
Онлайн книга «Серебряные фонтаны»
– Тебе, конечно, нужно срочно написать ответ, Клара, – сказала я. – Солдаты рады письмам из дома. – Ну, может быть, я уделю этому минутку сегодня после обеда, – не глядя на меня, пробормотала она. Я пошла за Розой и взяла ее с собой в свою гостиную. Там было гораздо уютнее, чем в большой гостиной, и я была благодарна Лео за то, что он позволил мне иметь ее. Это навело меня на одну мысль. – Роза, давай станем искателями сокровищ. Я нашла в биллиардной комнате то, что мне хотелось, а Джесси и юный Бен перенесли это наверх. На первый взгляд это выглядело странным, но я подумала, что скоро привыкну. Я обедала одна – Лео никогда не обедал. Флора сказала мне на прогулке, что он приходил повидаться с ней. – Но папа занят, очень-очень занят. – Да, Флора, потому что война. Было непривычным, что с нами не было Неллы, но я знала, что с тех пор, как Лео вернулся, она не отходила от него, пока он не приказывал ей. Позже мистер Тиме принес сообщение от Лео, что тот будет ужинать со мной в обычное время. – Я приготовлю ему одежду, – сказала я. – Но, моя леди... – У вас и так достаточно дел. Кроме того, он не задумывается над тем, сколько вам приходится бегать, чтобы он мог, как обычно, принять ванну. Я посадила Розу на кресло в гардеробной Лео и подложила ей подушку. Ее светлые глазки следили за мной, пока я доставала чистое нижнее белье, рубашку, запонки, накладной воротник – как в прошлом году учил меня мистер Уоллис перед уходом в армию. Вспомнив, что сказал Лео, я вынула вечерний костюм, а затем нашла черный галстук к стоячему белому воротнику. Мы с Лео ужинали вместе, как обычно. Я болтала, а он слушал. Однако, рассказав все о детях и розах, я спросила его о Военном комитете графства. – Сельскохозяйственный Военный комитет графства, – поправил он меня. – Но тебе незачем забивать этим голову, Эми, – и я не стала спрашивать дальше. Открывая дверь, чтобы пропустить меня вперед, Лео спросил: – Ты будешь... пить кофе... в гостиной комнате? – Нет, – покачала я головой. Не сказав ни слова, Лео начал закрывать за мной дверь. Я обернулась, пока он не успел закрыть ее, и повторила: – Нет. Конечно, теперь я буду пить кофе в своей новой гостиной. Может быть, ты тоже попьешь его там? – Спасибо, Эми. Я буду рад, – Лео вдруг весело улыбнулся – он был ужасно переменчивым человеком. – Я только пойду и возьму Розу, – сказала я. Когда я вернулась из детской, он стоял у дверей моей гостиной словно большой, неуклюжий медведь. – Что же ты не вошел, Лео? – Я... но теперь... это же твоя гостиная, – он задержался на пороге и заметил: – Ты принесла сюда, одно из кресел биллиардной. – Да, мне показалось, что остальные чуточку малы для тебя. – Для меня? Ты принесла сюда это кресло для меня? Лео выглядел очень удивленным и очень довольным. – Я знаю, что по вечерам ты любишь поглядеть на Розу, – поспешно добавила я, – а она обычно здесь, со мной. Садись. Он уселся пить кофе, пока я нянчилась с Розой, и, казалось, не спешил на свою прогулку. Нелла удобно улеглась рядом с ним – я была уверена, что она тоже никогда не любила большую гостиную. – Эти картины оживляют комнату, правда? – спросила я. – Да. Я рад, что они снова на виду. Они для меня словно старые друзья. Лео был в таком хорошем настроении, что я сказала: – О некоторых картинах я знаю из книги, которую ты давал мне – может быть, ты расскажешь мне об остальных? – Конечно, – он встал так быстро, что чуть не опрокинул свою пустую чашку с блюдцем. Роза дремала, поэтому я уложила ее в кроватку и тоже встала. Лео подошел прямо к Психее. – Ты знаешь историю Психеи? – Да, она была в книге, я все прочитала о ней. Он стоял перед картиной, глядя на Психею, робко открывающую дверь в розовый сад Эрота. – Ты читала сказку о Красавице и Звере? – спросил он, не глядя на меня. – Да, еще вчера я читала ее Флоре. – Что-то... предположим... из мифа о Психее и Эроте послужило основой для сказки о Красавице и Звере. – Наверное, то, что Красавица целыми днями была одна в замке, – сказала я, подумав. – Да. – Нет, не совсем это, – передумала я. – Я знаю, что Психея считала своего мужа ужасным чудовищем, таким, как Зверь – но он не был таким, верно? Он был прекрасным богом любви. – Может быть... – Лео говорил очень медленно, – в глубине сердца... Зверь тоже чувствовал себя богом любви. – Но Зверь же не был им? – Нет, – последовала долгая пауза, затем Лео спросил: – Значит, для Зверя нет надежды? Я смешалась. – Нет, она была, потому, что он превратился в прекрасного принца, когда магическая молния разрушила злое волшебство. Тогда он женился на Красавице, и они зажили счастливо. Внезапно Лео перешел к другой картине. – Навсикая – наверное, ты знаешь ее историю? – Да, – я рассказала ему, как представляла, что она стоит, прикидывая, что приготовить Одиссею на ужин, и вдруг видит, что он уплыл. Лео усмехнулся, затем перешел к Бальнеатрикс. – Я искала ее в книге, но нигде не нашла ее имени, – сказала я. На этот раз Лео рассмеялся от души: – Это не имя девушки – это латинское название для прислуги в банях. – Так вот почему она предлагает полотенца! Она – служанка! – я почувствовала себя такой глупой, но тоже засмеялась. – А я-то думала, что у нее такое милое имя. Теперь я не знаю, как ее звать. – Почему бы не назвать ее Флавией? – Это тоже мило, – одобрила я. – Оно латинское? Я не знаю латинских имен. – Знаешь, а одно даже используешь каждый день. – Но твое имя – греческое. – А ты и не используешь его каждый день. Флора – имя богини цветов. – Цветов! Значит, обе мои дочери – цветы! Никогда бы не подумала. Лео улыбнулся – слава Богу, он вновь был в хорошем настроении. Я подвела его к Клитии, стоящей, на коленях в зеленом платье, с руками, протянутыми к солнцу. – Ее историю я тоже не нашла. – Бедная Клития – она безнадежно влюбилась в бога солнца, самого золотоволосого Аполлона. Но она никогда не находила ответа в его глазах и чахла от неразделенной любви, пока боги не сжалились над ней и не превратили ее в подсолнечник. |