
Онлайн книга «Убежим вместе!»
Броди удивленно поднял одну бровь и поглядел на Эмми, которая сидела, натянув одеяло по самые уши. – Ты слышала, что тебе сказали, любовь моя? Ложись. Я присоединюсь к тебе. Эмми прикусила нижнюю губу, чтобы в голос не расхохотаться при виде своего остолбеневшего отца. Потом откинулась обратно на подушки. Броди с непроницаемым лицом повернулся к Карлайзлу и Холлингворту. – Итак, господа, леди сделала свой выбор. Пожалуйста, когда будете уходить, закройте дверь. * * * Том Броди внимательно смотрел на пожилого джентльмена, сидевшего за столом напротив, и ждал. Придется набраться терпения. Все козыри в его руках – и он знал, что Джералду Карлайзлу об этом известно. – Чего именно вы хотите от меня, Броди? – спросил наконец мистер Карлайзл. – Я имею в виду, что сто тысяч фунтов стерлингов вас вряд ли устроят, не так ли? – Вы правы. Но если вы ищете достойное применение этим деньгам, я могу назвать вам пару мест, где их примут с огромной благодарностью. – Сколько вам надо? – резко спросил тот. Броди не разозлился. Он понимал, что это только проверка. Он этого ожидал. – Мне нужна ваша дочь. И ваше благословение. – Так вы пришли, чтобы просить руки моей дочери? – Похоже, Джералд Карлайзл не верил своим ушам. – Я намеревался поступить, как подобает джентльмену. Вероятно, мне следовало принести вам бумаги с моей родословной и подробной историей моей семьи, а также все мои рекомендации, но полагаю, вы уже вызывали Джеймса Холлингворта и он дал исчерпывающую информацию обо мне, уложившись в одну фразу. – Холлингворт ему самому кое-что уже говорил об этом. – На вашем месте я поступил бы именно так. – О, неужели? – Карлайзл помолчал. – Да, я так и сделал. И он сообщил, что для Эмми встреча с вами – настоящая удача. Броди сдержал улыбку. Этого Джеймс Холлингворт ему не рассказывал. – А я считаю, что это мне повезло. – Думаю, вы правы. – Он пристально посмотрел на Тома. – Если вы поженитесь, то где будете жить? Квартира Эмеральды слишком мала… – Зато моя достаточно просторна. – Квартира в доме, перестроенном из склада? Да еще на той стороне реки? – Он поморщился. – Нет. Вам нужен дом. Думаю, это будет мой свадебный подарок. Я поговорю с моим агентом… – Всему свое время. – Но… – Мы сами выберем себе дом. Когда соберемся туда переезжать. И заплачу за него я сам. Джералд Карлайзл, уже потянувшийся было к телефону, внезапно рассмеялся. – Боже мой, Броди, подумать только! Эмми наконец нашла подходящего человека. И, что бы ни случилось, могу сказать одно: вам с ней скучать не придется. Броди неожиданно понял, что под суровой маской Джералда Карлайзла кроется заботливый и любящий отец, желающий дочери только добра. Он почувствовал внезапный прилив симпатии к будущему тестю. – Да, думаю, вы правы. Но с тем, кого любишь, никогда не бывает скучно. А я люблю ее. И сделаю все, чтобы она была счастлива. – Да? – Карлайзл поднялся. – Тогда, я думаю, это неплохой повод, чтобы назначить дату свадьбы и выпить. Том тоже поднялся, чтобы пожать протянутую ему руку, но тут в комнату вихрем влетела Эмми. – Дорогой мой, все готово. В воскресенье священник прочтет оглашение о свадьбе, а венчание состоится в последнюю субботу сентября… – Этого сентября? – изумился Джералд Карлайзл. – Ну, мы, конечно, могли бы подождать до октября… – Эмми взяла отца под руку и посмотрела на него. – Но ведь с октября и по самый конец ноября у тебя назначена масса разных приемов. А потом Рождество, и я категорически отказываюсь выходить замуж зимой… – Она передернула плечами. – И фотографии все будут унылыми и серыми. – Она обратила золотисто-зеленые глаза к Тому: – Конечно, дорогой, если ты считаешь, что с этими церемониями слишком много мороки, мы можем просто убежать… – Сентябрь отлично подходит, Эмми, – поспешно перебил ее отец. – Том? Но Том ласково улыбался своей невесте. – Если нельзя раньше… – Как ты думаешь, Бетти придет? – спросила Эмми. – Мы заедем в кафе по пути в Лондон и пригласим ее. Джералд Карлайзл хотел было спросить, кто такая Бетти, но передумал и подошел к телефону. – Думаю, самое время попросить мистера Джонсона принести нам бутылку шампанского, – сказал он, изо всех сил стараясь сдержать улыбку. Потом, посмотрев на Эмми, которая, обняв Броди за шею, приподнялась на цыпочки, чтобы его поцеловать, пробормотал: – Может быть, лучше мне самому сходить за ней… Но его уже никто не слышал. |