
Онлайн книга «Тайна Мэриэл»
— Я тоже была единственным ребенком, — ответила Мэриэл и, переходя в атаку, спросила: — Вы любите свою работу? — Она отвечает моим романтическим устремлениям, — сказал Николас без энтузиазма. — Здравый смысл подсказывает, что то, чем я занимаюсь, вносит лишь скромный вклад в счастье человечества, но по крайней мере это позитивный вклад. Я стараюсь. Это требует полностью задействовать ум и поддерживает меня в постоянной форме. Не могу представить себе ни одну профессию, которая давала бы мне то же самое. Возможно. И тем не менее, когда им принесли напитки, Мэриэл подумала, что он может ошибаться. Она совершенно не сомневалась, что он добился бы успеха в любом деле, которое выбрал бы, но ей почему-то казалось, что дипломатия — не его призвание. У себя за спиной она услышала: — Вот ты где, Николас. Я тебя искала. — Ровный, сдержанный голос принадлежал женщине. Сьюзан Уотерхаус. Мэриэл смотрела, как Николас встает из-за стола. — Мисс Браунинг, — прохладно улыбнулась Сьюзан. — Извините, не хочу вам мешать, но я совершила одну глупость и хотела бы на минутку похитить Николаса, чтобы он посоветовал, как мне выйти из положения. В ответ Мэриэл тоже улыбнулась, но промолчала. — Я на минуту, — сказал ей Николас и отвел Сьюзан в дальний угол зала. Мэриэл старалась не смотреть на них, но не могла не заметить, что в основном говорила Сьюзан, а выражение лица Николаса оставалось неизменным. Когда он вернулся, ее бокал был уже пуст. — Извините, — произнес он спокойно. — Если вы закончили, то в ресторане нас ждет столик. Он забронировал самый лучший столик в ресторане, специализирующемся на традиционной кухне юга страны. Мэриэл здесь никогда не была, поэтому с восхищением разглядывала голубой зал. Белые свечи были увиты азалиями таких же розовато-золотистых и красных оттенков, что и старомодные букетики на прекрасном фарфоровом сервизе. — Здесь очень красиво. — У этого ресторана великолепная репутация, — ответил Николас. И космические цены! Ну да ладно, у него ведь богатый отец. Блюда оказались превосходными. Надо будет обязательно поблагодарить поваров, подумала Мэриэл и принялась с аппетитом есть крабовый суп и замечательного тушеного цыпленка с креветками и колбасой, неторопливо запивая еду отличным вином, французским и калифорнийским. — Пожалуй, я никогда не ела ничего более вкусного, — выдохнула она. — Южная Каролина славится хорошей кухней. Но вам-то это должно быть известно, вы ведь здесь уже бывали? — Да, в последние годы довольно часто. И крабовый суп пробовала, — ответила она. — Он был неплох, но здесь его готовят просто великолепно. А для восхитительного шоколадного мусса я просто не могу подобрать слов! Николас засмеялся, и внезапно Мэриэл осознала, что он все это время был в напряжении из-за каких-то скрытых переживаний. Возможно, от вина у нее развязался язык, и, улыбнувшись ему долгой, томной улыбкой, она с озорством заявила: — В Новой Зеландии ничего похожего вы не найдете! Он опустил ресницы, пытаясь скрыть свои мысли, затем вдруг внезапно поднял глаза с холодным зеленоватым огоньком. — Может быть, не совсем такое же, но у нас появляются и свои кулинарные традиции, нечто вроде средиземноморской и азиатской кухни на английской основе. Сколько, вы сказали, прошло, как вы не были дома? — Дома? Я отвыкла считать Новую Зеландию домом — для меня это скорее три островка на другом конце света. — Испугавшись, что слишком разоткровенничалась, Мэриэл прикусила непослушный язык. — Десять лет. — Вам нужно съездить туда. Думаю, вы достаточно повзрослели, чтобы оценить ее. Она пожала плечами: — Может быть. Она всегда казалась мне такой… ограниченной. — Это неудивительно после детства, проведенного в путешествиях по более экзотическим уголкам мира. Вас дразнили в школе в этом городишке? — Да, и я очень плохо это переносила. — Были плаксой? — мягко пошутил он. Она отрицательно покачала головой. — Нет, если бы я умела плакать, было бы не так плохо, но я не плакала. Не хотела доставлять им удовольствие, и конечно, меня дразнили еще больше. Теперь я считаю, что они вовсе не были монстрами. Для детей нормально цепляться к тем, кто от них отличается. Не думаю, что они причинили мне какой-то вред, но я усвоила, что я отнюдь не центр вселенной. Сегодня, если вы хотите уверенно чувствовать себя на приеме, несчастливое детство просто необходимо. — И все-таки, что именно привело вас в Кинг-Кантри? — неторопливо спросил он. Шоколад у нее во рту вдруг приобрел привкус пепла. Памятуя о своем принципе никогда не врать и всегда придерживаться правды, даже не раскрывая ее полностью, она ответила: — Мои родители погибли, и я переехала жить к тете. — Нелегко вам пришлось. — Да, — кивнула она. — Извините, но я действительно устала. В его быстром взгляде мелькнуло недоверие, хотя вслух он только поинтересовался: — Куда вы собираетесь потом? — Во Францию, на пять дней. — В Париж? — Да, — сказала она, пытаясь распознать, что за чувства отразились в его глубоком голосе. — С мужчиной? Ее холодные, непроницаемые глаза цвета лазури в упор смотрели на него. — И с его секретаршей. Мэриэл с удивлением увидела, как напряглось лицо Николаса. Он отчужденно поинтересовался: — А куда потом? — Какие-то важные переговоры в Куала-Лумпуре. Затем две недели в Нью-Йорке, после чего возьму трехдневный отпуск, чтобы отремонтировать квартиру. Он кивнул, и бронзовые блики свечей пробежали по его волосам. — Да, вы много ездите. Вы не выходите замуж из-за такой вот кочевой жизни? — Отчасти. — А почему еще? Пряча за дерзостью смущение, она парировала: — Наверное, потому же, почему вы до сих пор не женились. — У вас был любовник? Вопрос прозвучал так неожиданно, что она ответила, не успев осмыслить его. Не словами, но не менее понятно. Ее глаза округлились, не в силах оторваться от золотистого блеска, затопившего его зеленые глаза. — Был. — Он неотрывно гипнотизировал ее взглядом. — Я даже знаю этого человека. Дипломатический мир тесен, и мы с ним несколько раз встречались. Мэриэл, зачем вам понадобилось влюбиться в английского дипломата, а затем бросить, нанеся удар его самолюбию? Ах, Дэвид… В ней шевельнулось что-то похожее на страх, тем не менее она спокойно произнесла: |