
Онлайн книга «Грешное прикосновение»
Элисса побледнела. – Тогда что же?.. – спросила она упавшим голосом. Не удостоив ее ответом, он повернул ключ и вышел. Дэмиан вернулся в большой зал. Остановившись у стола, он налил себе большую кружку эля и устало опустился на стул возле очага. Вскоре к нему присоединился Дикон. – Ну, что ты намерен делать с этой ведьмочкой? – поинтересовался он. Дэмиан задумчиво заглянул в кружку. – Не думаю, что отправить ее в монастырь – хорошая мысль, – проговорил он. – Она очень хороша собой и при этом дьявольски изобретательна. Мне начинает казаться, что там, где дело касается Элиссы, готовых решений быть не может. Можно не сомневаться, что она не задержится в монастыре, если все-таки попадет туда. Ты посмотри, с какой легкостью она убежала из замка! Можно не сомневаться, что не пройдет и недели, как она сбежит и из монастыря, а потом отправится прямиком к Гордону. – Может, стоит отправить ее в Лондон, где король решит ее участь? Дэмиан нахмурился. – Отослать ее к королю – возможно, то же самое, что отправить ее на смерть, – вымолвил он. – А я не хочу иметь на своей совести убийство. – Но наверняка должен быть какой-то выход из положения! Да отошли ты ее все-таки в монастырь, пусть монашки займутся ею, – уговаривал друга Дикон. – Не смогут же тебя обвинить в том, что она сбежала из-под их покровительства. Зато ты сможешь утешить себя тем, что выполнил королевский приказ. – Как ты не понимаешь, Дикон, меня смогут обвинить и в этом случае, – терпеливо объяснял Дикону Стрэттон. – Я должен предотвратить свадьбу Гордона и госпожи Фрейзер. Если они все-таки обвенчаются, я потеряю и земли, и титул. – Хорошо, что я не на твоем месте, Дэмиан, – вздохнул Дикон. – Что ты будешь делать со всеми этими неприятностями, ума не приложу. – Как это что? – пожал плечами лорд Мистерли. – Я могу запереть ее в моей комнате, где она будет у меня под присмотром, и выбросить ключ. Я осмотрел все помещения замка и считаю, что моя комната в башне – единственно подходящая для этой цели. Дикон бросил на него скептический взгляд. – И где же ты будешь спать? – поинтересовался он с ухмылкой. – Я еще не решил, – загадочно ответил Дэмиан. – Ну что ж, удачи тебе, – вставая, пожелал Дикон. Дэмиан остался попивать свой эль. Он медленно делал глоток за глотком до тех пор, пока отяжелевшая и промокшая одежда не напомнила ему о том, что он отчаянно нуждается в горячей ванне и еде. Остановив пробегавшую мимо горничную, он велел принести ванну и еду в одну из казарм, а также сделал распоряжения насчет личных вещей Элиссы. Услышав, как поворачивается ключ в замке, Элисса выжидающе подняла голову. Дверь распахнулась, и двое слуг внесли в комнату сундук с ее вещами. За ними следовала Мэгги, держа в руках поднос с едой. Элисса съежилась под одеялом, в которое закуталась после ванны, наблюдая за тем, как мужчины поставили сундук на пол и вышли в коридор, оставив ее наедине с Мэгги. – Я принесла вам поесть, – сказала Мэгги, ставя поднос на столик. – Ты говорила с лордом Дэмианом? – спросила Элисса, отламывая кусочек сыра. – Он сообщил тебе, какие у него планы касательно меня? – Нет, – покачала головой Мэгги. – Он только велел принести еду и сундук с твоими вещами. Ох, Элисса, он что-нибудь сделал тебе? Пожелал, чтобы ты стала его любовницей? Может, он хотел изнасиловать тебя? – Нет, он мне ничего не сделал... Но все равно я ему не доверяю, – задумчиво промолвила Элисса, отправляя в рот кусочек хлеба. У Элиссы были кое-какие подозрения насчет лорда Дэмиана, однако она предпочла не делиться ими с Мэгги. Она так и видела перед собой его полные страсти глаза, помнила вкус его жадного поцелуя, чувствовала, как его руки сжимают ее тело. Дэмиан хочет ее. Хочет так, как взрослый мужчина хочет женщину. – Чем я могу помочь вам? – спросила Мэгги. – Кто может входить в эту комнату? – Только я, – ответила Мэгги. – Всем остальным доступ сюда запрещен. Рыцарь-Демон поставил по стражнику возле каждой двери. Он не доверяет вам, Элисса. – Негодяй! – выпалила Элисса. – Но ты не волнуйся, Мэгги, я что-нибудь придумаю. Не сможет же он вечно держать меня под замком. – А что, если... если он... ну, вы понимаете... – запинаясь, проговорила Мэгги, – захочет уложить вас в свою постель? Элисса прикусила верхнюю губу – Мэгги даже не представляла, насколько близка к правде. – Во-первых, не посмеет, – наконец сказала она решительно. – А во-вторых, даже если ему на ум и придет что-то подобное, у него ничего не выйдет. Я не позволю. – Давайте я помогу вам одеться, – сказала Мэгги, вытаскивая из сундука вещи Элиссы. – Да-да, я предпочитаю быть одетой, когда он придет. – Меньше всего ей хотелось выглядеть соблазнительной в глазах нового лорда Мистерли. К облегчению Элиссы, Рыцарь-Демон так и не появился. Она понятия не имела, где он нашел себе ночлег. Впрочем, ее это и не волновало, главное – он не претендовал на место в ее постели. И хоть Элисса и старалась казаться безразличной, на следующее утро, когда Мэгги принесла ей завтрак, она все же осторожно спросила ее, известно ли ей, где и с кем Дэмиан провел ночь. – Дермот сообщил мне, что Дэмиан ночевал в казарме, – ответила Мэгги. – Я не верю, что кто-нибудь из женщин нашего клана согласился переспать с ним, если бы ему была нужна женщина, но вот некоторые деревенские девушки... засматривались на английских солдат, когда те приехали в Мистерли. Может статься, что лорд Дэмиан пригласил одну из них к себе. – Возможно, – кислым тоном подтвердила Элисса. Она не могла взять в толк, почему мысль о том, что Дэмиан спит с особой легкого поведения, раздражает ее, но так оно и было. Внезапно дверь распахнулась, и в комнату вошел Дэмиан. – Вы свободны, мистрис, – заявил он, придерживая дверь, чтобы выпустить Мэгги. Она с сожалением посмотрела на Элиссу и выскользнула в коридор. – Я пришел за своими вещами, – сказал Дэмиан. – Когда я смогу выйти отсюда? – спросила Элисса. – Возможно, никогда, – последовал короткий ответ. Элисса явно была возмущена. – Вы не можете держать меня под замком вечно! – Я здесь хозяин, а потому я могу делать то, что захочу, – сказал он. – Сейчас мне угодно держать вас под замком. – Я бы предпочла монастырь. – Ничуть в этом не сомневаюсь, – промолвил Дэмиан. – Но я решил, что отправлять вас в монастырь не слишком разумно. Сначала я хотел отправить вас в Лондон, чтобы король сам принял решение о вашей участи, но, подумав хорошенько, я пришел к выводу, что король обойдется с вами более жестоко, чем я. Я не хочу причинять вам вред, Элисса. |