
Онлайн книга «Янтарное солнце»
Его последние фразы взволновали Стива. Стараясь не выказать своего волнения, он решил поподробнее расспросить Люка о посещении магазина. — Ты всюду видишь красивых женщин, — сказал он. — Чем же привлекла тебя эта красотка из магазина? Люк повеселел, и глаза у него радостно засветились. Он всегда становился таким, когда рассказывал о понравившихся ему женщинах. — Приятель! Она потрясающая! — с восторгом воскликнул он. У нее красивые светлые волосы чуть ниже плеч, восхитительные зеленовато-карие глаза и аппетитная фигура! Ну и ну! Какие у этой молодой женщины формы! А если говорить о ее большой… — Люк вытянул перед собой руки, словно грудь у увиденной им красотки в магазине была похожа на пышную грудь голливудской кинозвезды Памелы Андерсон. Стиву захотелось избить своего друга. Однако он все еще сомневался, что женщина, о которой рассказывает ему сейчас Люк, Эмбер! Его друг способен расхваливать любую светловолосую красотку! — Как жаль, что эта красотка беременна! — с грустью произнес Люк, отдаваясь воспоминаниям. — А то я бы попытал счастья! Стив резко вскочил с кресла и, обойдя рабочий стол, быстро подошел к сидящему на стуле Люку, у которого тут же исчезла с лица улыбка. — Как называется магазин, в котором ты был? строго спросил Стив, испытывая желание поднять друга со стула и вытрясти из него ответ. — Потише! Успокойся! Не будь нетерпеливым! Дай вспомнить… — Люк сделал паузу, еще больше раздражая Стива своей медлительностью. — Кажется, в названии магазина что-то о внутреннем спокойствии… да… — Может быть, «Гармония»? — спросил Стив, внешне сохраняя спокойствие и желая услышать от Люка утвердительный ответ. Щелкнув пальцами, Люк радостно воскликнул: — Да, точно, именно так! Ты бывал там? Ну, и что думаешь о красотке в этом магазине? У Стива совсем не было желания драться сейчас с Люком, он слишком ценил их дружбу. Сдернув со спинки кресла пиджак, Стив подошел к двери и распахнул ее. — Эта красотка — моя жена! — крикнул он Люку с порога и добавил: — Мне необходимо с ней объясниться! Стив захлопнул за собой дверь, оставив в кабинете изумленного Люка. Поморщившись, Эмбер потерла рукой спину. С тех пор, как она поправилась на лишние килограммы из-за своей беременности, ей было трудно стоять на ногах в течение всего дня. У нее было ощущение, будто она все время носит какой-то тяжелый груз. И даже когда она ложилась спать на узкую продавленную кровать в своем фургоне, все равно это неприятное ощущение ее не покидало. О! Конечно, она совсем небогата, но разве все не зависит только от человека? Спасибо, что у нее есть хотя бы кровать, на которой она может спать ночью, а ведь многие матери-одиночки и этого не имеют! — Тук! Тук! Ты здесь, моя любимая доченька? — услышала Эмбер голос отца, открывающего входную дверь. — Привет, папочка! радостно воскликнула Эмбер и, встав на цыпочки, поцеловала его в щеку. — Как ты себя чувствуешь? — спросил он. — Хорошо, папочка! — ответила Эмбер. Не надо так волноваться обо мне! Ты сегодня разве не занят своей работой или еще чем-нибудь? Она поставила на плиту чайник, чтобы разогреть чай из ромашки, приготовленный для успокоения нервов. А потом налила чашку кофе отцу и, зная его вкус, положила три куска сахара. — Как я могу работать, когда ты так неудачно вышла замуж и поломала всю свою жизнь из-за меня, — печально ответил отец. — Мы уже много раз говорили с тобой об этом, папочка. Я вышла замуж за Стива не из-за его денег, а потому что хотела стать его женой. И ребенок, которого я собираюсь родить, не какое-то несчастье, а, наоборот, подарок от Бога. Однако Колин Лоуренс не выглядел убежденным. — Но почему же твой будущий ребенок должен иметь не двух родителей, а только одну мать? — с грустью спросил он. — Одну мать? Я такая крепкая и выносливая, как стены моего домика. Я способна преодолеть в жизни любые препятствия. — Приятно слышать, что ты так говоришь, — задумчиво произнес отец. — Однако все же твой малыш будет очень переживать из-за того, что у него нет отца. — Свыкнись с этой мыслью, папочка, — упрямо ответила Эмбер и спокойно улыбнулась ему, желая своим видом показать, что она может самостоятельно воспитывать своего ребенка, не нуждаясь ни в чьей помощи. Отпив из чашки немного кофе, Колин Лоуренс глубоко вздохнул и печально сказал: — Как я могу свыкнуться с этой мыслью? Я специально изучаю, под какой звездой родится мой будущий внук или внучка. Ты ведь знаешь, как можно предсказывать судьбу по звездам и по луне! Эмбер с удивлением посмотрела на него и спросила: — Ты действительно это делаешь? Ее отец улыбнулся и ответил: — Нет, я только шучу, моя любимая доченька! Эмбер рассмеялась. — Спасибо, папочка! — воскликнула она. — Спасибо тебе за все! Ей хотелось отблагодарить отца за его душевную доброту, за теплый и радушный прием, который он оказал ей, когда она приехала к нему и рассказала о ссоре со Стивом. Эмбер постаралась убедить отца, что у нее все будет хорошо в дальнейшем, и попросила его больше не общаться с ее мужем, оказавшимся подлецом. И отец обещал выполнить ее просьбу. Допив кофе, Колин Лоуренс встал со стула. — Спасибо за кофе, моя любимая доченька! Отдыхай, а завтра я опять зайду к тебе. Эмбер пошла проводить отца. На улице она помахала ему на прощание рукой и пошла обратно к своему домику. Когда же наконец Стив пришлет ей последний официальный документ на передачу в собственность магазина? — думала Эмбер. Последние дни ее очень волновало будущее. До сих пор она ощущала в душе острую боль от расставания с мужем. Она скрывала свое беспокойство и плохое настроение и от покупателей, и от отца, волнующегося за нее. Думая о своем нелегком будущем без Стива — человека, которого она так сильно полюбила, но который разрушил ее жизнь, Эмбер подошла к фургону. Она очень испугалась, увидев входную дверь полуоткрытой. — Папочка, ты что-нибудь забыл? — крикнула Эмбер, входя в домик. Увидев высокую и широкоплечую фигуру Стива, она вздрогнула. В первую же минуту ей захотелось броситься к нему в объятия. Однако, сдержав свой душевный порыв, она подумала о том, что ей, наоборот, надо было бы сейчас убежать от этого мужчины. — Что ты здесь делаешь? — с удивлением спросила она и села на стул, чтобы успокоиться и чтобы Стив не заметил ее выросший из-за беременности живот. Как может этот мужчина снова вызывать в ее душе волнение после того, что произошло между ними? — Здравствуй, Эмбер! Я слышал, у тебя есть для меня новости! — произнес Стив и, не дожидаясь приглашения, быстро подошел к открытой входной двери и с силой захлопнул ее. |