
Онлайн книга «Нежданное наследство»
— Конечно, смогу. Вынеся Конфету на улицу, он покачал головой, начав подсчитывать в уме, успела ли улететь Сьюзи. Если он не увидится с ней сейчас… Держа коробку с Конфетой, Хеймиш надел на плечо сумку с капельницей. Он должен был осторожно устроиться в автомобиле, чтобы отвезти собаку в замок. Однако в последний момент передумал. — Вы не отыскали щенка? — вдруг раздался голос Харриет — владелицы почты. Она вешала на дверь почтового отделения объявление о том, что отлучится на пять минут. — О, милорд! — Я не милорд, — рассеянно сказал он. — Меня зовут Хеймиш. — Для меня вы милорд, — решительно произнесла Харриет. — С тех пор, как я увидела вас в килте. Посмотрев на коробку, она открыла рот от удивления и прошептала: — Вы нашли ее. Милорд, где она была? — Ее схватил орлан, — объяснил Хеймиш, проходя вперед. — Посмотрите на свое объявление, Харриет. — Объявление? — она повернулась к двери почтового отделения. — Смотрю. — Вы можете отлучиться на пять часов? — спросил он. — Конечно, не могу, — она взглянула на него как на сумасшедшего. — Нет, вы можете. Я — ваш сеньор, вы только что об этом сказали. Мое желание должно восприниматься как приказ, Харриет. Я приказываю вам сменить табличку с объявлением, сесть в автомобиль и держать Конфету. — Зачем? — спросила она. — Вашему сеньору нужно встретиться со своей прекрасной дамой. Рейс 249 на Лос-Анджелес задерживается на шестьдесят минут. Приносим свои извинения… — Прекрасно, — сказала Сьюзи дочери и злобно посмотрела на табло. — Пойдем, возьмем духи в магазине беспошлинной торговли. Ты хочешь купить духи, дорогая? — Не хоцу, — ответила Роза. — Почему с ней нельзя? — спросил Хеймиш. — Извини, приятель, собакам запрещено находиться на территории аэропорта. Хеймиш оставил автомобиль на многоэтажной стоянке и вместе с Харриет уже подходил к дверям аэропорта. Он нес коробку с Конфетой, а Харриет — капельницу. — Вы не можете идти дальше, — сказал охранник, и Харриет шмыгнула носом, зная, что произойдет дальше. — Харриет… — начал Хеймиш. — Вы собираетесь попросить меня побыть с Конфетой? — с мрачным видом спросила она. — В самый интересный момент! — Харриет… Покачав головой, женщина вздохнула. — Не обращайте на меня внимания. Я — обычная крестьянка, — она усмехнулась. — Идите, а я останусь здесь. Присяду на пороге и стану смотреть на приезжающих и отъезжающих. Нам с Конфетой это понравится. — Вы не можете здесь оставаться, — сказал ей охранник. — Тут написано, что нельзя входить на территорию аэропорта с собаками, — возмутилась Харриет. — Однако не запрещено вместе с собакой смотреть на людей в аэропорту. Именно это я и собираюсь делать. — Присев на перекладину, она повесила капельницу себе на плечо, взяла Конфету на руки и улыбнулась Хеймишу: — Чего вы ждете? Идите за той, ради кого приехали. Рейс Сьюзи задерживался, чему Хеймиш несказанно обрадовался. Но пройти за ворота, где находились пассажиры, прошедшие паспортный контроль, было непросто. — Вы не можете туда попасть, — сказали Хеймишу. — Вход разрешен только пассажирам. — Я пассажир! — он вытащил и предъявил свой паспорт. — Я из США. — Вы должны быть зарегистрированы на сегодняшний рейс. Прежде чем войти, следует получить посадочный талон в самолет. Работники аэропорта были непреклонны. — Мы можем передать сообщение, кому вы пожелаете, — сказали Хеймишу. — Но если нужный вам человек выйдет из своей зоны, он должен будет снова проходить таможенный досмотр. Такое никому не понравится. Хеймиш подумал, что Сьюзи, возможно, и не выйдет к нему, а значит, передача сообщения не подойдет. Он направился к столу, где располагались представители компании «Американские авиалинии». — Я могу обменять свой билет на сегодняшний рейс? — спросил он. — Свободных мест на сегодняшний рейс нет, — ответила ему девушка, с сомнением посмотрев на него. Хеймиш понял, в чем дело: натянув джинсы, ветровку и футболку, он забыл побриться сегодня утром. Кроме того, в аэропорт он приехал прямо с пляжа. Так что его внешний вид был ужасным. Дьявол! Возможно, Сьюзи сейчас в отчаянии и плачет… Хеймиш посмотрел на табло. Рейс, которым летела Сьюзи, отправлялся через сорок пять минут. В любую минуту начнется посадка. Следующий по времени рейс — на Новую Зеландию. Для посадки на рейс, которым летит Сьюзи, нужно пройти через десятые ворота, на Новую Зеландию — через одиннадцатые. Хеймиш приказал себе мыслить здраво. Отправившись в туалет, он умылся и причесался, затем купил бритву и начал приводить себя в подобие делового человека, имеющего возможность лететь международным рейсом. Взглянув в зеркало, он поднял, что чего-то недостает. Следующим действием Хеймиша оказалась покупка портфеля и пары книг, которые он засунул в него. Быстро подойдя к столу авиакомпании Новой Зеландии, он сказал: — Я могу улететь сегодня днем? У меня только ручная кладь. Я забронировал билет и должен был лететь в США через два дня, однако, уладив здесь все дела, считаю, что должен встретиться со своими людьми в Окленде. Авторитетный тон Хеймиша сделал свое дело. Девушка оглядела его с головы до ног и спросила: — У вас есть виза? — И, получив утвердительный ответ, сообщила: — У нас есть билеты только экономического класса. Хеймиш сдержал улыбку. Вот что значит причесаться! — Спасибо, — сдержанно поблагодарил он. И куда идти на рейс на Новую Зеландию? Зачем ей понадобились духи? — Давай-ка посмотрим на сигареты в магазине беспошлинной торговли, — произнесла Сьюзи и, спохватившись, добавила, обращаясь к самой себе: — Вот дурочка! Ты же не куришь! Хотя могла бы — в минуты отчаяния… — С вами все в порядке, мадам? — спросил сотрудник аэропорта, и она улыбнулась. — Гм… да. Я просто рассказываю своей дочери о вреде курения. Дьявол побери! Почему досмотр продолжается так долго? — Пассажирам, вылетающим рейсом в Новую Зеландию, просьба проходить на досмотр без очереди, — услышал Хеймиш. Слава богу! — Заканчивается посадка на рейс 723 в Окленд… Где Сьюзи? — Извините, сэр, на ваш рейс объявлена посадка, — обратились к Хеймишу. — Вы должны пройти сюда. |