
Онлайн книга «Жемчужина гарема»
– Смогу, – не раздумывая, твердо заявила Роксалена. – В Топкани я – такая же пленница, как те, кто заперт в темницах отца, только одета лучше их! Сара рассмеялась: – Тогда желаю, чтобы ваши планы осуществились. Листах принес поднос с чаем, и обе женщины замолчали, не желая продолжать разговор в присутствии прислуги. – Когда отходит поезд? – спросил Халид у Турхан-аги. – В два часа. – Значит, через горы Греции он будет проезжать спустя полтора дня, – вслух размышлял Халид. – А в Париже окажется десятого. И куда прибудет? – На вокзал Сен-Лазар. И на эту ночь у нее забронирован номер в отеле Делакруа. Халид кивнул. – Господин, мне не нравится ваш план, – откровенно признался Ахмед. Халид строго взглянул на хислара, недавно оправившегося после столкновения с бедуинами – только широкая повязка на голове закрывала заживающую рану. – Мне неинтересно твое мнение. – Во Франции вы никто! – не унимался Ахмед. – Если икбал окажет вам сопротивление, французские власти вправе обвинить вас по многим статьям! – Французские власти не осмелятся выдвинуть против меня обвинения. Они должны султану четыре миллиона франков, взятых в виде займов, – мрачно заявил Халид. – Вы создадите международный инцидент! – предостерег его Турхан. – Молчите! – сердито бросил Халид. – Я еще не забыл, какую роль вы сыграли в том, чтобы моя свадьба расстроилась. – Я выполнял свой долг, господин, – спокойно ответил Турхан. – Да… Можете идти. Оба можете идти. Когда приближенные ушли, Халид начал расхаживать по комнате. Лицо у него было задумчивым. Он должен обогнать Сару и приехать в Париж к десятому. – Почему бы тебе не заехать в Англию по дороге и не повидаться с тетей Эмили? – предложил Джеймс, глядя, как Сара укладывает свой чемодан. – Я уже составила все планы, Джеймс. – Но она пишет, – настаивал Джеймс, помахивая письмом, – что ты можешь сесть на пароход от Кале до Дувра – и через день уже будешь в Англии. Ты не видела тетку с десятилетнего возраста. Что тебе стоит сделать небольшой крюк, чтобы восстановить семейные связи? – Джеймс, я понимаю, почему ты предлагаешь заехать к тете. Спасибо, но в этом нет никакой нужды. – О чем ты? – Уверена, что ты заранее написал Эмили и спросил разрешения погостить у нее. Конечно, я ценю твои старания, чтобы отвлечь меня, но не могу же я свалиться на голову родственнице, которая не видела меня столько лет. – А почему бы и нет? Всего на несколько дней. Тебе полезно было бы отдохнуть в сельской местности в Англии! – Я уже отдыхала здесь. – Ты могла бы заехать к ней ради наших отцов. Ведь они очень любили свою сестру, не забывай об этом. – Не понимаю, почему тебе хочется, чтобы я к ней заехала? – спросила Сара, закрывая чемодан. Джеймс вздохнул: – Сара, тебе нужны союзники. Конечно, мы с Беа сделаем все, что в наших силах. Но мы же видим, как ты ждешь, чтобы явился этот… прохвост… Прошу, забудь о нем. – Легче сказать, чем сделать. – Тогда вернись к нему. Такая неопределенность подрывает не только твое здоровье, но и здоровье малыша. – Ты прекрасно знаешь, почему я не могу к нему вернуться, Джеймс. Мы обсуждали это с тобой много раз. И если я проведу некоторое время с пожилой родственницей в английском саду, это все равно ничего не изменит в моей жизни. – Как знать? Может, тебе станет лучше. И не забывай: возможно, это твой последний шанс повидаться с тетей Эмили. Она стареет и со времени смерти мужа не выезжает из Англии. Сара досадливо посмотрела на кузена – и расхохоталась, качая головой. – Что? – удивленно спросил Джеймс, пожимая плечами. – Ты безжалостен, Джеймс! Хорошо, я поеду в Дувр и повидаюсь с тетей Эмили. Джеймс ухмыльнулся. – Ты ей ничего не писал о моем положении? – спросила Сара. – Ну конечно, нет! Я только написал, что ты довольно долго гостила здесь, а теперь возвращаешься в Бостон. Сара кивнула. – Мне придется менять свои планы. Вместо того, чтобы остановиться в Париже и оттуда продолжать путь в Бостон, надо будет из Парижа добраться до Кале. – Я этим займусь, – энергично пообещал Джеймс и вышел из комнаты, радостно насвистывая. Сара подошла к окну и, глядя на оживленную улицу, пыталась понять, почему Халиду понадобилось устанавливать наблюдение за домом и оттягивать ее отъезд, если он не собирается с ней связаться? Или, может, Роксалена ошиблась? Но она об этом не узнает, потому что утром уедет из Турции и никогда больше его не увидит. – Ты будешь мне часто писать? – спросила Беа, промокая платочком глаза. Пассажиры поезда прощались с провожающими, а паровоз уже беспокойно дымил, готовый отправиться в путь. – Да, буду, – пообещала Сара. – Мы будем так тревожиться о… ну, ты понимаешь. – О ребенке, Беатрис. Можешь говорить это слово. – Сара подалась вперед и поцеловала невестку в щеку. – Передай от нас приветы тете Эмили, – добавил Джеймс. – Обязательно. – Ты очень мило выглядишь, – неловко сказал он, оглядываясь на носильщика, увозившего Сарин багаж. – Спасибо. В тщетной попытке немного поднять себе настроение, Сара потратилась на дорожный костюм, который увидела в одном из константинопольских магазинов, рассчитанных на покупателей-европейцев. Он состоял из платья в серую и черную полоску и прямой юбки с небольшим турнюром. Костюм дополняли черный жакет из джерси и серая шляпка с перьями, отделанная черной лентой. Пройдет пара месяцев, и единственное, что она сможет надеть из этого ансамбля, – так это шляпку! – Пассажиры, займите места! – прозвучал возглас по-французски и по-турецки. Раздался резкий свисток, и паровоз выпустил клубы едкого дыма. – Надо идти, – сказала Сара, с трудом выдергивая руку из сжавшихся, как тиски, пальцев Джеймса. Он снова обнял сестру, не скрывая выступивших на глаза слез. – Если тебе что-то понадобится… – в тысячный раз повторил кузен, заглядывая Саре в глаза. – Я напишу, – снова пообещала Сара. Беа тоже обняла Сару, а потом супруги отошли в сторону и смотрели, как Сара поднимается по откидным ступенькам пассажирского вагона. Остановившись в дверях, она еще раз помахала им на прощанье и прошла в вагон. |