
Онлайн книга «Милые развлечения»
Он был тем самым мужчиной, с которым ей безусловно не следовало видеться. Под спокойной внешностью скрывалась темная сила. Перис, может, и не была особо искушенной, но могла распознать бурлящую сексуальность. И он был тем самым мужчиной, которого она безусловно хотела видеть. Перис перевела дыхание и сглотнула. Хотеть Тобиаса Квинна было ошибкой. Она не хотела его. Как она могла? Она не видела его много лет – и не думала о нем. Почти. Она хотела его. Она думала о нем. Как, или почему – на эти вопросы она не могла ответить. Только иногда испытывала чувство вины. – Тебе нравится здесь, да? – Да, – сказала Перис. – Очень. От дверного прохода поднялась фигура и зашаркала по направлению к ним. Тобиас аккуратно обогнул ее. Звуки рок-музыки донеслись из «Цветной коробки». Запотевшие стекла превращали посетителей в расплывчатые, качающиеся тени. Еще проход, и Перис повернула за угол на Южную магистраль. – Дом, милый дом, – сказала она, подходя к зданию. Она протерла рукавом стекла очков и надела их. – Большое спасибо. Возвращайся осторожнее. – Я не хочу, чтобы меня отталкивали, Перис. Она открывала входную дверь. – Я не могу больше с тобой разговаривать. – Почему? – Ты знаешь, почему. – Я знаю, откуда у тебя такие мысли. Посмотри на меня. Перис медленно оглянулась. Она стояла на третьей ступеньке. Тобиас повернулся к ней, черты лица четко выделялись в резком свете фонаря. Его глаза были прищурены от дождя. Черные волосы упали на лоб. Широкий рот с крепко сжатыми губами придавал лицу суровое выражение – как будто нужны были другие губы, чтобы сделать его теплым и мягким. – Если ты не хочешь говорить со мной, выслушай меня, пожалуйста, – его скулы чуть побелели. – Пожалуйста. Перис наклонила голову и ничего не ответила. В тишине она почувствовала движение Тобиаса и услышала его шаги на ступенях. – Спасибо, – сказал он и подождал, пока она снова не подняла голову. – Обещаю, ты не пожалеешь об этом. – Хотела бы я тебе верить, – смирившаяся, смущенная, с каким-то непонятным желанием внутри, которое она не намеревалась понимать, Перис открыла дверь и прошла в коридор. Свет не пробивался из-под двери Мэри – пожилой женщины, жившей на первом этаже, – так же, как и из-под остальных дверей, мимо которых проходила Перис, поднимаясь по лестнице. Тобиас шел сразу за ней. Все, кроме Липса и его жены, еще находились в «Голубой двери» и вернутся еще не скоро. Вормвуд – полагали, что у него есть какой-то тайный приятель-мужчина – мог и вообще не прийти. Перис неуверенно остановилась у своей двери, и Тобиас сам распахнул ее. – Прежде чем мы двинемся дальше, – сказал он, проследовав за Перис внутрь и закрывая дверь, пока она включала свет, – я должен попросить прощения за то, что так разговаривал с тобой в прошлый раз. – Ты хочешь сказать, что просишь прощения за то, что говорил со мной о тех вещах, которые заставлял делать мою сестру? – В ее голосе снова зазвучал холод. Тобиас, не мигая, смотрел на нее. – Твой… Тот, с кем ты живешь, дома? Она скинула туфли. – Я ни с кем не живу. Он живет в моем доме. У него две комнаты, которыми я не пользуюсь, и сейчас его нет. Он быстро отвернулся, но она успела заметить едва уловимую улыбку. Известие о том, что она не «живет» с мужчиной, обрадовало его. Почему, черт побери? Внутренний голос предостерег: только потому, что так он может получить твою помощь без особых проблем. – Ты никогда не носила туфли, когда была ребенком. Не сказав ни слова, Перис направилась к креслу-качалке. Она взглянула на верстак, на полки с инструментами под ним. Работа поможет ей не думать. – А вот это ты всегда делала. Не замечала меня. – Ты не разговаривал со мной, – сказала она, наклонив голову, чтобы взглянуть на него. – У тебя в мыслях Синтия. Он прошел мимо нее и встал около окна. – Ладно. – Синтия не живет здесь. – Я и не предполагал этого. – Разве? Ты же знаешь, что она так же, как и я, владеет этой квартирой. – Как и ты? Да. Эмма отдала ее вам обеим. Никогда не понимал, почему, раз Синтия ей не родня. – Синтия моя сестра. Дочь моего отца. – Но не родная. Она оттолкнулась от пола кончиками пальцев и стара раскачиваться. Вряд ли можно винить его за это непонимание. Ей нужно было заботиться о Синтии – когда позволялось. – Папа удочерил Синтию, когда женился на Верил. Поэтому мы сестры, насколько я понимаю. Она моя единственная сестра, и я забочусь о ней. – Эмма не хотела, чтобы имя Синтии фигурировало в сделке с квартирой. Перис настояла на этом, и до сих пор радовалась, что ее бабушка в конце концов согласилась. – Я уже говорил тебе, Синтия не имеет никакого отношения к моему визиту. Конечно, он пришел просить ее притвориться, что они любовники! – Надеюсь, твое предложение было просто шуткой. Так должно было быть. – Мне бы хотелось помочь тебе разобраться с этими подделками. – Я сама отлично справляюсь. Неужели он считает, что она купиться на его притворное участие? – Ты совсем не справляешься. Ты идешь ко дну. Перис вскочила на ноги. – Не рассказывай мне, что я делаю. Или чего не делаю. У тебя есть десять секунд. Потом ты уйдешь. Мне надо работать. Он рассматривал ее гораздо дольше десяти секунд. – Тебе действительно тяжело сейчас. И твои друзья – какими бы милыми они ни были – не могут помочь. Так? Пустое кресло продолжало качаться. Перис наклонилась остановить его. Когда она выпрямилась, он уже подошел ближе – так близко, что она заметила темную щетину на его подбородке. – Они заботятся обо мне. Это помогает, – она сглотнула так громко, что они оба услышали. Он задержал взгяд на ее горле. Что-то неуловимое появилось в воздухе. Перис стояла очень тихо, как будто напряжение, возникшее между ними, было подобно острому лезвию, приставленному к коже, – одно движение и порежешься. Тобиас перевел взгляд на ее губы, на глаза, затем на пульсирующую жилку на шее. Она раньше представляла, как он целует ее туда – и сейчас представила снова. Она тихо выдохнула и наклонила голову. Снова сознание вины, сильнее, чем раньше. |