
Онлайн книга «Океанский патруль. Том 1. Аскольдовцы»
Через минуту Сережка постучал в дверь, уже одетый по форме, приветствовал Пеклеванного: — Здравия желаю, товарищ лейтенант! — Вот сразу бы так, — сказал ему отец, и, когда помощник ушел, Сережка положил на стол газету: — Читай!.. Рябинин вначале не понял, что читать, и пробежал глазами сводку: шли ожесточенные бои на подступах к Кривому Рогу, в районе Корсунь-Шевченковский попали в «котел» и теперь «варились» в нем десять отборных немецких дивизий. — Да не здесь! — сказал сын. — Ты вот это прочти… И старший лейтенант прочел: «Торпедными катерами Северного флота потоплены два транспорта, миноносец, сторожевой корабль и самоходная баржа противника…» — Ну и прочел, так что? — Как что? Ведь это я… это мы!.. Наш катер потопил один из пяти кораблей… — Молодец! — коротко похвалил его Рябинин и, как-то неловко притянув к себе, поцеловал. Но, отпустив сына, снова сделался по-обычному суховатым и сдержанным. — Ну, как живешь? — только и спросил всего. — Хорошо! — отозвался сын. — Изучаю морское дело, управление катером, стреляю из пулемета. Пока, правда, по мишеням. Вот жаль, Никольский лежит в госпитале, а то бы сейчас я уже умел водить катер как настоящий боцман. Подал заявление в комсомол. — Нескромно. — Что? — переспросил Сережка. — Нескромно, говорю, — повторил Рябинин. — Побывал в одном бою, вынес штаны сухими и уже, наверное, считаешь себя героем. — А мне уже предложили… — Кто? — Комсорг катера. — Значит, ты сделал что-то такое, что дает тебе право быть комсомольцем. — Да ничего я не сделал! Стоял, как дурак, и держал пулеметную ленту. — А-а, вот видишь, держал ленту! Значит, все-таки что-то делал? — Так это и любой может, у кого есть руки. — Ну, это, положим, ты ерунду говоришь. Я знал матроса, который в открытом море боялся бачок с кашей по палубе пронести, не то что пулеметную ленту держать. А ты, очевидно, не дураком стоял… Только разве расскажешь! Вот принес газету, под нос сунул: «Читай, батька!» Весь в меня пошел, каждое слово щипцами тянуть нужно… Обиженно махнув рукой, Прохор Николаевич достал банку с табаком, стал набивать свою трубку. — Надо бы дома в аквариуме воду менять почаще, — сказал он совсем о другом. — Мать вернется из экспедиции, а рыбы вверх животами плавают. Вот влетит нам тогда!.. В дверь неожиданно постучали. Вошел Вахтанг Беридзе. От его шинели пахнуло морской сыростью. — А я вот забежал на огонек в иллюминаторе, — весело сказал он, размашисто ставя на стол бутылку. — Уыпьем уодки, как говорят наши доблестные союзники. Вах!.. — Ну что ж, давай будэм водка пыть, — передразнил его Рябинин. — Только по какому же это поводу? — А без повода вы и пить не будете? — Нет, не желаем. Грешно. — Ну, так радуйтесь, черти, сегодня есть повод. Шхуна экспедиции благополучно пришла в район изысканий! — А ты откуда знаешь? — Был на радиоузле. — Вахтанг порылся в карманах, достал листок бумаги. — Читай, Сережка, что мать пишет!.. В первой части радиограммы Ирина Павловна сообщала, какие высокоарктические организмы выловлены, о том, что встречается много беспозвоночных и что некоторые виды рыбных особей обнаружены впервые. Заканчивалась радиограмма так: «Готовимся приступить к кольцеванию. Встречаются плавающие льды. Ветер до семи баллов. Состояние экипажа хорошее. Больных нет. Начальник экспедиции — Рябинина, шкипер судна — Сорокоумов…» — Ну, ладно, выпьем за экспедицию, — сказал Вахтанг. — Выпьем, — согласился Рябинин. А мне можно? — спросил Сережка. — Вы ко мне? Пожалуйста… Рябинин посмотрел на военного прокурора. Вид очень интеллигентный. Виски у него седые, на носу пенсне. «Хорошо, что не молокосос, — решил Прохор Николаевич, — пожилой человек, скорее поймет…» Играя тонко очиненным карандашиком, прокурор торопливо выслушал Рябинина и ответил так: — Видите ли, товарищ старший лейтенант, ваше адвокатство здесь попросту неуместно. Состав преступления для нас уже определился. Что бы там ни молол обвиняемый, но факты говорят против него, и он уже не сможет доказать свое алиби, как бы ни старался я это сделать… — Извините, — вмешался Рябинин, — я насчет алиби ничего не скажу, потому как и слов таких не знаю. А вот парня этого знаю хорошо. Да и кому же знать его? Выходит, что вы лучше моего знаете, если говорите о нем так уверенно? Или же я, его командир, выходит, все эти годы ошибался в нем? Как змею на груди своей согревал? — Ох, — вздохнул прокурор и отбросил от себя карандаш. — Вы думаете, что этот… — Найденов, — хмуро подсказал Рябинин. — Так вот, этот ваш Найденов скажет нам правду? Ну, допустим, что опоздал на корабль. А зачем же погоны спорол? Почему хотел бежать из-под ареста? — Бежал… — сказал Рябинин. — Значит, на корабль хотел. Что ему здесь у вас делать-то? — Знаем мы эти штучки, — ответил прокурор. — Ладно. — Рябинин встал, застегнул шинель. — Скажите хоть, что ожидает моего матроса? — В лучшем случае — штрафной батальон. — А в худшем? — спросил командир «Аскольда». Прокурор пожал плечами, Рябинин вышел в коридор, прижал к глазу кулачище, словно хотел втиснуть обратно в глаз одинокую слезу. «Сволочь!» — сказал он. — Что ты знаешь об этом парне?..» Старший лейтенант снова вернулся в кабинет прокурора. — Слушай, начальник, — сказал он. — Мне бы повидать его надобно… Может, пустишь? Пораженный таким обращением, прокурор разрешил свидание. Рябинина провели в камеру-одиночку, где сидел в ожидании приговора аскольдовец. Увидев командира, Найденов как-то скривился и вдруг расплакался — так страшно и так горько, что Рябинину поначалу пришлось утешать его: — Ну ладно, ладно. Будет тебе, дурак… — Прохор Николаевич, — сквозь слезы оправдывался матрос, — не виноват я… Опоздал, это верно… Но судить-то меня за что? Или я уж такой… — Я не прокурор, а командир твой, — сказал Рябинин. — Ты мне обо всем, как на духу, поведай. Наверное, у какой-нибудь юбки застрял в тот вечер, когда мы без тебя ушли? — Верно. Прозевал время. И… выпил еще перед этим. — А когда ты с ней познакомился? — Недавно, товарищ командир. Когда первый раз форму надел. Вот тогда и познакомился. Она — хорошая… Рябинин, тяжело вздохнув, присел на лавку, смял в руке свой мясистый подбородок. Что ж, обычная история! Беда всех плавающих. Сидят, сидят на корабле, потом вырвутся на берег, и первая юбка — уже любовь! Даже винить за это нельзя. Моряки — такой уж народ. Они — романтики, все приукрашивают. И так редко они находят себе достойных подруг… Все делается у них как-то впопыхах, поглядывая на часы — как бы не опоздать. |