
Онлайн книга «Жестокие игры»
— Сто восемьдесят пять сантиметров. — Вес? — Восемьдесят шесть килограммов. Офицер даже глаз не поднял. — Цвет глаз? — Голубые. Джек видел, как его ответы заносятся в учетную карточку. «Склонность к аллергии. Принимаемые лекарства. Осмотр терапевта. Особые приметы». «Кому позвонить в случае крайней необходимости». «Но разве сейчас, — подумал Джек, — не случай крайней необходимости?» * * * Конвоир отвел его в комнату размером с большой чулан. Здесь были только стол и ряд полок, заваленных тюремной одеждой. — Раздевайся! — приказал он. Мгновенно нахлынули воспоминания, каково это чувствовать себя номером без имени. Абсолютное отсутствие личной жизни. Тупость, которая охватывает, когда все решают за тебя, начиная с того, что тебе есть, и заканчивая тем, когда гасить свет, а когда смотреть на небо. На ферме Джек практически сразу обезличился — и все началось с того момента, как он надел форму заключенного. — Не буду. Конвоир взглянул на него. — Что? — Я задержан до суда. Я не заключенный. Поэтому не должен надевать тюремную робу. Конвоир закатил глаза. — Просто переоденься. Джек взглянул на ворох оранжевой одежды. Вылинявшей и изношенной. — Не могу, — вежливо ответил он. — Пожалуйста, не просите меня. — А я тебя ни о чем и не прошу. Я тебе приказываю, ясно? Снимай свою чертову одежду! Джек опустил глаза на свою футболку от «Хейнс», полосатые трусы и спортивные брюки, которые они с Эдди купили в недорогом магазине «Кей-март». Эти предметы гардероба не представляли для него особой ценности, за исключением того, что он был в них, когда Чарли Сакстон его арестовал. Джек заупрямился. — Вам придется заставить меня силой. Секунду конвоир, казалось, раздумывал над этим предложением. Он был крупнее Джека и на полголовы выше. Но что-то в глазах арестованного — какая-то слепящая злая решимость — заставило его отступить. — Черт! — выругался он, приковывая Джека наручниками к столу. — Почему это случилось именно в мое дежурство? Он вышел, оставив Джека размышлять над тем, какую лавину он вызвал своим отказом переодеваться. У Роя так налились кровью глаза, что он в буквальном смысле видел мир в красном цвете. Он с удивлением смотрел на апельсиновый сок, который в его стакане выглядел малиновым. Потом нахмурился, взглянул на этикетку и прищурился. На пакете было написано «Тропикана». Он понюхал содержимое стакана и понял, что сок томатный: на прошлой неделе он сам перелил его в пустой пакет, когда стеклянная банка не влезла в холодильник. С облегчением вздохнув, он глотнул сока, потом разбил в стакан сырое яйцо и добавил виски. Лучшее лекарство от похмелья. Ему ли не знать! За спиной распахнулась дверь. Рой хотел было резко повернуться, и его чуть не стошнило. Эдди была вне себя. А чего ему еще ожидать? — Знаю, знаю, — начал Рой. — С моей стороны абсолютно безответственно… Эдди? — Сейчас, когда дочь подошла ближе, он увидел у нее на глазах слезы. — Милая, что произошло? — Чарли Сакстон арестовал Джека. — Что? — Он сказал… Ой, папочка… Чарли сказал, что вчера ночью Джек изнасиловал Джиллиан Дункан. Рой опустился в кресло. — Джиллиан Дункан, — пробормотал он. — Господи, Пресвятая Богородица! В памяти забрезжило какое-то воспоминание, но он никак не мог за него ухватиться. Потом его осенило, и он вскинул голову. — Эдди, прошлой ночью Джек был со мной. На ее лице засветилась надежда. — Правда? — Тебе не понравится то, что ты услышишь, но мы сидели в «Петушином плевке». Надирались. — Рой скривился. — Насколько я понимаю, лучше считаться пьяницей, чем насильником. — Джек вчера был с тобой? Целую ночь? И ты можешь заявить об этом в полиции? — Он пришел часов в десять. Примерно до одиннадцати я могу за него поручиться. — А что случилось потом? Рой втянул голову в плечи. — Я… вырубился. Марлон, бармен, разрешает мне спать в задней комнате. Думаю, Джек ушел, когда бар закрылся. — А в котором часу он закрывается? — В полночь. Эдди села на диван и задумалась. — Я не видела его до половины второго ночи. Где же он был? Рой отвернулся, чтобы не видеть боль в глазах дочери. — Может быть, полиция ошиблась, — пытаясь скрыть неловкость, сказал он. И подумал: «А может, ошиблись мы с тобой». В тюрьме ценится послушание. Если хочешь шоколадку, веди себя хорошо и тебе дадут заполнить бланк продуктового заказа. Если хочешь получить свободу режима средней изоляции, где можно и течение всего дня беспрепятственно перемещаться по общему залу, за исключением времени приема пищи, ты обязан доказать в режиме строгой изоляции, что можешь вести себя пристойно. Если хочешь погулять во дворе, должен заслужить эту привилегию. Шаг за шагом, уступка за уступкой в надежде получить взамен какое-то послабление. И наоборот: если доставляешь неприятности, будешь наказан. Поэтому Джек, еще и часа не пробыв в окружной тюрьме Кэрролла, шагал в сопровождении двух конвоиров в кабинет директора тюрьмы для дисциплинарного взыскания. Директор тюрьмы — крупный мужчина без шеи, с седым ежиком и в старомодных очках в стиле пятидесятых годов. Откровенно говоря, Джек решил, что вполне вероятно, что директор уже полвека сидит в этом кабинете и листает бумаги. — Мистер Сент-Брайд, — произнес он таким сиплым голосом, что Джеку пришлось напрячь слух, — вы обвиняетесь в непослушании конвоиру. Не очень-то благоприятное начало. Джек посмотрел поверх плеча директора тюрьмы. У него за спиной висел календарь, один из тех, что бесплатно рассылают банки. На нем был март 1998 года, как будто время остановилось. — Учитывая ваше прошлое, мистер Сент-Брайд, я уверен, вы отдаете себе отчет в том, что непослушание в тюрьме… даже самые незначительные проступки… могут оказать серьезное влияние на приговор, если вас осудят. Например, этот небольшой бунт может стоить вам от трех до семи лет заключения плюс к тому сроку, который вам дадут. — Он сложил руки на груди. — Вам есть что сказать в свою защиту? — Я ни в чем не виноват. И не хочу выглядеть как те, кто признан виновным. Директор поджал губы. — Сынок, — негромко сказал он, — не стоит себя так вести, поверь мне. Здесь твой бунтарский дух ни к чему. Если будешь держать нос по ветру и не станешь нарушать правила, твое пребывание тут будет куда приятнее. |