
Онлайн книга «Обещание»
Она указала на изображение силуэта мужчины, чей классический котелок был наполнен тучами. — Вы не находите общее между этой репродукцией и картиной, которую вас просил прокомментировать мистер Макфи? — Нахожу, разумеется. Здесь тоже изображены тучи, хотя у Магритта не такие грозовые, и заполняют они не только глаза, но и всю голову. — Сандра улыбнулась. — Вам, похоже, нравится Магритт. — Кое-кому определенно нравится, — пробормотал Джордан. — Магритт обращался к психотерапевту? — спросила Барри. — Не знаю. — Он обратился к нему, когда написал вот эту картину? — Понятия не имею. — Он находился в депрессии, когда это писал? — Не могу сказать. Барри озадаченно повернулась к присяжным. — Значит, по-вашему выходит, что арт-терапия — не решающий аргумент. Вы не можете, глядя на картину, без всякого сомнения сказать, что человек, правдоподобно изобразивший язык, подвергался сексуальному насилию. Или человек, нарисовавший вместо глаз тучи, склонен к самоубийству. Не так ли, мисс Вернон? — Нет, — признала терапевт. — У меня еще один вопрос, — продолжала Барри. — В арт-терапии вы даете задания детям или подросткам, верно? — Да. Мы просим нарисовать дом, человека или какую-то сцену. — Большинство исследований, проводимых в рамках арт-терапии, основаны на поставленных заданиях? — Да. — Почему вы должны давать задания? — Отчасти арт-терапия, — пояснила Сандра Вернон, — заключается в том, чтобы наблюдать за тем, как человек рисует. При установлении причин тревоги это столь же важно, как и конечный продукт. — Не могли бы вы привести нам пример? — Разумеется. Например, если девочка, которую попросили нарисовать семью, не решается нарисовать отца или намеренно избегает рисовать его ниже пояса, то это явно указывает на то, что она подвергается сексуальному насилию. — Мисс Вернон, вы видели, как Эмили Голд рисовала картину с черепом? — Нет. — Вы давали ей задание нарисовать автопортрет? — Нет. — Значит, тот факт, что вы впервые увидели эту картину здесь, в суде, может изменить степень вашей уверенности относительно выводов по этой картине. — Вынуждена признать вашу правоту. — Существует вероятность того, что Эмили Голд не была склонна к самоубийству, когда рисовала эту картину, что она не подвергалась сексуальному насилию, а просто… возможно, как у мистера Магритта, у нее был… просто плохой день? — Существует, — согласилась Сандра. — Но эта картина, держу пари, создавалась в течение нескольких месяцев. Слишком много плохих дней подряд, не находите? Барри поджала губы от неожиданной словесной пощечины. — Свидетель ваш. — Я перефразирую, — заявил Джордан, вставая и направляясь к арт-терапевту. — Вы сказали мисс Делани, что не можете с уверенностью заявить, что любой из этих тревожных знаков на картине Эмили доказывает, что совершалось сексуальное насилие или присутствовали мысли о самоубийстве. Что она могла пробовать себя в другом стиле, чтобы поступить в Сорбонну. Но, на ваш профессиональный взгляд, какова вероятность подобного? — Ничтожно мала. В этой картине слишком много странного. Если бы всего одна-две детали, — объяснила Сандра, — как, например, мягкие часы или яблоко посреди лица, я бы сказала, что она пробует себя в сюрреализме. Но существует способ по-другому выразить свой творческий диапазон, не выплескивая на полотно горстями детали, от которых у арт-терапевта волосы шевелятся на затылке. Джордан кивнул, подошел к столу с доказательствами и осторожно, кончиками пальцев взял репродукцию Магритта. — Сейчас мне кажется, что безусловно в этом судебном заседании доказано одно — моя полная несостоятельность в вопросах искусства. — Сандра Вернон ответила ему улыбкой. — Тут вы явно застали меня врасплох. Но поверю вам на слово… и на слово мисс Делани… что это Магритт. — Да. Великий художник. Джордан почесал затылок. — Не знаю, не знаю. Я бы в своем доме это не повесил. — Он повернулся к присяжным, чтобы они рассмотрели повнимательнее. — Но даже я знаю, что Ван Гог отрезал себе ухо, а лица Пикассо несимметричны, а художники вообще часто очень ранимые люди. Вам известно, посещал ли мистер Магритт психолога? — Нет. — Может быть, он находился в невменяемом состоянии? — Возможно. — Может быть, он подвергался сексуальному насилию? — Может быть, — согласилась Сандра. — К сожалению, — продолжал Джордан, — у меня не было времени поинтересоваться биографией Магритта, но вы утверждаете, что, на ваш профессиональный взгляд как арт-терапевта, Магритт, по всей видимости, имел определенные проблемы с психикой, верно? Сандра засмеялась. — Верно. — Вы также сообщили мисс Делани, что большинство ваших исследований связано с четко поставленными задачами. Следует ли понимать, что вы никогда не просматривали рисунки наугад, чтобы понять, нет ли проблем у определенного ребенка? — Мы поступаем так время от времени. — Обеспокоенные родители могут принести вам картинки, которые нарисовал ребенок? — Да. — И по этим рисункам вы можете определить, имеются ли у него проблемы? — Часто да. — Глядя на взятые наугад работы, как часто вы диагностировали проблемы, а потом ваш диагноз, что человек в самом деле нуждается в помощи психотерапевта, подтверждался? — В девяти случаях из десяти, — ответила Сандра. — Мы чрезвычайно прозорливы. — К сожалению, — сказал Джордан, — Эмили с нами нет, мы не можем дать ей задание. Если бы она была с нами, вы наверняка смогли бы ей помочь. Вы как квалифицированный арт-терапевт обеспокоились бы психическим здоровьем Эмили? — Да, без сомнения. — Больше вопросов не имею. Джордан занял свое место и улыбнулся Крису. — Вопросы есть у обвинения, Ваша честь. — Барри встала перед Сандрой Вернон. — Вы только что сообщили мистеру Макфи, что даете оценку, основываясь на рисунках, сделанных не по предварительному указанию. — Да. — И вы сказали, что девять из десяти рисунков с тревожными элементами на них указывают на то, что у нарисовавшего имеются психические проблемы, требующие лечения. — Да. — А как обстоит дело с оставшимся десятым? — Нарисовавший обычно оказывается здоров, — ответила Сандра. |