
Онлайн книга «Спаситель»
![]() — Стяг спасенья развевайся, священный поход начался! Затем Давид Экхофф снова поднялся на кафедру: — Дорогие друзья! Позвольте мне в заключение нашего собрания сообщить, что сегодня канцелярия премьер-министра подтвердила, что премьер-министр будет присутствовать на нашем ежегодном рождественском концерте. Новость встретили спонтанными аплодисментами. Собравшиеся встали и, оживленно переговариваясь, медленно потянулись к выходу. Только Мартина Экхофф, похоже, спешила. Харри сидел на задней скамье, наблюдая, как она идет по центральному проходу, в шерстяной юбке, в черных чулках и сапогах «Док Мартенс», как и он сам, на голове белая вязаная шапочка. Она посмотрела прямо на него, без тени узнавания. Потом заулыбалась. Харри встал. — Привет, — сказала она, склонив голову набок. — Работа или духовная жажда? — Ну, как вам сказать. Ваш отец — настоящий оратор. — У пятидесятников он стал бы мировой звездой. Харри почудилось, что в толпе у нее за спиной мелькнул Рикард. — Знаете, у меня есть несколько вопросов. Если вы не против прогуляться по морозу, я провожу вас до дома. Мартина колебалась. — Конечно, если вы собираетесь домой, — поспешно добавил Харри. Мартина глянула по сторонам, потом ответила: — Лучше я вас провожу, нам по дороге. Воздух на улице сырой, тяжелый, пропитанный запахом жирных соленых выхлопов. — Перейду сразу к делу, — сказал Харри. — Вы ведь знаете обоих — и Роберта, и Юна. Возможно ли, что Роберт желал смерти своему брату? — Да что вы такое говорите? — Подумайте, прежде чем отвечать. Стараясь не поскользнуться, они миновали варьете «Паучья голова». На улицах ни души. Сезон рождественских банкетов уже на исходе, однако на Пилестредет по-прежнему сновали челночные такси с подвыпившими расфуфыренными пассажирами. — Роберт был несколько безрассудный, — сказала Мартина. — Но убить? — Она решительно покачала головой. — Может, он кого-то нанял? Мартина пожала плечами: — Я не очень близко общалась с Юном и Робертом. — Почему? Вы же выросли вместе, так сказать. — Да. Но я вообще мало с кем общалась. Мне больше нравилось одиночество. Как и вам. — Мне?! — удивленно воскликнул Харри. — Одинокий волк сразу узнаёт собрата, знаете ли. Харри покосился на нее и перехватил насмешливый взгляд. — Вы наверняка были из тех мальчишек, которые всегда идут своим путем. Захватывающим, непроходимым. Харри улыбнулся, покачал головой. Они как раз шли мимо нефтяных бочек у облупленного, но красочного фасада «Блица». — Помните, как они в восемьдесят втором заняли этот дом и там были панковские концерты с участием «Мяса», и «Скверных ребят», и прочих? Мартина засмеялась: — Нет. Я тогда только-только в школу пошла. А «Блиц» вообще не самое подходящее место для нас, из Армии спасения. Харри криво усмехнулся: — Н-да. А я иной раз бывал там. Во всяком случае, поначалу, когда думал, что, наверно, это место как раз для таких, как я, для аутсайдеров. Но и там не пришелся ко двору. Ведь в конечном счете и в «Блице» все сводилось к уравниловке и групповому мышлению. Демагоги имели аккурат столько же свободного пространства, как… Харри осекся, но Мартина закончила вместо него: — Как мой отец в Храме сегодня вечером? Харри засунул руки поглубже в карманы. — Я только хотел сказать, что, если пытаешься своим умом найти ответы, быстро оказываешься в одиночестве. — И к какому же ответу пришли сейчас ваши одинокие мозги? — Мартина взяла его под руку. — Похоже, и у Юна, и у Роберта были истории с женщинами. И что такого особенного в Tea, раз оба домогались именно ее? — Роберт увлекался Tea? Вот уж не думала. — Так говорит Юн. — Как я уже сказала, мы не очень-то общались. Но я помню, что Tea пользовалась успехом у других ребят в те лета, когда мы вместе жили в Эстгоре. — Соперничество? — Ну, мальчикам, решившим стать офицерами, нужно найти себе подруг из рядов Армии. — Вот как? — удивился Харри. — А вы не знали? Если женишься на девушке со стороны, то изначально потеряешь работу в Армии. Вся система выстроена так, чтобы женатые офицеры жили и работали сообща. По общему призванию. — Сурово. — Мы военная организация, — сказала Мартина без малейшей иронии. — И ребята знали, что Tea станет офицером? Хоть она и девушка? Мартина с улыбкой помотала головой: — Маловато вы знаете об Армии спасения. Две трети наших офицеров — женщины. — А командир — мужчина? И главный управляющий тоже? Мартина кивнула: — Основоположник нашей организации Уильям Бут говорил, что его лучшие люди — женщины. А вообще у нас так же, как и в остальном обществе. Глупые, самодовольные мужчины командуют умными женщинами, которые боятся высоты. — Стало быть, парни каждое лето боролись за право командовать Tea? — Некоторое время. Tea неожиданно перестала приезжать в Эстгор, и проблема снялась сама собой. — Почему она перестала туда ездить? Мартина пожала плечами: — Может, просто не захотела больше. А может, родители так решили. Столько юнцов вокруг весь день напролет, да в этом возрасте… сами знаете. Харри кивнул. Но он не знал. Сам-то не ездил даже в конфирмационный лагерь. Они шли теперь по Стенсберггата. — Вот здесь я родилась. — Мартина кивнула на стену, за которой находилась уже снесенная Клиническая больница. Скоро здесь выстроят жилой квартал Пилестредет-Парк. — Роддом сохранился, здание переделали под квартиры, — сказал Харри. — Там в самом деле живут? Только подумать, сколько всего видели эти стены. Аборты и… Харри кивнул: — Иной раз пройдешь мимо около полуночи и слышишь детский плач. Мартина во все глаза уставилась на него: — Смеетесь! Неужто привидения? — Ну, — Харри свернул на Софиес-гате, — может, здесь просто поселились семьи с маленькими детьми. Мартина улыбнулась, похлопала его по плечу: — Не смейтесь над привидениями. Я в них верю. — Я тоже. Мартина перестала смеяться. — Вот тут я живу. — Харри показал на голубую дверь подъезда. |