
Онлайн книга «Прекрасная спасительница»
![]() Этот голос! Нет, нет! Как они могли оказаться здесь так быстро? — Что случилось? Ты что, язык проглотила? Ты ведь ждала нас, верно? Чандлер здорово рассердился на тебя. Анджела с отвращением уставилась на своих преследователей, словно на две ядовитые змеи. — Что вы здесь делаете? Вперед выступил Чандлер. — Вы бросили меня прямо перед алтарем, Анджела. Я был унижен, мягко говоря. Но теперь я здесь, и существует мировой судья, который нас и обвенчает. Мы поедем на прииск как муж и жена и выведем Брейди Бакстера на чистую воду. — Я не выйду за вас замуж, Энсон, — резко заявила Анджела. — Вы напрасно ехали сюда. Советую вам вернуться в Канзас. Лицо Чандлера исказила злобная гримаса. — Я слишком далеко заехал, чтобы меня можно было отбросить. Вы сделаете так, как хочет ваш опекун. Скажите ей, Кент. — Чандлер прав, дорогуша. Этот брак пойдет тебе на пользу. Тебе нужна твердая рука, а Чандлер не станет терпеть твои глупые выходки. Кент потянул Анджелу за руку. Чандлер помог ему, и объединенными усилиями они стащили ее на землю. — Идите спокойно, Анджела, — угрожающе проговорил Чандлер. — Не стоит привлекать к себе всеобщее внимание. Анджела упиралась изо всех сил. — Я никуда с вами не пойду. Кент грубо встряхнул ее. Она продолжала упираться, и тогда он ударил ее и швырнул прямо на Чандлера. Тот поймал ее и понес. Рейф бодро шагал к фургону, обдумывая слова лаборанта. Если «Золотой ангел» по-прежнему приносит доход, значит, Брейди Бакстер соврал Анджеле. Очевидно, он никак не предполагал, что она лично заявится в Колорадо, чтобы вступить в права наследства. Он, наверное, решил, что она похожа на свою матушку, которая питала отвращение к диким местам. Если Бакстер так считает, значит, он не знает Ангела. Внезапно Рейф остановился, похолодел, увидев, что Ангел в руках Энсона Чандлера. Рядом с негодяем стоит Десмонд Кент. Рейф ринулся выручать девушку. Сначала схватил отчима за грудки и дал ему в нос. Удар был жестокий. Кент рухнул, и из носа у него брызнула кровь. — Отпустите ее! — потребовал Рейф, угрожающе приблизившись к Чандлеру. — Кто вы такой, черт побери? — спросил тот, ставя Анджелу на ноги и пятясь. — Сейчас узнаешь! Прижав к носу платок, Кент неуверенно поднялся на ноги. — Видите ли, мистер, это не ваше дело. Я не знаю, откуда вы знаете мою падчерицу, но ваше знакомство сейчас прекратится. Мистер Чандлер — ее жених. Она так обрадовалась встрече с ним, что упала в обморок. Они направляются к мировому судье, чтобы вступить в брак. Если вы не отойдете, я обращусь в полицию. Рейф сдвинул шляпу, на затылок и бросил на Кента взгляд, от которого могло бы скиснуть молоко. Потом протянул руку Анджеле. — Пошли, Ангел. Обойдя Кента и Чандлера, Анджела медленно направилась к Рейфу. — Я — законный опекун Анджелы! — визгливо выкрикнул Кент. — Вы не имеете права вмешиваться. Я устроил для нее хороший брак и не позволю, чтобы этому помешал какой-то бездельник. Энсон Чандлер обращался с моей падчерицей крайне терпеливо. Пора ей стать взрослой и делать то, что требуется. Рейф бросил на Анджелу загадочный взгляд. — С вами все в порядке? Анджела кивнула. Его губы сжались, когда он увидел огромный синяк, расплывающийся по ее скуле. — Кто вас ударил? — Не важно. — Она потянула его за руку. — Уведите меня отсюда. Скорее! Рейф не шелохнулся. — Отвечайте, Ангел. Она вздохнула. — Десмонд. Рейф круто повернулся к Кенту, лицо его исказилось от ярости. — Если вы еще когда-нибудь прикоснетесь к Ангелу, я лично размажу вас по стенке. Ясно? — Черт бы вас побрал! Да кто вы такой? Почему угрожаете мне? — Разрешите представиться. Я — муж Ангела. Преподобный Конрад обвенчал нас в Ордуэе. — Вы врете! — закричал Чандлер. — Кто вы такой? — Моя фамилия Гентри. Рейф Гентри. Если не верите, что мы женаты, спросите у Ангела. — Что все это значит, Анджела? — прошипел Кент. — Я знаю тебя, ты никогда бы не вышла за простого ковбоя. — Наверное, вам только кажется, что вы меня знаете, — заявила Анджела. — Рейф не лжет. Мы действительно женаты, и у нас есть документ, подтверждающий это. Покажи ему, Рейф. Рейф порылся в кармане своей куртки, вытащил оттуда сложенный лист бумаги и протянул его Кенту. — Это незаконно! — заорал Кент, швырнув бумагу в лицо Рейфу. — Я этому не верю. Анджела обещана Энсону Чандлеру, и, клянусь, она выйдет за него! — Только через мой труп! — Может, мы сумеем все уладить, — проговорил Кент с намеком. — Вы не мужчина, — бросил Рейф с презрительным спокойствием. — Извините, но нам нужно поискать ночлег. Слишком поздно сейчас пускаться в путь. — А где преподобный Конрад? — задиристо поинтересовался Кент. — На пути в Топику, — ответил Рейф. — Вы от меня так дешево не отделаетесь, Гентри. Если вы венчались в Ордуэе, не так уж трудно будет выяснить ваше прошлое. — Как хотите, Кент. Мы с Анджелой муж и жена, и с этим ничего не поделаешь. Возвращайтесь домой и оставьте Анджелу в покое. И, взяв девушку под руку, он повел ее к фургону. Задыхаясь от бессильной ярости, Кент смотрел им вслед. — Ты им веришь? — спросил Чандлер. Кент разразился потоком брани. — Сам не знаю, но будьте уверены, я все разузнаю. Вы останетесь здесь и станете следить за ними, пока я съезжу в Ордуэй. В тех краях кто-нибудь да расскажет мне все, что надо. Думаю, мы обойдемся без этого священника. — Следить за этой парочкой — нелегкая задача, — проворчал Чандлер. — Он присвоил то, что должно быть моим но праву. Анджела еще заплатит мне за свою грязную шутку. — Я все разузнаю, Чандлер, и обещаю вам, что вы получите Анджелу, а ее деньги мы поделим пополам. А если сумеем избавиться от Брейди Бакстера, то нам достанется все. Два негодяя пожали друг другу руки и расстались. — Зачем нам в гостиницу? — встревожилась Анджела, когда Рейф уводил ее от наемной конюшни, где они оставили на ночь фургон и лошадей. — Мы не знаем дороги, а уже темнеет. Поедем завтра рано утром. — Прекрасно, только возьмите две комнаты. — Это плохая мысль, Ангел. — Почему же? — Потому что за нами по пятам идет ваш бывший жених. Если мы станем ночевать в разных комнатах, он заподозрит неладное. Придется вам потерпеть меня одну ночь. |