
Онлайн книга «Цена наслаждения»
– Сейчас время как нельзя более подходящее. Не желаете ли выйти на балкон подышать свежим воздухом? Шаль уже на ваших плечах, так что ночная прохлада вас не должна пугать. – Да, свежий воздух – именно то, что мне сейчас нужно. Но мы должны поторопиться: мой кавалер вот-вот вернется с прохладительными напитками. Он предложил ей руку, и они прошли по периметру бальной залы и вышли через стеклянные двери на балкон. Там оказалась всего одна пара, и Демпси провел Флер в дальний конец балкона, где их не могли услышать. – Что вы хотели сказать мне? – Он решил обойтись без вступительных фраз. – Лорд Портер говорил вам, что в организации завелся предатель? – Портер действительно думает, что в наших рядах есть предатель? – ответил он вопросом на вопрос. – Нет, но так считает Рид. Портер с ним не согласен. Он подозревает, что один из эмигрантов на самом деле шпион. – Как интересно! – бесцветным голосом произнес Демпси. – Может быть, это граф Дюбуа. Или его друг Барбо. – Он пристально посмотрел на нее. – Мне известно, что в организации есть женщины-агенты; какое отношение вы имеете ко всему этому? – Это не важно, – бросила Флер. – Что вам известно о Дювале? Демпси явно почувствовал себя не в своей тарелке. – Кузен Хантхерста? Послушайте, я не думаю… – Я бы не стала сбрасывать его со счетов, пока нет доказательств его невиновности. Вы уже обсуждали это с Хантхерстом? – Почему бы вам не задать этот вопрос непосредственно мне? Флер закрыла глаза и нервно сглотнула. Затем, очень медленно, она обернулась навстречу Риду: – Вы уже обсуждали это с господином Демпси? – Нет, не обсуждал. У меня для вас сообщение: Портер хочет, чтобы мы оба – вы и я – отчитались перед ним завтра, в четыре. Не опаздывайте. – Он перевел взгляд на Демпси. – А вашего присутствия, Демпси, не требуется. Он коротко кивнул и удалился. Флер смотрела ему вслед, и на ее лице читалась задумчивость. – Как долго вы знаете Хантхерста? – спросила она Демпси, с трудом оторвав взгляд от удаляющейся спины Рида. – Я слышал о том, что он работает на нашу организацию, но знакомы мы не были, – ответил тот. – И во Франции наши пути не пересекались. – Вы знакомы с Андре? – Простите, никогда о нем не слышал. Он тоже агент? – Не обращайте внимания, это неважно. – Почему столько вопросов? Вы меня в чем-то подозреваете, графиня? Прошу вас, говорите открыто. Мне нечего скрывать. Флер подняла глаза и увидела, что к ним приближается граф Дюбуа. – Мне пора, – заявила она и поспешила навстречу своему кавалеру. Вскоре после разговора с Демпси Флер покинула суаре в сопровождении графа Дюбуа. Ничего важного выяснить не удалось, но ей нужно было многое обдумать, прежде чем встречаться завтра с Ридом в кабинете лорда Портера. Флер забеспокоилась, когда граф Дюбуа настоял на том, чтобы проводить ее до самых дверей. – Могу ли я нанести вам визит завтра, графиня? И хотя Флер совершенно не хотелось поощрять его ухаживания, она почувствовала, что отказывать ему не следует: эта встреча может открыть ей что-то очень важное. – Я завтра буду дома с двух до трех пополудни, – сказала она, с трудом изобразив улыбку. – Тогда до завтра, графиня. – Он завладел ее рукой и поцеловал кончики пальцев. Флер выдернула руку, как только недовольный чем-то Апдайк открыл дверь. – Добрый вечер, миледи. Флер легко вбежала в дом. Апдайк, все еще хмурясь, захлопнул дверь прямо у Дюбуа перед носом. – Вы здоровы, миледи? – спросил дворецкий. – Да, все хорошо, Апдайк. Спасибо, что дождались меня. Лизетт уже легла спать? Легкий румянец окрасил щеки Апдайка. – Думаю, да. Час назад я проводил ее в спальню. – Гм-м, понятно. – Вообще-то, Флер уже не сомневалась: Апдайк по уши влюбился в Лизетт. Идя к себе в комнату, Флер не переставала улыбаться. Однако улыбка исчезла с ее лица, как только она вспомнила о холодности Рида по отношению к ней и о его предупредительности по отношению к Вайолет и осознала, что ей некого винить, кроме себя. С тяжелым сердцем она стала готовиться ко сну. Флер спала долго и проснулась только тогда, когда Пег вошла в комнату, чтобы раздвинуть шторы и впустить поток золотого света. Спала она плохо: ее мучили чувственные сны с участием Рида, и уснуть ей удалось только ближе к рассвету. – Который час? – едва ворочая языком, спросила Флер. – Почти полдень, миледи. Лорд Хантхерст ожидает вас внизу, в кабинете. Флер резко села в постели: – Рид? Здесь? Помоги мне совершить туалет. За двадцать минут Флер успела умыться, одеться и уложить волосы. Теперь она была готова встретиться с Ридом. – Вы еще не завтракали, миледи, – напомнила ей горничная. – Ничего страшного. Попроси Апдайка подать нам чай в кабинет через двадцать минут. С гулко колотящимся сердцем входила Флер в кабинет. Зачем Рид приехал? После страстной ночи вдвоем, не особо любезного прощания и его холодности на суаре она не ожидала так скоро увидеть его в своем жилище. Когда она вошла, Рид поднялся с кресла, стоящего возле камина. – Графиня, – холодно поклонился он. – Лорд Хантхерст, – так же холодно кивнула она. – Чем обязана? «Черт возьми, мы говорим как чужие, – подумал Рид, – а не как любовники, каковыми мы были последние несколько недель». – Нам нужно поговорить. Пожалуйста, присядьте. Флер осторожно села в кресло напротив него. – Что все это значит, Рид… милорд? Губы Рида скривились в мрачной усмешке. Если Флер предпочитает официальное обращение, он подыграет ей. – Портер уверен в том, что человек, предавший меня во Франции, – эмигрант. А я считаю, что шпиона надо искать в рядах нашей организации. И чтобы доказать свою правоту, я намерен продемонстрировать, что Дюбуа и его сограждане именно те, кем кажутся, а вовсе не шпионы. – И как вы намерены это осуществить? – Для этого мне нужны вы. Дюбуа по уши влюблен в вас, это же очевидно. Гиббонс, семейная пара эмигрантов, на следующей неделе устраивают званый вечер в честь именин кого-то из них. Надеюсь, Дюбуа попросит вас пойти туда с ним. Я хочу, чтобы вы согласились. Пока вы будете занимать его, я проникну в его дом и поищу там улики, которые бы указывали на его связь с Наполеоном. |