
Онлайн книга «Обещание»
Барри направилась к столу обвинения, готовая передать свидетеля защите. — Благодарю, детектив. И последний вопрос. Еще что-нибудь важное удалось узнать во время допроса Кристофера Харта в полицейском участке? Анна-Мари кивнула. — Он должен был подписать бумаги, что согласен давать показания — стандартная процедура. Он взял ручку левой рукой. Когда я задала ему вопрос, он ответил, что является левшой. — А почему это существенно, детектив? — Потому что по траектории пули и характеру брызг крови мы знаем, что с Эмили, лицом к девушке, стоял кто-то еще. А если этот человек выстрелил ей в правый висок, значит, он должен быть левшой. — Благодарю, — сказала Барри. — Больше вопросов не имею. Джордан поднялся для первого перекрестного допроса и улыбнулся Анне-Мари Маррон. — Детектив, — начал он, — мы все слышали, как вы говорили мисс Делани, что уже десять лет служите в полиции. Десять лет. — Он присвистнул. — Большой срок на государственной службе. Анна-Мари кивнула. Она была слишком умна и опытна, чтобы расслабиться, как планировал Джордан. — Я люблю свою работу, мистер Макфи. — Да? — Джордан широко улыбнулся. — Я тоже. Кто-то из присяжных засмеялся. — За десять лет сколько убийств вы расследовали? — Два. — Два, — повторил Джордан. — Два убийства. — Он нахмурился. — Это второе? — Верно. — Значит, до этого вы расследовали лишь одно? — Да. — В таком случае, почему именно вам поручили вести это расследование? Анна-Мари залилась румянцем. — У нас маленький участок. Я старший детектив. Поэтому выпало мне. — Значит, это ваше второе убийство, — повторил он, пытаясь подчеркнуть неопытность специалиста в данном вопросе. — Вы начали с того, что осмотрели оружие, верно? — Да. — И обнаружили на нем отпечатки пальцев двоих людей? — Да. — И обнаружили две пули? — Да. — Но если человек хочет застрелить кого-то в упор, зачем ему две пули? — По-разному бывает, — ответила детектив. — Я понимаю, что расследовать убийство для вас в новинку, детектив, — продолжал Джордан, — но все же ответьте: нужны ему две пули или нет? Он видел, как Анна-Мари сжала губы. — Не нужны, — сквозь зубы ответила она. — С другой стороны, — гнул свое Джордан, — это имеет смысл, если вы с другом планируете совершить двойное самоубийство, ведь тогда понадобятся две пули? — Да. — И отпечатки пальцев Кристофера Харта были на этих пулях? — Да. — Не противоречит ли тот факт, что только отпечатки пальцев Криса обнаружены на этих пулях, версии о двойном самоубийстве, если, по словам Криса, это пистолет его отца и он принес его с собой? — Нет. — По сути, разве не было бы странно обнаружить на пулях, отправленных в барабан, отпечатки пальцев Эмили, если она совершенно не умела обращаться с оружием? — Думаю, было бы. — Отлично. Вы также сообщили мисс Делани, что проводили экспертизу этого пистолета. — Верно. — На самом пистолете были обнаружены отпечатки пальцев не только Криса, но и Эмили, я не ошибаюсь? — Нет. — Соответствует ли действительности тот факт, что вы обнаружили на пистолете отпечатки пальцев еще одного человека? — Да. Они совпадают с отпечатками пальцев Джеймса Харта, отца подсудимого. — Правда? Но он же не проходил подозреваемым по делу в ходе расследования? Анна-Мари вздохнула. — Потому что эти отпечатки были единственной уликой, указывающей на его возможное присутствие на месте преступления. — Таким образом, нельзя полагаться только на отпечатки пальцев, верно? Наличие чьих-то отпечатков пальцев на оружии не означает, что человек прикасался в нему именно в тот вечер. — Верно. — Вы обнаружили отпечатки пальцев Эмили на стволе, — сказал Джордан, подходя к месту, где лежали улики. — Суд не возражает, если я возьму пистолет? — спросил он, указывая на кольт. Потом осторожно взял его. — Отпечатки Криса вы обнаружили вот здесь, на рукоятке? — Правильно. — Но на спусковом крючке четких отпечатков пальцев не обнаружено? — Нет. Джордан задумчиво кивнул. — Правда ли, что достаточно всего полусантиметрового отпечатка, на самом деле крошечного участочка, чтобы определить, кому они принадлежат? — Ну да, — ответила Анна-Мари, — но это должен быть правильный участок. Определенный. — Значит, снять отпечатки пальцев не так легко, как показывают в кино? — Нет. — Они могут быть затерты более свежими отпечатками? — Да. — В действительности, детектив, снятие отпечатков пальцев далеко не точная наука, как по-вашему? — Вы правы. — Если я возьму этот пистолет и выстрелю, а потом его возьмете вы и тоже выстрелите, существует ли вероятность, что моих отпечатков на спусковом крючке не окажется? — Существует, — согласилась Анна-Мари. — Значит, существует вероятность того, что Эмили нажала на спусковой крючок, а потом Крис, когда взял пистолет, затер, если хотите, ее первоначальные отпечатки? — Существует. — Позвольте мне подытожить: несмотря на то что во время экспертизы на спусковом крючке не обнаружены отпечатки пальцев Эмили Голд, вы, детектив Маррон, можете без тени сомнения сказать, что она никогда не прикасалась к крючку? — Не могу, но опять-таки, его мог касаться и Крис, ведь его отпечатков тоже не обнаружено. — Она улыбнулась адвокату. Джордан затаил дыхание. — Поговорим о люминоле, — предложил он. — Вы сказали, что по характеру брызг крови на карусели обнаружили место, где мой подзащитный истекал кровью. — Думаю, что да. Когда приехала полиция, у него из головы текла кровь. — Однако вы утверждаете, что это не доказывает того, что Крис потерял сознание. По-вашему выходит, — с издевкой продолжал он, — что Крис лег на карусель, ударился головой о ее край и пролежал так несколько минут, чтобы натекло больше крови? Анна-Мари неодобрительно взглянула на адвоката. — Такое и раньше случалось. — Правда? — искренне удивился Джордан. — Наверное, вы сталкивались с подобным во время расследования своего первого и единственного дела об убийстве. |