
Онлайн книга «Драгоценный дар»
— Мы были хорошими друзьями. Но потом Филип… Сначала с тобой, потом с Сарой. Но ты тогда не влюбилась в него. Ты бросила его. — Я изменилась. Мы оба изменились. — Люди не меняются. — Нет, меняются. Она вспомнила о том, каким был Филип в девятнадцать лет. Он был богатым — по сравнению с другими подростками в Бэнкси-Бей. У него был собственный автомобиль, который не шел ни в какое сравнение со старой рухлядью Бена и Раффа. Красного цвета. Роскошный. Крутой. Все девочки из класса Эбби хотели встречаться с ним. А ей, Эбби, всего лишь был нужен кавалер для выпускного вечера. Рафф в то время был целиком поглощен своим дурацким автомобилем, и Сара убедила ее в том, что ей не стоит рассчитывать на него. Несколько недель Эбби чистила перышки, готовясь к выпускному балу. Подруги ей завидовали. Филип танцевал очень хорошо, и на балу она была королевой. Но то, что затем последовало, было не таким захватывающим. Сидя в темноте с Филипом, она поняла, что ничего «классного» в этом не было. Ей не к чему было придраться, просто он не был Раффом, но ведь только из-за этого она не могла расстаться с ним. Однажды днем они поехали в Черные горы, чтобы полюбоваться видами живописных окрестностей. Она не хотела ехать и, когда у машины лопнуло колесо, даже почувствовала облегчение. Но не очень обрадовалась, когда поняла, что запасное колесо у Филипа оказалось бракованным. Он решил, что она пойдет пешком обратно в город, чтобы зайти к его отцу, а он останется караулить машину. — Я не собираюсь тащиться в город, в то время как ты будешь комфортно рассиживать здесь. Ты дурак, не мог проверить запасное колесо! Конечно, это было не очень тактично, даже для семнадцатилетней девушки, но Эбби разозлилась не на шутку. В итоге Филип пошел в город сам. Скучая, Эбби включила магнитофон. Записи у Филипа были скучными. Она стала рыться в его ящике для аудиокассет — такой же ящик, из можжевельника, стоял на ее прикроватной тумбочке, красивый ящик с отделением для каждой кассеты. Его дедушка был великий мастер. В этом ящичке Эбби нашла какую-то неподписанную кассету. Она вставила ее в магнитофон и услышала голос Кристабеллы Томас, девочки из ее класса: «Филип, не надо. Моя мама убьет меня. Филип…» Все, с нее достаточно! Филип с отцом ехали навстречу Эбби, когда она спускалась с горы, горя от гнева. — Ты должна была остаться в машине, — сказал ей Филип. — Мне не понравилась твоя музыка, — бросила она. — Разорви эту кассету и положи ее в мой почтовый ящик завтра утром, или я все расскажу Кристабелле! Почему она вспомнила об этом сейчас? Из-за Раффа? Подняв глаза, Эбби увидела, что он смотрит на нее. И Сара тоже смотрела. — Что-то не так? — спросила Сара, и Эбби, вернувшись к реальности, увидела, что Сара правильно вставила насадку. — О, фантастика! Давай резать, — сказала она, и время пошло. Но мысль о кассете не оставляла ее. На следующий день Филип принес кассету, пленка в ней была разрезана… — Хочу попросить у тебя прощения, — сказал он. — Мы с Кристабеллой встречались всего пару раз, еще до наших с тобой отношений. Это не то, о чем ты подумала. Я всего лишь попросил у нее разрешения поцеловать ее. И я даже не знал, что магнитофон включен на запись. Во время поездок в Сидней я все время слушаю какие-нибудь записи — например, лекции. Должно быть, я забыл об этой кассете. И мне очень жаль, что ты нашла ее… * * * — Что с тобой? — снова спросила Сара, и в глазах Раффа стоял тот же самый вопрос. — Простите. Я просто думала о том, что еще мне надо приготовить к свадьбе. — Ты хочешь, чтобы мы поехали домой? — спросила Сара, и Эбби, вздрогнув, окончательно пришла в себя. — Нет, ни в коем случае. Я голодна. Что мы будем делать — «паутинку» или «длинные ленточки»? — «Паутинку», — выбрала Сара. — Моя любимая лапша, — сказал Рафф. — Я всегда ее любил. Эбби подняла глаза — он смотрел прямо на нее. Лицо его было серьезным. Они уехали в девять часов вечера, и у нее остался час, чтобы привести в порядок кухню, а также свои мысли, — перед приходом Филипа. Он приехал ровно в десять. Клеппи, встретив его возле двери, настороженно зарычал. Пес не рычал на Раффа и Сару, но ведь он знал, что они — друзья. Он еще не знал, что Филип — его друг. — Если он укусит меня… — угрожающе произнес Филип. — Он не укусит. Он просто изображает из себя сторожевую собаку. — Я думал, что у тебя болит голова, — промолвил Филип устало и раздраженно. — Я слышал, Финн и его сестра приезжали к тебе. Эбби вздохнула. Ведь она Жила в Бэнкси-Бей. И должна была бы уже привыкнуть к этому. — Сара привезла нам свадебный подарок. И хотела продемонстрировать его. — Что продемонстрировать? — Лапшерезку ее бабушки. Посмотри, Филип, какая она замечательная! — Подержанная лапшерезка? — Это фамильная ценность. — Лапшерезка не может быть фамильной ценностью. — Но она действительно фамильная ценность! — Эбби указала рукой на старую серебристую лапшерезку, занявшую почетное место на ее столе. — Мы сможем теперь готовить лапшу каждую неделю, до конца нашей жизни. Когда в конце концов мы окажемся в доме престарелых, обсудим достоинства наших детей и решим, кто больше всего заслуживает того, чтобы получить в наследство эту антикварную роскошную вещь. Если никто не будет заслуживать, то мы подарим лапшерезку Государственному музею. Филип даже не улыбнулся. — Ты сказала, что у тебя болит голова. — У меня действительно болит голова. — Но ты пригласила их в дом. — Ведь это Сара! — сказала Эбби, теряя терпение. — Лапшерезка ее бабушки очень много значит для нее. И ей так хотелось увидеть, как я использую ее. — Ты так плохо себя чувствовала, что не пошла в ресторан. — Если бы это было крайне необходимо, то я пошла бы. Но в этом не было особой необходимости. Однако для меня было очень важно показать Саре, что лапшерезка для меня — очень ценный подарок. — А Финн? — Он привез сюда Сару. И смотрел, как мы работаем. — Не понимаю, как ты вынесла присутствие этого человека в своем доме. — Я многое могу вынести ради Сары. — Даже собаку, навязанную тебе? Клеппи снова зарычал, и Эбби показалось, что она сама зарычала: — Филип… И тогда он сдался. Шутливо поднял руки в знак капитуляции, бросил свой пиджак на спинку кухонного стула и обнял ее. Поцеловал в лоб. |