
Онлайн книга «Серебряные фонтаны»
– Ну, я... – Конечно, так, – я перевернула несколько страниц. – Теперь, здесь это встречается снова, но... – я обратилась к бакалейной книге. – Посмотри на дату, посмотри на деньги, вроде бы все верно, но она записала их сюда вместе, а не по отдельности. Давай сложим те цифры, – я сосчитала их в уме и триумфально указала пальцем на строчку. – Здесь должно стоять 4 фунта 10 шиллингов 4 3/4 пенсов – на 6 1/2 пенсов меньше! Возможно, она просто сделала ошибку, но если сосчитать другие колонки... – Эми, – взмолился Лео. – Я не могу считать в уме так быстро. – Но у вас же был устный счет в Итоне, – уставилась я на него. – Не часто, – смутился Лео. – Мне нужен лист бумаги и карандаш. Значит, Лео должен был записывать каждую сумму и складывать с переносом, как ученик начальных классов – я с трудом верила этому. А ведь он мог читать по-гречески, словно по-английски! Он слишком медленно вычислял, чтобы заметить, какие она разыгрывает трюки. Я наконец, решила относиться к нему как к ученику младших классов, и стала объяснять соответственно. Закончив, я сказала: – Итак, вот что она вытворяет. Это очевидно. Тебе следовало бы смотреть чуть-чуть внимательнее. – Мне это не очевидно. – Ничего, зато ты знаешь греческий, – сказала я, потому что Лео выглядел обескураженным. – Я начинаю думать, что ведение книг могло бы быть и лучше. Но как ты выучилась считать в уме так быстро? – Я не знаю, цифры просто маршируют у меня в голове, как солдатики, и встают на свои места. Разве у тебя не так? – Нет. Я так не могу, да и мало кто может. Селби хорошо считает, но не так быстро, как ты. Я расцвела от гордости, а затем вспомнила, из-за чего все началось. – Эти деньги уходили на сторону годами, – указала я на книги. – Миссис Джонстон и миссис Проктер обманывали тебя почти с самого начала. – Да, ты права, – помедлив, Лео спросил: – Что же теперь с этим делать? Кажется, он действительно этого не знал и спрашивал моего мнения. – То, что они сделали, называется воровством, – твердо сказала я, – поэтому их надо выгнать. – Да, – вздохнул Лео. – Боюсь, что ты и тут права. Но увольнение сразу и домоправительницы, и кухарки вызовет затруднения, особенно в теплое время. Я не стала с ними церемониться. – Они так ленивы, что мы даже не заметим разницы. – По-моему, трудно не заметить отсутствие ужина. – Ты не останешься без необходимого, – заверила я Лео. – Если потребуется, я сама приготовлю тебе ужин. Он был поражен такой перспективой, затем улыбнулся. – Это очень мило с твоей стороны, Эми, но, надеюсь, не понадобится. Кроме того, ты не сможешь брать Розу с собой в кухню, там нездоровая атмосфера. – Тогда осмелюсь сказать, что на время с этим справится помощница кухарки. – Ты хочешь уволить их немедленно? – И безоговорочно. Я знаю, повара имеют основания задирать нос, но здесь не тот случай. Кроме того, это тянулось слишком долго. – Что касается этого, – покраснел Лео, – то виновен я, потому что не мог скрупулезно проверить цифры. – Но даже если проглядел ты, ловчила-то все равно она... Он приподнял свои густые брови. – Ты думаешь, она знала, что я не смогу заметить такое мошенничество? – я не знала, что ответить на это, но Лео избавил меня от забот. – Без сомнения, ты права, но я мог бы попросить Селби просмотреть их. А я просто не заботился об этом, поэтому чувствую некоторую свою вину. Я все время подписывал эти счета, практически не глядя, – он повернулся лицом ко мне. – Но ты права – они должны быть, наконец уволены. Лео позвонил мистеру Тимсу. – Пришлите сюда миссис Джонстон и миссис Проктер. Ее светлость хочет поговорить с ними. Пока мы ждали, моя уверенность стала иссякать. – Может быть, ты поговоришь с ними? – предложила я. Лео, не ответил, но по выражению его лица я поняла, что он так и сделает. – Миссис Джонстон, миссис Проктер, – сказал Лео, когда они пришли. – Ее светлость обнаружила постоянные несовпадения сумм в ваших расходных счетах. В связи с этими обстоятельствами я не вижу другой возможности, кроме как уволить вас обеих, сейчас же. Миссис Проктер видимо ждала этого и уже смирилась с таким исходом, но миссис Джонстон побагровела, как решетка для гриля. – Ее светлость?! – выплюнула она слова. – Она не больше ее светлость, чем я – не говоря уже об ее морали... Миссис Проктер вцепилась в рукав миссис Джонстон. – Этель, тише! Его светлость подаст на нас в суд. Лео вскочил на ноги. – Я не собирался преследовать вас судом, – повысил он голос. – Но теперь, когда вы оскорбили мою жену, я дам закону полную силу! – Я увидела панический страх в глазах миссис Джонстон, а Лео выкрикнул: – Вон! Вон отсюда, обе! Они наткнулись друг на друга в дверях, спеша выскочить из комнаты. Я затрепетала при виде ярости в лице Лео. – Как они посмели?! – возмутился он. – Не беспокойся, Эми. Я сейчас же напишу моим адвокатам. – Лео, миссис Джонстон просто была пьяна, – сказала я, вспомнив выражение отчаяния на лице миссис Проктер. – Она всегда бывает такой, когда выпьет слишком много... Лео, не дал мне закончить. – Всегда?! Ты хочешь сказать, что она так же говорила с тобой и раньше? – он прочитал ответ на моем лице. – Почему ты не сказала мне? Почему ты не сказала мне? – его гнев теперь обернулся на меня. Вдруг Лео почти бегом пересек комнату и вышел. Я расстраивалась все утро, пока Клара не сказала мне, что Лео послал их собирать вещи. – Мистер Тимс считает, что мистер Селби отговорил его светлость, – добавила она. – Тот сказал, что с судом не стоит связываться – слишком много забот. Я вздохнула с облегчением. Мне не хотелось видеть их на скамье подсудимых. Кроме того, Лео был прав – он должен был проверять их, а я тоже должна была взяться за это гораздо раньше. Лео был в ужасном настроении за ужином, копаясь в комковатом супе и недожаренной баранине с раскисшей капустой. В этот вечер он на всех глядел зверем. Когда появился рисовый пудинг, засохший по краям, я предложила: – Хочешь, я поищу повара? – Ты – леди Ворминстер. Тебе и решать, – он отказался от кофе в моей гостиной, проворчав, что уйдет на длительную прогулку с Неллой. Мистер Тимс казался озабоченным больше обычного, когда принес наверх поднос с кофе. Он беспокойно поправил занавески, затем вернулся и встал передо мной, переминаясь с ноги на ногу. |