
Онлайн книга «Ход золотым конем»
![]() – Нет. – Сильно. – Что они натворили? – Гномы – ничего. Они устроили в городе изрядное представление, но претензий к ним нет. У вас на кораблях плыли наемники из Абудага. Герцог посмотрел на меня выжидающе. – Это временно нанятые люди. За них я могу поручиться только своими личными деньгами. – Почему? На этот раз пришла пора мне взглянуть с непониманием. – Почему вы хотите за них поручиться? – уточнил герцог. – Насколько я понял, вы наняли их на один поход. Я не стал вдаваться в подробности. Работодателем их был купец, но поход возглавляю я. Какая разница посторонним, кто именно нанял абудагцев? – Да, вы правы, они будут участвовать лишь в этой экспедиции. И все же я не хотел бы оставлять в Занту о себе дурную славу. – Вы проспорили, барон. – Герцог обернулся к одному из сидящих за столом. – Кто бы мог предположить… – удивился тот. Фагуа рассмеялся. Вслед за ним рассмеялись и остальные дворяне, присутствующие на ужине. Судя по тому, что герцог выиграл, он как раз и мог предположить. К чему затеян весь этот разговор? Хозяин дома хотел проверить, как я отреагирую на его слова? Проверил. И что дальше? – Так что там с беспорядками? – напомнил я. – Пустяки. – Герцог махнул рукой. – Два абудагца устроили драку в трактире. Посидят пару дней под замком, потом их отпустят. Все это неважно, Вик. Надеюсь, вы поведаете нам о вашем путешествии? – На это не хватит вечера. – Расскажите хотя бы в общих чертах. – Хорошо. Извольте. Я около часа рассказывал о нашем плавании, не забывая упомянуть и о трудностях, и о выгодах подобной экспедиции. – Да, я привез вам подарок, ваша светлость. Небольшой сувенир из Гремена. Со мной был парнишка, он остался в приемной. Сюрприз у него. – Подарок? Это интересно. Герцог сделал знак камердинеру. Через минуту в обеденном зале появился Лесли со шкатулкой в руках. Он с интересом осматривался. Парнишке за последний год довелось немало поездить по свету и многое повидать, но столовая герцога – это столовая герцога. Интересно. Жаль, нет баронесс, они бы оценили подношение по достоинству. С другой стороны, неудобно было бы дарить зеркало герцогу в присутствии дам. Думаю, он сам найдет адресата для этой вещицы. Подарок произвел нужное впечатление. Нимли постарался, оправа была изящной, но главное достоинство было в достаточно хорошем качестве отражения. – Чудная вещица. – Герцог минут пять рассматривал зеркало, после чего передал его сидевшим за столом дворянам. – Говорите, это сделали в Гремене? – Стекло отлито там, а остальное делали гномы. – Так это стекло?! – удивился герцог. Он вернул себе необычный дар и внимательно осмотрел поверхность. – Это стекло имеет довольно странное свойство. Почему оно непрозрачно? – Специальная технология, – ответил я. – Интересно. И за сколько такое можно купить? – Это подарок. А купить такое зеркало просто невозможно. Пока невозможно. В отличие от простого стекла. – Простого стекла?! Вик, вы удивляете меня все больше и больше. Что вы там говорили о стекле? Оговорка была задумана заранее. Оставалось лишь найти удобный момент, чтобы упомянуть о моем деле. – В Гремене открылся завод по его производству. Пока сделали только пробную партию, но планируется поставить производство на поток. – Этот Гремен просто клад какой-то. Надеюсь, вы прикупили стекла? – Его было немного, но мы взяли все, что есть. – Планируете продать его в Занту?! – оживился герцог. Его интерес был понятен. – Нет. Но вам можем уступить несколько листов по сходной цене. – Лучше, чем у нас, цены никто не даст. Так ли? Впрочем, возможно. Интересуй меня максимальная прибыль, я построил бы разговор по-другому. Разумеется, я не собираюсь сбывать стекло дешево, но важнее небольшой потери в цене сейчас пробудить заинтересованность в походах на юг не только в империи, но и в Абудаге. – Помилосердствуйте, ваша светлость. Я и так предложил товар вам в первую очередь. Через пару месяцев производство должно заработать на полную мощность. Через полгода вы сможете купить в Гремене столько стекла, сколько пожелаете. Герцог задумался. Окончание ужина прошло в молчании. Его светлость был умным человеком. Конечно, он мог задержать наши корабли и добиться того, чтобы все стекло из наших трюмов перешло в его пользование, но это было бы недальновидно. – Не желаете ли посмотреть на мое собрание книг? Смена темы не стала для меня неожиданностью. Герцог заинтересовался нашим походом. Это то, что надо. – С удовольствием. Фагуа прошел в кабинет, я последовал за ним. Остальных дворян, присутствующих на ужине, он в кабинет не пригласил. Беседа перешла на новый уровень. Да, именно беседа. Мы быстро прошли вдоль ряда книг. Видимо, они были из числа избранных, если герцог хранил их в кабинете. Фагуа немного рассказал о некоторых из них, выбрал одну и протянул мне: – Примите в дар. Это единственный экземпляр. Подарок был ценный. Очень ценный. В отсутствие массовой печати книги стоили огромных денег. – Спасибо. Это очень дорогая вещь. – Пустое. Ваш подарок был не менее удивительным. Не хотите ли присесть? – Охотно. Я расположился в кресле у камина, герцог сел напротив. Покончив с формальностями, его светлость наконец перешел к тому вопросу, из-за которого он меня и пригласил в кабинет: – Скажите, Вик, дорога по реке к вольным городам действительно настолько опасна, как об этом говорят? Похоже, герцог серьезно заинтересовался перспективами речного торгового пути. Тем легче будет добиться его поддержки в задуманном мною деле. – Действительно. – Но вам удалось пройти. – Во многом благодаря хорошей подготовке к походу и определенной удаче. Скорее благодаря предусмотрительности, но не стоит об этом говорить. Будет выглядеть, как попытка набить себе цену. – То есть вы считаете, что у других мало шансов проделать такой же путь? – Все зависит от подготовки. Если караван будет достаточно силен, шансы неплохие. Герцог кивнул – он услышал именно то, что и хотел услышать. – Большой караван – дело затратное. – Затратное, – согласился я. – Хуже всего то, что даже десять кораблей не могут себя чувствовать в полной безопасности. |