
Онлайн книга «Клетка из костей»
— Металла? В смысле? В помещении? — Он сказал, что всегда находился в помещении. Никогда не бывал на улице. Поэтому он и боялся больницы. Представляешь, ни разу не был на улице… Он этого, конечно, не смог сказать, но мы догадались. — Господи… — Ага. Сказал, что они по свету понимали, когда ложиться, а когда вставать. — По свету? — Мы поняли, что это было какое-то искусственное освещение. — И он был… под землей? А где это было, вы не поняли? Анни покачала головой и поморщилась: это нехитрое движение отозвалось адской болью. — Нет, он просто сказал, что… часто слышал кашель. Постоянно кто-то кашлял. Похоже, там никто долго не задерживался. Фил пытался осмыслить услышанное. Мир вокруг вращался, словно волчок. Он снова взглянул на Анни. Похоже, разговор отнял у нее силы. Она почти спала. Он не хотел бы помешать ее выздоровлению. — Я, наверное, пойду, — сказал он. Она кивнула ему сквозь сон. — Но скоро обязательно вернусь. — И Микки приведи. — Хорошо. Он встал, не зная, как попрощаться: пожать руку, поцеловать в лоб? Как показать, что она ему небезразлична? Он легонько сжал ее кисть в своей. Она улыбнулась и погрузилась в дрему. А он ушел. Уже по пути к парковке он вспомнил, что целый день не проверял голосовую почту. Достал телефон, набрал нужный номер… …И с безумными глазами помчался к машине. ГЛАВА 90 — Вызывали? Марина прошла вслед за Глассом в его кабинет и остановилась у стола. Он уселся, взглянул на монитор компьютера и раскрыл перед собой папку. «Хочет показать, кто тут начальник, а кто подчиненный», — поняла она. Но у нее не было времени на эти хитрые игры. Гласс молчал. Она взглянула на часы и повернулась к двери. — Вы, судя по всему, заняты, я зайду потом. — Нет-нет, — тотчас откликнулся он. — Это срочно. Она снова повернулась к нему. Подождала. Формулировки, которые он выбирал, не внушали оптимизма. — Присядь. — Я постою. Меня ждут неотложные дела. Гласс вынужден был признать свое поражение, пускай и неохотно. — Как хочешь. Марина, ты знаешь, как я тобой восхищаюсь. Ты блестящий специалист. Прекрасно выступила на брифинге: проницательный, обоснованный доклад. Я знаю многих полицейских, которым штатная должность психолога кажется излишеством, баловством, но сам я к их числу не принадлежу. За психологией будущее, это несомненно. Он откинулся на спинку кресла, давая понять, что речь окончена. Марина расценила это как сигнал. — Спасибо. «Но есть одно но, — подумала она. — Весь этот трогательный спич — всего лишь подготовка к одному но». — Тем не менее, — сказал он. A-а, не «но», «тем не менее». Она удивленно вскинула бровь, но Гласс не следил за ее мимикой. — Боюсь, в данный момент я не могу с тобой сотрудничать. Она вспыхнула как спичка, но тут же обуздала себя. Надо локализовать пламя гнева, пока не начался полномасштабный пожар. — Почему же? Он недоуменно развел руками, как будто это было ясно и ребенку. — Потому что ты живешь с Филом. Ты в группе риска. Гнев все же прорывался наружу отдельными языками пламени. — Что-что? Потому что я живу с неугодным вам человеком? Интересно, а мужчине вы бы такое посмели сказать? Гласс был искренне озадачен. — А это тут при чем? Она подошла ближе к столу и угрожающе нависла над Глассом. — Вы бы никогда не сказали ничего подобного мужчине, потому что понимали бы: он сможет принимать решения независимо, не советуясь со своей женушкой. Я же, в вашем представлении, на независимость не способна. — Я не говорил… — По-моему, это попахивает сексизмом. И я уверена, что профсоюз со мной согласится. Гласс стушевался. Он явно не рассчитывал на подобный поворот событий. Перевес был на стороне Марины. И она продолжала склонять чашу весов. — Вы ставите под сомнение мои профессиональные навыки? Я не выполняю свои обязанности на должном уровне? — Нет, что ты… — Вот именно. Тем более вы сами сказали, что удовлетворены моей работой. Сказали — и тут же отстранили меня от расследования. Если вы считаете, что я не справляюсь со своими обязанностями, то пожалуйста, но… В этот момент открылась дверь и в кабинет вошел Микки. Он сразу почувствовал напряжение. — Извините, я зайду позже. — Можешь не уходить, Микки. Наш руководитель только что отстранил меня от расследования. — Что? — Я, видите ли, нахожусь в группе риска. Дело не в моей работе — дело в том, что я живу не с тем мужчиной. Это, вероятно, снижает мою производительность труда. Гласс встал из-за стола. Он явно сердился. — Я только сказал… Микки не дал ему договорить. — Нет. Извините, сэр, но вы не правы. Гласс не поверил собственным ушам. — Что? Что ты сказал? — Марина — чрезвычайно ценный работник, сэр. Незаменимый член команды с безупречным послужным списком. — Мы можем нанять другого психолога, если ты… — Мы пробовали, сэр. Ни к чему хорошему это не приводило. Я лично не хотел бы работать ни с каким другим психологом. — Вы оспариваете целесообразность моего решения, сержант Филипс? — Боюсь, что так, сэр. — Как ваш непосредственный начальник я… — При всем уважении, сэр, этим расследованием руковожу я. Вы сами меня назначили. И как руководитель я хочу, чтобы Марина осталась. Она, повторюсь, слишком ценный кадр. Гласс готов был испепелить их обоих взглядом. Марина видела, как обычная злость в его глазах превращается в ненависть. У него задрожали руки. Можно было лишь догадываться, что он сейчас хотел бы сделать. Ярость не давала ему говорить. Он молча обогнул свой стол и вышел из кабинета. Они видели, как он пересек главный офис и скрылся в дверях. Ему явно хотелось хлопнуть ими, но двери, к сожалению, были створчатые. Оба какое-то время молчали. — Спасибо, — наконец сказала Марина. Он вздохнул с облегчением и улыбнулся. — Да не за что. Я не позволю ему лишить меня еще одного друга. |