
Онлайн книга «Просто люби меня»
Энни погрозила подруге пальцем: — Не выдумывай, этот чудесный сочный цвет тебе к лицу, ты сама это знаешь, Мелисса Браун. Третья моя подружка, Виктория, будет в бледно-розовом, у нее ярко-рыжие волосы, — добавила Энни. Сара улыбнулась. — Мы будет похожи на букет. — Будете моим букетом роз, — со смехом сказала Энни. — Сара, давай поскорее примерь, мне не терпится посмотреть. Сара послушно сняла юбку и футболку, подняла руки и замерла. — Если что, Вера Джонс быстренько его подгонит, у нее здорово получается, — проговорила Энни, надевая на Сару платье. Но Сара, еще даже не глянув в зеркало, уже знала, что услуги Веры Джонс не понадобятся. Как только Энни застегнула крохотные пуговички, она почувствовала, что платье сидит как влитое. — Вот это да! Просто чудо! Сара, ты выглядишь потрясающе! Сара повернулась, чтобы посмотреться в высокое зеркало, и у нее перехватило дыхание. В свойственной итальянским дизайнерам утонченной манере вырез платья без рукавов впереди был округлый, с мягкой складкой, а на спине — глубокий, в форме буквы V. Темно-розовый цвет чудесно контрастировал с темными волосами и белоснежной кожей Сары. — У меня все подружки невесты будут такие красивые! — восторженно проговорила Энни. — Рейд тоже высокий и темноволосый. Вместе с Сарой они будут чудесной парой, — добавила Мелисса. Рейд? Сара, оцепенев от изумления, повернулась к Мелиссе. — Что ты сказала? В зеркале она видела, как стоящая за ее спиной Энни отчаянно трясет головой и делает Мелиссе предупреждающие знаки. — С чего это вдруг я должна стать парой для Рейда? — спросила Сара. Обе девушки смущенно молчали. — Энни! — Тео попросил Рейда быть шафером. Сара почувствовала, как от ее лица отливает краска. Она посмотрела на себя в зеркало. Так и есть, достаточно было только представить себе, как она будет идти по широкому проходу рядом с Рейдом, и румянец сменился бледностью. — Я… я не понимаю, что это за выкрутасы? Зачем Рейду быть шафером? Я думала, Тео позовет своих друзей из… из Брисбена. — Да, Тео действительно пригласил двух друзей из Брисбена. Один из них будет парой Мэл, а вторым шафером Тео попросил быть Рейда. — Понятно. Энни отрывисто вздохнула. — Сара, я понимаю, перемена кажется тебе неожиданной, но третий шафер, он невысокий, как и Виктория, если бы я приставила его к тебе, это смотрелось бы не очень хорошо. Мелисса непонимающе переводила взгляд с Сары на Энни и обратно. — Заранее прошу прощения за тупость, но почему ты не хочешь, чтобы твоим партнером на свадьбе был брат Энни? По-моему, он такой милый. Да и выглядит очень даже ничего. Сара глубоко вздохнула. — Согласна, он милый. — Она умолкла, соображая, как объяснить свою вспышку негодования, но тут на помощь ей пришла Энни: — Знаешь, Мэл, может, жизнь в буше [2] и кажется со стороны примитивной, но на самом деле она так же сложна, как и в брисбенских офисах. Мэл нахмурилась. — Простите, если сунула нос не в свои дела. — Это я должна просить прощения, — запротестовала Сара, которой стало жалко Мелиссу. — Может, я пойду займусь чаем? — тактично предложила та. Энни положила руку на плечо подруги. — Спасибо, лапочка. Мы будем на веранде через пять минут. — Я расстроила твою подругу, — заметила Сара, когда Мелисса, торопливо открыв дверь, вышла. — Не волнуйся о ней, я все улажу. Меня больше беспокоишь ты, Сара. — Просто я немножко растерялась от неожиданности, когда ты сказала, что Рейд будет шафером. Я понятия не имела, что они с Тео знакомы. — Сара повернулась к зеркалу и, глядя на свое отражение, попыталась думать о чем-нибудь другом. — Ты просто молодец — нашла такие великолепные готовые платья. — Мне повезло, что у тебя такая пропорциональная фигура. — Помоги-ка мне снять его. Снимая платье с Сары через голову, Энни сообщила: — Я читала твое письмо «Тетушке» в газете. То, что Энни догадалась, Сару нисколько не удивило, и все же при упоминании о письме у нее дрогнуло сердце. Она молчала, пока платье не было повешено на плечики и упаковано в сатиновый чехол, и только потом сказала: — Не волнуйся ты из-за этого письма, Энни. Мы с Рейдом все обсудили. Энни посмотрела на нее с недоверием: — Ты уверена? — Абсолютно. — Сара надела футболку и потянулась за джинсовой юбкой. — Я уезжаю. Подала прошение о переводе и теперь жду со дня на день сообщения о назначении в школу где-нибудь на побережье. — Я знаю. — Откуда? — Ронда на почте сказала. Сара округлила глаза. — Замечательно. Значит, уже вся округа знает, что я уезжаю. Энни со вздохом пожала плечами: — Сара, я совсем не уверена, что у вас с Рейдом все улажено. Он мой старший брат, и я беспокоюсь о нем. Сердце Сары подпрыгнуло, пальцы замерли на пуговице пояска юбки. — Почему? Что такое с ним? Энни ответила не сразу. Вместо этого она села на краешек кровати и похлопала рукой рядом с собой: — Присядь на минуту. — Энни, — проговорила Сара, продолжая стоять, — мне не хочется вести разговоры на эту тему. Энни помрачнела: — Надеюсь, я не поставила тебя в трудное положение. Относительно шаферов и подружек невесты все было решено раньше, еще до того, как я увидела письмо в «Звезде». — А он знает, что его партнершей буду я? Энни кивнула. — И не возражает? Энни дернула плечом: — Говорит, ему все равно. — Ну, тогда все в порядке. — Заметив сомнение во взгляде Энни, Сара быстро улыбнулась и закусила губу. — А с чего ты решила, что с Рейдом что-то не так? — Я надеялась от тебя узнать. Сара беспомощно всплеснула руками: — Я не знаю, Энни. Помолчав немного, она присела рядом с Энни. — Рейд сказал, что не любит меня. У нас нет будущего, а я, дура, до сих пор не могу в это поверить. |