
Онлайн книга «Сладкое зло»
Стоп. Или это был его запах? Я сглотнула и снова откинула голову в грязь, пытаясь не дышать так учащенно, чтобы моя грудь перестала соприкасаться с его. Другая пара ног, подбежав, остановилась возле нас. — Коуп! — воскликнул другой парень. — Что за черт? В тебя что, дикая кошка вселилась? При звуке голоса друга, парень надо мной немного ослабил вес своего тела. — Я позволю тебя сейчас встать. Его голос звучал тихо у самого моего уха. — Не беги. Другой парень стоял, упершись руками в колени, чтобы перевести дыхание. У него были темные волосы, выгоревшие на концах, и когда он убрал их со лба, они были влажными от пота. По крайней мере частично он был азиатом, его выдавали темные миндалевидные глаза и высокие резкие скулы. Я с шумом выдохнула и закрыла глаза, осознав, кем они являлись. Блейк и Копано. Мое облегчение сопровождалось полнейшим унижением от того, что я заставила их себя преследовать. — Серьезно! — настаивал Блейк. — Как ты можешь бегать так быстро? — Я — африканец. Не отрывая своих глаз от меня, Копано отпрянул, и я села. — Ой, ха, ха! — Комедиант несчастный, — поморщившись, бросил Блейк. Копано потрогал свой нос, присев на корточки возле меня. — Вы — друзья Кайдена, — констатировала я, чувствуя себя полнейшей идиоткой. — Что-то вроде того, — ответил Блейк. — Его трудно назвать Мистером Дружелюбность. Он вытащил телефон из кармана и набрал номер, поднося его к уху. — Хэй. Возвращайтесь к школе. Коуп был прав: она спрыгнула и побежала. Впрочем, все к лучшему… Да, она с нами… Хорошо, я скажу ей. — Он закончил разговор и засунул телефон обратно в карман. — Марна просила передать, что она сожалеет, что мы до смерти тебя напугали — сообщил он. Копано и я стояли и отряхивались. Я вытащила несколько сосновых иголок из своих волос. Меня все еще сотрясала мелкая дрожь, когда я направилась вслед за Блейком вдоль деревьев к пустой школе. Я оглянулась и посмотрела на Копано, который шел за мной. — Извини за твой нос, — сгорая от стыда, выдавила я. Он продолжал смотреть вниз и кивнул так, будто ничего страшного не случилось. Прежде чем вновь отвернуться, я на мгновение остановила свой взгляд на его гладких чертах и полных губах. Я не знала, что думать о его взгляде, которым он одарил меня, когда я лежала с ним на земле, или о том, какой у него запах. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем мы достигли границы леса и вышли на дорогу к школьной парковке — совершенно пустой, за исключением черной машины и двух самых красивых девушек, которых я когда-либо видела, стоявших рядом. Я могла слышать их разговор. — Ей шестнадцать? — удивилась первая. — Больше похоже на двенадцать, — ответила вторая. — Веди себя прилично, — предупредила ее первая. Я с первого взгляда узнала их: дочери-близняшки Астерофа, лондонского приятеля Фарзуфа. Глядя на их летние юбочки и высокие каблуки, я как никогда остро осознавала, насколько неконкурентоспособно выглядела в своих обрезанных шортах, с небрежно собранным на макушке высоким хвостом. Когда Кайден сказал, что близняшки были танцовщицами, я представляла себе высоких тощих балерин. Но нет. Их тела кричали о сальсе и танго — тонюсенькие талии гнездились между полными грудями и округлыми бедрами. Какими бы танцами они не занимались, это, наверняка, требовало виляния задницей. Они были ненамного выше меня, с блестящими каштановыми волосами, уложенными прядями, и массой отлично подобранных модных аксессуаров. Как и Кайден, они просто источали сексуальность. Два других парня тоже выглядели очень эффектно. Очевидно, Фарзуф был не единственным демоном, который выбрал себе привлекательное тело и красивую подружку для рождения ребенка, что было очень умно. Обаятельным и харизматичным людям многое могло сойти с рук. Теперь мы все стояли в кругу и изучали друг друга. — Напугали мы тебя, да? — спросил Блейк, поднимая бровь, которая, как я только что заметила, была проколота. У него на шее было украшение из тугой пеньки с ракушкой посередине, и его символ светился ядовито-зеленым цветом зависти. — Что вы, ребята, здесь делаете? — спросила я, стараясь чтобы мой голос звучал ровно и громко. — Прошел слух, что у нас объявилась сестра в этих краях, — произнес Копано. Его светлые глаза резко контрастировали с темной кожей. — Слух от кого? — осторожно уточнила я. Блейк пожал плечами. — Мир тесен. — Допустим. Но… как вы меня нашли? — Марна показала свои буфера одному духу, и он навел нас… — Блейк! Заткнись. — Девушка дала ему пинка. — Это не правда. Мы узнали твое имя от Кая, а потом провели небольшое расследование, потому что он больше ничего не хотел о тебе рассказывать. — Было такое чувство, что он что-то скрывал, — пояснила другая сестра, скрестив руки на груди и окидывая меня хмурым взглядом. Неприязненный взгляд, который я послала в ответ, не оказал никакого эффекта. Я не могла вспомнить имена сестер со слов Кайдена, но эта девица явно была наиболее ядовитой. Мы посмотрели на школьные ворота, когда в них проехала машина. Наверное, обслуживающий персонал или сторож. Мы не могли стоять молча вечность, время шло, и нам нужно было «двигаться» в каком-то направлении. Я приняла быстрое решение доверять им и надеялась, что оно не окажется одним из моих очередных наивных поступков. — Если хотите, мы можем поговорить у меня дома, — предложила я. Они переглянулись, прежде чем согласиться. Я забралась на заднее сиденье вместе с девушками, а Блейк сел в пассажирское кресло. За рулем был Копано, поэтому я предположила, что машина принадлежала ему. За исключением того, что я указывала направление дороги, никто не разговаривал. Ключ от дома все еще лежал у меня кармане — это было чудо, что он не выпал в пылу моей рукопашной с Копано. При воспоминании об этом мои щеки залило краской. В это время мы уже припарковывались и выпрыгивали из машины. Моя тесная гостиная, казалось, произвела на них удручающее впечатление. Единственным, кто чувствовал себя расслаблено, был Копано. Нервно откидывая волосы с лица, девушки озирались по сторонам, разглядывая старую мебель. |