
Онлайн книга «Верю и люблю»
![]() Тэйлор Крэмер не позволил ей. — Я думаю, вам будет интересно узнать то, что я скажу, — веско произнес он. — Сомневаюсь. — Не хотите поговорить об Энди? Кровь отлила от ее лица. Она не могла говорить, только в ужасе смотрела на него. — Энди пропал, ведь так? — настаивал Крэмер. Обретя голос, она прошептала: — Что вам известно? — Успокойтесь, Энди в безопасности. Лэйси облегченно вздохнула, но тут же возникло другое опасение. — Где он? — Там, где не сможет помешать нашим планам. — Планам? Будьте вы прокляты, Тэйлор Крэмер! Что вы сделали с моим сыном? — Позвольте мне пройти в гостиную, моя дорогая. Нам нужно обсудить наше будущее. С невозмутимым видом, Крэмер направился в гостиную, Лэйси как сомнамбула шла следом за ним. — У нас нет будущего, Тэйлор. Он присел на софу и похлопал ладонью рядом с собой, приглашая ее сесть. — Присядьте, Лэйси. — Не сяду, пока не скажете, что вы сделали с моим сыном. — Я же сказал вам, что он в безопасности. Что вы такое сотворили с ним, что он сбежал? — Он рассказал вам, что убежал? — Он сказал, что направляется в Калифорнию. Этот подонок Гентри не заслуживает такой преданности. — Если у вас есть хоть капля сочувствия, вы сейчас же привезете Энди ко мне. Если нет, я расскажу шерифу. — Нет, моя прелесть, вы не сделаете этого. Вам не удастся доказать, что Энди у меня. Мальчик сбежал и может находиться где угодно. Он мог встретиться с койотами, с медведем или с волком. Одному Богу известно, сколько хищников рыщет ночью в прериях. — И вы — худший из них, Тэйлор, — бросила Лэйси. — Что вам от меня нужно? Что я должна сделать, чтобы вы возвратили мне сына? — Ну вот, наконец-то мы подошли к сути вопроса. — Вы победили, Тэйлор. Я продам вам ранчо. Полученные деньги помогут нам продержаться, пока я не найду работу. — Почему я должен что-то платить, когда все карты в моих руках? — язвительно произнес Крэмер. — К тому же мне придется заплатить из собственного кармана еще и все старые долги? Нет, милая, я не собираюсь покупать ваше ранчо. — Вы ждете, что я просто так отдам его вам? — ахнула Лэйси. — Вроде того… Мы поженимся, и оно станет моим. — Сама мысль о свадьбе с вами отвратительна мне. — Когда-то вы очень хотели выйти за меня. — Это было до того… — До того, как вернулся Гентри? — До того, как вы показались во всей своей красе. Вам никогда не нравился мой сын. Вы хотели вышвырнуть его из дома. — Энди совершенно неуправляем. Но сейчас у вас нет выбора, Лэйси. Мы поженимся, и безотлагательно. До того как… — Он внезапно прервался. Лэйси испугалась. — До того… Ваша спешка с женитьбой как-то связана с моей землей? — Вы задаете слишком много вопросов. Вы любите своего сына? — Вы знаете, что люблю. — Отлично. Мы поженимся в субботу, то есть через три дня. Я все организую. Я сам заеду за вами в субботу утром. Подбородок Лэйси задрожал, но голос ее оставался твердым: — Я не собираюсь выходить за вас, Тэйлор, поэтому будет лучше, если вы привезете Энди домой. Тэйлор высокомерно улыбнулся: — Вы выйдете за меня. Иначе никогда не увидите своего сына. Ждите меня в субботу, моя прелесть, в десять утра. Вы знаете, — он поднялся, собираясь уходить, — я жду не дождусь, когда же наконец смогу уложить вас в постель. — Его сальный взгляд скользнул по ее груди. — Соблазнить вас представляется мне довольно-таки забавным. Лэйси вспыхнула. — Вы никогда не говорите правду. Забудьте о женитьбе, отдам вам ранчо даром, только привезите Энди домой. Его глаза сверкнули мрачным желанием. — Я хочу больше, чем ранчо. Мне нужна земля, но и вы в придачу. У вас три дня, Лэйси. Приведите себя в надлежащий вид. Я хочу, чтобы в моей постели лежала страстная женщина, а не безжизненная кукла. Не провожайте меня, я сам найду выход. — Мерзавец! Его смех еще долго звучал в ее ушах. Лэйси подождала, пока Крэмер уехал, и начала действовать. Она не боялась его. Несмотря на его угрозы, она немедленно отправится к шерифу. Оседлав Стрекозу, она поскакала в город. Никто не знал о ее отъезде. Расти и рабочие еще спали, а Рита будет только зря беспокоиться. Шериф Хейл сидел за письменным столом. Он поднял голову и улыбнулся ей: — Что я могу для вас сделать, миссис Гентри? Сэм Гентри вернулся? — К сожалению, нет. Энди пропал, шериф, — сказала она. — Его не было всю ночь. Шериф нахмурился. — Пропал, вы сказали? — Он исчез прошлой ночью и до сих пор не вернулся. Я думаю, его похитили. — Почему вы так решили? Возможно, он заблудился и не смог найти обратную дорогу? — Энди сбежал, — призналась Лэйси. — Он хотел добраться до Калифорнии и отыскать отца. — Вы так думаете? — с сочувствием произнес шериф. — Мальчик не мог уйти далеко. Пошлите своих работников, и они найдут его. Если он еще не появился, то поверьте, он сам не хочет вернуться домой. — Поиски продолжались всю ночь. И я только что узнала, что с ним случилось. — Тогда вернуть его назад ничего не стоит, — обрадовался Хейл. — Вы не дослушали, шериф. Я сказала, что Энди похитили. Тэйлор Крэмер увез его без моего разрешения. — Это совершенно немыслимое обвинение. У вас есть доказательства, миссис Гентри? — Только мое слово. Мистер Крэмер приехал утром ко мне и сказал, что Энди у него. Я просила его привезти Энди домой, но он отказался. — Почему же он отказался? — Он держит Энди в заложниках и не отпустит его, пока я не соглашусь выйти за него замуж. Хейл уставился на нее. — Но это невероятно! Никогда не слышал ничего подобного. — Это правда. Мне нужна ваша помощь, шериф. Тэйлор отпустит Энди, если вы поедете вместе со мной и потребуете этого от него. — Но если вы ошибаетесь, я буду выглядеть полным дураком, — покачал головой Хейл. — Тэйлор Крэмер уважаемый человек. Я не думаю, что нам следует поднимать шум. — Пожалуйста, шериф, помогите мне. Страж закона вы или кто? Паническое настроение Лэйси передалось Хейлу, он поднялся и положил руку на кобуру. |