
Онлайн книга «Остров Пантеры»
И что дальше? Она все испортила, все сделала не так. Тот детектив был прав: она не способна самостоятельно довести дело до конца. Потратила почти все свои деньги, проделала тысячи миль, и ради чего? Чтобы бесполезно торчать вот здесь на берегу? Резкий гудок прервал ее мысли. Виктория повернула голову: какой-то автомобиль, скрипя гравием на поворотах, спускался по узкой дороге к ней. Его опасно заносило в стороны, а водитель отчаянно жал на тормоза и сигналил. Но было уже слишком поздно. С ужасом Виктория увидела, как автомобиль ударил передним бампером по открытой дверце ее машины. Дверца сорвалась, взлетела в воздух, перевернулась и не успела еще упасть, как острая боль от удара пронзила бок Виктории, а в следующий момент, словно в замедленной съемке, она повалилась на землю, судорожно ловя ртом воздух. Дверца автомобиля распахнулась, из него выпрыгнул какой-то человек и склонился над ней. Виктория постаралась сфокусировать взгляд на его лице, но видела только темный силуэт головы. Он спрашивал ее о чем-то, но лишь спустя несколько секунд смысл его слов начал доходить до нее. — С вами все в порядке? — встревоженно спрашивал он. Все ли было в порядке? Она осторожно шевельнулась, подвигала руками, потом ногами. Ощущение такое, словно по ней прошагала целая армия, но все вроде было цело. — Да… кажется, — проговорила она с трудом. Потом попыталась подняться, опираясь ладонью о землю. — Посмотрим, смогу ли я… — Не двигайтесь. — Это прозвучало как приказ. — Сначала я посмотрю, нет ли у вас повреждений. Она позволила ему ощупать себя. Виктория все еще не могла увидеть его лица — незнакомец стоял против солнца. Кончив осмотр, он выпрямился и облегченно вздохнул. — Ну, кажется, вы целы. Что называется, в рубашке родились. Молодая женщина ойкнула и дернулась; когда его рука слегка дотронулась до ее виска. — Вам больно? — Конечно, больно! Виктория подняла руку и осторожно коснулась ссадины на виске. Кончиками пальцев она ощутила что-то теплое и липкое на щеке. — У меня кровь течет? — Да. Но это лишь небольшая ссадина. — (Виктория почувствовала мягкое прикосновение тонкой ткани к виску.) — Вот так, подержите несколько минут вот здесь. Это был его носовой платок. Слабый мускусный запах одеколона, исходящий от него, неожиданно привел Викторию в смятение. — Вы уверены, что с вами все в порядке? — Да, — быстро сказала она. — Все нормально. Но только… я бы хотела встать на ноги. Он обхватил ее за плечи, когда она начала вставать. — Не думаю, что вы можете встать так сразу, — сказал он. — Почему бы вам не полежать, пока я… — Нет. Я не нуждаюсь ни в чьей помощи. — Ее голос был резок. Ей казалось, что в его тоне, в том, как он ведет себя с ней, есть что-то знакомое. Но что именно, она никак не могла понять. — Я… я хочу хотя бы сесть. Мне так будет лучше. Поддержав ее за плечи, он помог ей наконец встать и опереться на капот машины. — Как теперь? — Лучше. — Щурясь от солнца, она все еще не могла увидеть лица этого мужчины. Нервно улыбнулась, отняла от щеки платок. — Я его испортила, наверное. Он засмеялся. Этот смех был смутно знаком и неприятен. — Не тревожьтесь. Если вас это успокоит, я попрошу мою страховую компанию отнести его на ваш счет. — На мой счет? — Это не слишком скажется на нем в любом случае. Ремонт моей машины обойдется вам в десять тысяч долларов. А испорченный носовой платок — это плюс еще пять баксов. От изумления у Виктории открылся рот. — Вы шутите? — Какие шутки? Достаточно взглянуть, что вы сделали с передком моей машины. — Это вы наехали на меня! — возмутилась она. — А не я… — Я наехал на вашу машину, леди. А не на вас, хотя это просто чудо, что вас я не сбил. Какого дьявола вы поставили свою машину посреди дороги? — Не ваше дело. Вы неслись сломя голову и налетели на мою машину. — Дело в том, леди, что ваша машина преградила мне путь. Но не будем здесь это обсуждать. Суд решит, кто из нас прав, а кто виноват. — Он обхватил ее за плечи. — Ну как, вы можете сделать несколько шагов? Виктория отпрянула. — Без вашей помощи, — холодно сказала она. — Погодите минутку. Не можете же вы… Но она снова отпрянула, не позволяя ему приблизиться. И в тот же миг земля как будто качнулась, и Виктория едва удержалась на ногах. Незнакомец вовремя подхватил ее и, крепко обняв за талию, почти понес к машине. — Сюда, — сказал он, рывком открывая дверцу. — Садитесь сюда. — Я… я в порядке. — Почему же тогда вы падаете? — Я вовсе не… — Ее голос сел, и легкая дрожь охватила все тело. Снова ей почудилось что-то знакомое в нем. — Эй! Что вы делаете? — с негодованием воскликнула она, когда мужчина внезапно снял соломенную шляпу с ее головы. — Хочу посмотреть, нет ли на голове еще ушибов или ссадин. Я должен был сделать это раньше. Наклонитесь вперед. — Говорю вам, все в порядке. Единственное, в чем я нуждаюсь, так это в бактерицидном пластыре на лоб. — Наклонитесь вперед, — повторил он. Его пальцы легко нажали на голову, и ей пришлось поневоле наклониться к нему. — Все в порядке. Взгляните вверх и дайте мне посмотреть на ваши глаза. — Мои… глаза? — Виктория запнулась. Этот голос был ей знаком. Она знала его. Она… — Да. Я хочу посмотреть, нет ли сотрясения. — У меня нет сотрясения. Правда. Я… я… Боже! Теперь все ясно. Человек, который столкнулся с ее машиной, был тот же самый, что так усложнил ее жизнь вчера, тот самый, что разговаривал с ней в офисе Кемпбелла. И если она права, то и он вот-вот это поймет. Пока что он был слишком занят последствиями инцидента. Ее шляпу он снял, а ее солнечные очки… — Поднимите голову, пожалуйста. Однако Виктория наклонилась еще ниже, так что волосы завесой упали на ее лицо. — Спасибо. Я благодарна вам за заботу. Но я в порядке. Правда в порядке. И… и я тороплюсь… — Нисколько не сомневаюсь. Показалось ей или в самом деле прозвучала эта неожиданная опасная нотка в его голосе? Виктория боролась с искушением поднять голову и взглянуть мужчине в лицо. Так иногда бывает, когда оказываешься на месте какого-нибудь происшествия, — взглянуть страшно, но непреодолимое любопытство словно заставляет повернуть голову. Она глубоко вздохнула. — Почему бы вам не дать мне адрес вашей страховой компании? Моя машина взята напрокат. Я скажу компании, что инцидент произошел по моей вине. Я уверена, что не будет… — ее голос дрогнул, как только мужчина приблизился к ней, — никаких проблем. |