
Онлайн книга «Понравиться леди»
— Почему бы нам всем там не переночевать? — предложила Амелия. — Когда компания большая, под открытым небом не так страшно. — Я не хочу ночевать в хижине, — запротестовала Джинни. — И Джулия тоже не захочет! — Тебе и твоей кузине это необязательно, дорогая, — утешила Амелия, зная, что девочки предпочитают болтать по ночам, лежа в постели. Роксана улыбнулась дочери, которая в тринадцать лет не могла выбрать между верховой ездой, рыбалкой и другими способами времяпрепровождения, более подобавшими юной леди. — Слушайтесь тетю Мели и дядю Дэвида, — велела она в последний раз, — и когда через две недели я приеду в Лонгмайр, вы расскажете, как жили без меня. — Только не задерживайся надолго, — с мольбой прошептал Ангус, прижимаясь к матери. — Приеду, как только смогу, дорогой, — пообещала она, целуя его пухлую щечку. — А теперь поцелуйте меня, родные. В последний раз, а то я не скоро вас увижу. Когда дети побежали к экипажам, Роксана повернулась к Амелии: — Не уверена, что они дождутся тебя, и поэтому не стану задерживать. Не провожай, я найду дорогу. — Миссис Уэйд сумеет удержать их на несколько минут, — ответила Амелия, голос которой прозвучал странно напряженно. — Перед уходом я хочу, чтобы ты взглянула на новую креденцу [3] , которую я купила. Коснувшись руки Роксаны, она прижала палец к губам. — Она в кабинете Дэвида. Роксана озадаченно посмотрела на невестку, но Амелия повела ее к арочному входу в комнату. — Мне нужен твой совет относительно того, как лучше ее использовать, — продолжала она. — Помнишь тот расписной флорентийский комод в Ангулеме, которым мы так восхищались? Она энергично закивала, так что черные локоны весело заплясали. Поняв, что от нее требуется утвердительный ответ, Роксана тоже кивнула: — Разумеется, помню. В душе она сгорала от любопытства. — Пока что я складываю туда книги Дэвида. Но подумываю переставить ее в свою спальню и хранить там белье. Или отвести ее под серебро или дельфтский фарфор. Не уверена… что с ней делать, поэтому помоги мне решить. По крайней мере выскажешь свое мнение. Амелия молола явную чушь, и голос казался слишком громким в тишине коридора. Открыв дверь, она пригласила гостью войти и тут же так поспешно повернула ключ в замочной скважине, словно за ней гнались все духи ада. — Что здесь происходит? — нахмурилась Роксана. У Куинсберри длинные руки. Кто знает, какую ловушку ей могут устроить… — Тебя желает видеть один человек. — Амелия кивком показала на темную нишу между двумя рядами книжных полок. — И говорите потише, — обратилась она к человеку, который там стоял. — Слуги могут услышать. Не дожидаясь ответа, она подошла к двери соседней комнаты. Когда Амелия снова обернулась к Роксане, губы ее были плотно сжаты в жесткую линию. — Я подожду тебя в гостиной, — сказала она, вышла и закрыла за собой дверь на ключ. Едва Роксана уловила слабый запах лимона, как сразу поняла, что за человек прячется в нише. Конечно же, это Робби! Разрываясь между страхом за него и радостью встречи, она бросилась к нише, охваченная непреодолимым волнением. — Какого черта ты вытворяешь? Когда Робби выступил из тени, она даже отшатнулась: глаза его яростно блестели, рот был сжат в тонкую линию, рука лежала на рукояти шпаги, словно они были врагами. — Воображаешь, будто я поблагодарю тебя за доброту и буду спокойно жить дальше? — процедил он. — Или надеешься, что я буду терпеливо ждать, пока Аргайлл выбросит тебя, как ненужную вещь? Роксана предвидела, что Робби расстроится, прочитав ее записку — в конце концов, она не хуже его понимала, что такое ревность, — но никак не ожидала такой реакции. — Я думала, что нашла вполне разумное решение твоих проблем. Аргайлл заверил меня, что все обвинения в государственной измене будут сняты. — Да неужели? — язвительно бросил Робби. — Ну не добрейший ли человек! В его глазах стыл лед, взгляд был безжалостным. — И он делает это ради меня? — вкрадчиво добавил Робби, каждое слово которого было пропитано ненавистью. — Не будь таким злобным, — тихо попросила Роксана. — Думаешь, я приму свои земли и титулы, после того как ты раздвинешь для него ноги? — рявкнул он. — Ты ведешь себя как капризный ребенок, — парировала Роксана. — Не читай мне морали, словно чистая и безгрешная пресвитерианская девственница! Она едва сдерживалась. Подумать только, он посмел указывать, как ей жить! Даже голос ее дрожал. Ей потребовалось столько лет, чтобы добиться независимости, и она не собиралась бросать ее к ногам восемнадцатилетнего юнца! — А теперь, если хочешь обсудить это как взрослый человек, вместо того чтобы оскорблять меня, скажи, зачем ты приехал? Робби презрительно скривил губы: — О чем нам говорить? О том, как именно ты собираешься ублажать его, как часто и какими способами? Он окончательно потерял разум. Его собственность собирались отнять, и ярость затмевала его рассудок. — Все, что я хочу знать, — тихо произнес он, — действительно ли ты собираешься спать с ним или нет. Ноздри Роксаны гневно раздулись. — Когда это ты стал моим опекуном? — Хочешь лечь под него?! Именно это ты и пытаешься мне сказать? — прошипел он, сверля ее глазами. — Не хочу. — Тогда зачем все это? — Ты получишь назад свои земли, черт бы тебя побрал! Неужели не понимаешь? — ощетинилась Роксана. — Люди делают это каждый день по гораздо менее веским причинам. — Люди? — сардонически протянул он. — С каких это пор ты желаешь быть похожей на простых смертных? Вот что я тебе скажу: мне твоя помощь не нужна! Я не желаю ее. И не приму. Надеюсь, это ясно? Мы станем бороться с Аргайллом и Куинсберри своими методами. — И скорее всего проиграете процесс! — отрезала Роксана. — Все лучше, чем умереть от стыда, — фыркнул Робби. — Мужские представления о стыде неизменно меня поражают, — вздохнула она. — Убийства и бойня не постыдны. Постыдно только мое намерение вернуть твои земли по письменному соглашению. — Только попробуй это сделать! — бешеным шепотом остерег он. — Вместо этого ты собираешься рисковать своей жизнью? Так лучше? — По крайней мере я сам способен себя защитить! |