
Онлайн книга «Внезапные наслаждения»
– Прекрасный удар, – заметил Кевин. – Можно сказать, вам повезло. – Нет, – ухмыльнулась Эшли. – Говоря по правде, я могла попасть в него все три раза, но мы с доктором договорились, что я делаю это только один раз в год, но никак не больше. Когда-то, еще в школе, я была подающей в софтбольной [11] женской команде. – А писательница здесь, Эшли? – оживилась Элизабет. Эшли огляделась и наконец заметила Эмили Девлин. Та сидела за карточным столиком под полосатой маркизой. Гора книг перед ней уменьшилась до трех. Эшли подвела свою компанию к столу. – Привет, Эмили. – Эшли! – обрадовалась та, поднимая глаза. Но тут Эшли увидела корзинку рядом со стулом Эмили. – Ой, это и есть твой малыш! – взволнованно взвизгнула она. Ребенок беззубо улыбнулся. Эмили мгновенно просияла и, нагнувшись, подняла черноволосого кудрявого мальчика. – Познакомься – Шон Майкл Девлин. Родился двадцать девятого июня. Эшли вздохнула. Остальные женщины умиленно ворковали, восхищаясь младенцем. – Это мои золовки, – представила Эшли. – Брайд Франклин, Кэтлин Магуайр, Магдален Батлер, Дейдре Наполи и Элизабет Суини, большая поклонница творчества Эмилии Шанн. Ты подпишешь для нее новую книгу? – Конечно, подпишу, – с улыбкой кивнула Эмили. – Элизабет, вам нравятся более эротичные книги? – Я их просто обожаю! – выпалила Элизабет. – То есть я всегда любила ваши книги, мисс Шанн, но прошлогодняя, «Строптивая герцогиня», была просто потрясающей. Та-а-ак романтично! Я еще не купила новую. – Она взглянула на обложку книги. – «Игривый принц». Мне наверняка понравится. Она такая же эротичная? – Гораздо эротичнее, – заверила Эмили. – У нее имеется прекрасная ролевая модель для героев, – заметил высокий, темноволосый и очень красивый джентльмен, подходя к столу. – Нагнувшись, он поцеловал Эмили. – Пора взять наследника и идти домой, дорогая. Привет, Эшли. – Привет, Мик. Это Майкл Девлин, муж и редактор Эмили. Мик, это мой муж, Райан Малкахи. Мужчины обменялись рукопожатиями. – Я хотел позвонить вам, – сказал Майкл. – Отдать на реставрацию журнальный столик. Можно с вами связаться? – Я буду в офисе во вторник, – сообщил Райан. Майкл кивнул и подхватил корзинку с сыном. – Жду тебя у машины, – сказал он Эмили. – Микроавтобус еще не купили? – поддела Эшли. – Корзинка прекрасно помещается в багажнике «хилп». Но, думаю, рано или поздно придется подумать и о микроавтобусе. Мы, похоже, двигаемся к этому огромными шагами. Он с улыбкой кивнул собравшимся и ушел, унося сына. Эмили подписала книгу Элизабет, но Эшли не позволила золовке заплатить. – Небольшой сувенир в память об этом дне, – улыбнулась она. – Эм, я возьму оставшиеся книги. Только подпиши их. Одну я подарю Нине, другую – Бренди. Солнце уже почти скрылось за горизонтом. Эшли повела родственников к лимузину. Они направились к дому, где всех уже ждал чай. Бернс подал крошечные сандвичи и пирожные. На улице становилось все холоднее, так что после чая гости распрощались. Все очень удивились, когда мать сказала, что остается. – Мы с Линой хотим пообщаться, – мило улыбнулась Эшли. – Рада была познакомиться с вами. Надеюсь, вы будете приезжать на праздники. Они с Райаном помахали вслед отъезжающему лимузину и вернулись в гостиную, где оставалась Лиина, и где Бернс уже разжег огонь в камине. – Итак, дети мои, это любовь? – с улыбкой спросила Лина, сидевшая в мягком кресле у огня с кашемировым пледом на коленях. Ее модные туфли от Феррагамо были аккуратно поставлены у кресла. В свои семьдесят три года Анджелина казалась моложе благодаря темным волосам, стройной фигуре и чудесной коже. Райан, нагнувшись, поцеловал мать. – Да. Это любовь. Можешь себе представить? Лина вопросительно уставилась на Эшли. – Любовь, – чистосердечно призналась та. – Никогда не думала, что такое может со мной случиться. – Но ты же любила других, не так ли? – удивилась Лина. – Но не так, как вашего сына. Лина кивнула: – Тогда я счастлива. Наверное, стоило вернуться домой вместе с дочерьми. – Ее карие глаза искрились лукавством. – Мы поместим вас в самую дальнюю спальню, – шутливо пообещала Эшли. Лина весело рассмеялась и погрозила невестке пальцем. Райан расплылся в улыбке, очень довольный тем, как хорошо ладят женщины. Он налил всем вина, и все трое тихо беседовали, пока не появился Бернс с сервировочным столиком. – Я подумал, что вы захотите спокойно поужинать у огня, особенно после стольких треволнений, – заметил он. – Чем так хорошо пахнет? – облизнулась Эшли. – Похлебка со свининой, кукурузой и овощами и поджаренный сырный хлеб, – объявил Бернс, раздавая салфетки, после чего стал разливать похлебку в керамические чашки. Открыв блюдо с намазанными маслом тостами из сырного хлеба, он показал на нижний уровень столика, где был включен подогрев: – Там чайник и печеные яблоки. Когда вы поедите, я приду и соберу посуду. – До чего же вам повезло! – воскликнула Лина после его ухода. – Знаю, – согласилась Эшли. – Тосты просто восхитительны! – заметила Лина. – Миссис Би печет настоящий сырный хлеб, – пояснила невестка. После ужина Эшли вытащила коробу с «Монополией». – Я не играла с тех пор, как дети были маленькими, – вздохнула Лина, но тут же показала себя грозным противником, побив их обоих, забрав все деньги и легко выиграв несколько партий. – Вижу, ты не потеряла хватки, ма, – заметил Райан. – Не поверишь, Эшли, но мы вечно ей проигрывали. – Мог бы и предупредить, – шутливо пожаловалась Эшли. – Думаю, мне пора отдохнуть, – сказала Лина. – День действительно был долгим. Она сунула ноги в туфли, встала и, расцеловав сына и невестку, поднялась наверх. Вернувшийся Бернс собрал посуду и увез столик. – Доброй ночи, мистер и миссис Малкахи, – сказал он на прощание. Через минуту Эшли уже сидела на коленях мужа и целовала его в губы. Его рука скользнула под свитер, дернула застежку лифчика и стала ласкать теплую мягкую грудь. Один поцелуй перетекал в другой, пока оба не потеряли голову. Райан рывком задрал ее свитер и взял сосок в рот. |