнулся. — Не теряйте надежды, дорогая. Господин Кейти всегда может попросить о помощи автора этой прекрасной головоломки. Данфейт оперлась рукой о стол и посмотрела на сестру. Всем наплевать, даже ей… Невыносимая боль пронзила слух Данфейт и она закричала, прижав ладони к ушам. Кимао метнулся в сторону, зажимая рукой свой нос, из которого фонтаном брызнула кровь, залив его дорогой темно-коричневый костюм зрячего. — Прекрасная работа, Кейти. Вы спасли жизнь существу, призвание которого Вас охранять. Кимао рукавом вытер свой нос и взглянул на Данфейт. Она отняла руки от ушей и посмотрела на них. Тряслись… — Спасибо, — произнесла Данфейт, отворачиваясь. — Пожалуйста. — Не могли бы Вы представиться? — попросил преподаватель. — Данфейт Белови. — Рад познакомиться с сестрой одного из лучших курсантов этой группы. Я — преподобный Матье. Передайте, пожалуйста, мою благодарность госпоже Савис за столь прекрасный наглядный образец. — "Образец"? — повторила Данфейт. — Да. Мы часто проводим занятия с участием матриати. Благодаря этому каждый раз нам удается практически применить наши знания и навыки. Теперь Вы свободны, Данфейт Белови. — Постойте, то есть Вы знали, как обойти эту ловушку? — не удержалась от вопроса Данфейт. — Дитя мое, на этом урок для Вас окончен. Вы можете идти. — Вы не ответили на мой вопрос. Преподобный заглянул Дани в глаза и склонил голову на бок. Противоречие смотрело на него. Она все еще не осознала, не приняла и не смирилась с тем, что произошло с ней. Ее существо требовало сражения за свою независимость, не понимая, что уже проиграло эту войну. — Да, я знал, как обойти петлю, — ответил Матье. — И как? — спросила Данфейт, не сводя глаз с преподобного. — А Вы как думаете? — Я? — Да. Вы сами должны дать ответ на этот вопрос. Когда поймете, откроете секрет Кейти. |