
Онлайн книга «На пятьдесят оттенков темнее»
— Кристиан, я повстречалась с твоей чокнутой экс-сабой, вооруженной и опасной, меня вышвырнули из собственного дома, я пережила твой термоядерный наскок… Он раскрывает рот, хочет что-то возразить, но я выставляю перед собой ладонь. Он покорно закрывает рот. — Ты только что поведал мне шокирующую информацию о себе, а теперь просишь выйти за тебя замуж. Он наклоняет голову, словно обдумывает приведенные факты. Улыбается. Слава богу. — Да, пожалуй, это честное и точное резюме ситуации, — сухо говорит он. — А как насчет отложенного удовлетворения? — Я передумал, и теперь я твердый сторонник мгновенного удовлетворения. Carpe diem, лови момент, Ана. — Кристиан, посуди сам: я знаю тебя всего ничего, и мне еще предстоит узнать так много. Сегодня я слишком много выпила, я голодна, устала и хочу спать. Я должна обдумать твое предложение точно так же, как обдумывала тот контракт, который ты мне дал. А тогда… — Тут я поджимаю губы, чтобы показать мое недовольство и добавить немного юмора в наш разговор. — Тогда это было далеко не самое романтичное предложение. Он качает головой и чуть улыбается. — Как всегда, справедливое возражение, мисс Стил, — говорит он с некоторым облегчением. — Значит, «нет» не прозвучало? Я вздыхаю. — Нет, мистер Грей, это не «нет», но и не «да». Вы делаете это только потому, что испуганы и не доверяете мне. — Нет, я делаю это, потому что наконец-то встретил ту, с которой хотел бы провести остаток жизни. Ну и ну. Мое сердце замерло на миг, а я растаяла. Как он умеет говорить самые романтические вещи в разгар самых невероятных ситуаций? Я даже раскрыла рот от удивления. — Я никогда не думал, что со мной случится такое, — продолжает он, и его лицо лучится чистой, неразбавленной искренностью. Я лишь таращу глаза и подыскиваю нужные слова. — Можно я подумаю над этим… пожалуйста? И обдумаю все остальное, что происходило сегодня? Что ты мне недавно сказал? Ты просил терпения и веры. Теперь я возвращаю твою просьбу, Грей. Его глаза испытующе смотрят на меня, потом он наклоняется и заправляет выбившуюся прядь мне за ухо. — Что ж, ладно. — Он быстро целует меня в губы. — Не очень романтично, да? — Он вопросительно поднимает брови, а я предостерегающе мотаю головой. — Сердечки и цветочки? — спрашивает он. Я киваю, и он улыбается. — Голодная? — Да. — Ты ничего не ела. — Его глаза становятся строгими. — Ничего не ела. — Я сажусь на корточки и устало смотрю на него. — Меня вышвырнули из квартиры, а до этого я стала свидетельницей того, как мой бойфренд интимно общается со своей экс-сабой. Все это отбило у меня аппетит. Я с вызовом гляжу на него, упершись кулаками в бока. Кристиан качает головой и грациозно поднимается на ноги. «Ну наконец-то, мы встаем с пола». Он протягивает мне руку. — Давай-ка я приготовлю тебе что-нибудь поесть, — говорит он. — Может, я сразу лягу в постель? — устало бормочу я и подаю ему руку. Он ставит меня на ноги и нежно улыбается. — Нет, ты должна поесть. Пойдем. — Властный Кристиан вернулся, и это для меня облегчение. Он ведет меня в кухонный угол и сажает на барный табурет, а сам идет к холодильнику. Я гляжу на часы: почти полдвенадцатого, а мне рано вставать на работу. — Кристиан, я правда не голодная. Он игнорирует мои заверения и рыщет в огромном холодильнике. — Сыр? — спрашивает. — Не в такой поздний час. — Крендели? — Из холодильника? Нет, — бурчу я. Он с усмешкой поворачивается ко мне. — Ты не любишь крендели? — Не в двенадцатом часу ночи, Кристиан. Я пойду лягу в постель. А ты ройся хоть до утра в своем холодильнике. Я устала, день был слишком интересный. Такой, что хотелось бы его поскорее забыть. — Я слезаю с табурета, и он хмурит брови, но мне сейчас наплевать. Я хочу лечь — я страшно устала. — Макароны с сыром? — Он держит в руке белый контейнер, закрытый фольгой, и с надеждой смотрит на меня. — Ты любишь макароны с сыром? — спрашиваю я. Он с энтузиазмом кивает, и я таю. Внезапно он кажется таким юным. Кто бы мог подумать? Кристиан Грей любит детскую еду. — Хочешь? — спрашивает он. Я голодна и не могу устоять против макарон. Я киваю и слабо улыбаюсь ему. От его ответной улыбки захватывает дух. Он снимает с контейнера фольгу и ставит его в микроволновку. Я снова сажусь на табурет и смотрю, как красавец по имени мистер Кристиан Грей — мужчина, который хочет взять меня в жены, — легко и грациозно движется по кухне. — Так ты умеешь пользоваться микроволновкой? — ласково дразню его я. — Если еда упакована, я обычно с ней справляюсь. У меня проблемы с настоящими продуктами. Мне не верится, что это тот же самый человек, который полчаса назад стоял передо мной на коленях. Сейчас он такой, как обычно, — энергичный и деловой. Он ставит на стойку тарелки, кладет столовые приборы и салфетки. — Очень поздно, — бурчу я. — Не ходи завтра на работу. — Мне надо там быть. Завтра мой босс отправляется в Нью-Йорк. Кристиан хмурится. — Ты хочешь поехать туда в эти выходные? — Я смотрела прогноз погоды; похоже, там будут дожди, — говорю я, качая головой. — А что ты хочешь делать? Микроволновка писком извещает, что наш ужин разогрет. — Сейчас я просто хочу прожить спокойно завтрашний день. Вся эта суета… утомительна. Кристиан игнорирует мое недовольство. Он ставит белый контейнер между нашими тарелками и садится рядом со мной. Сейчас он о чем-то глубоко задумался. Я раскладываю макароны по тарелкам. У меня текут слюнки от их аппетитного аромата. Я проголодалась. — Прости, что так получилось с Лейлой, — бормочет он. — Почему ты извиняешься? — М-м, на вкус макароны тоже замечательные. Мой желудок благодарно урчит. — Представляю, какой это был для тебя шок, когда ты увидела ее в своей квартире. А ведь Тейлор проверял ее перед этим. Он очень огорчен. — Я не виню Тейлора. — Я тоже. Он искал тебя весь вечер. — Правда? Почему? — Я не знал, где ты. Ведь ты оставила сумочку и телефон в машине. Я не мог тебя отыскать. Где ты была? — спрашивает он. Его голос звучит ласково, но в словах слышится некий зловещий подтекст. |