
Онлайн книга «Другая Болейн [= Еще одна из рода Болейн ]»
— Vivat Anna! — кричит брат, заметил, как она одета. Она не смотрит на нас, глаза вглядываются в полутьму парадной залы — надеется, король выйдет встречать. Но его нет. Лицо даже не дрогнуло, продолжает улыбаться. — Здорова? — спрашиваю я. — Конечно, — отвечает весело. — А почему бы и нет? Я киваю, говорю осторожно: — И то правда. Понятно, и об этом ребенке лучше не упоминать, не говоря уже о других умерших младенцах. — Где король? — На охоте. Анна величественной походкой входит во дворец, слуги несутся открыть перед ней двери. — Он знал, что я приезжаю? — бросает через плечо. — Да, — отвечает Георг. Кивает, идет в свои комнаты, захлопывает дверь. — А где мои дамы? — Одни охотятся с королем, — начинаю я. — А другие… — Не зная, как закончить фразу, добавляю уныло: — А другие не охотятся. Она не глядит на меня, обращается только к брату: — Объясни, будь любезен, что имеет в виду моя сестрица? Я знаю, ее французский и латынь оставляют желать лучшего, но теперь оказывается — она и английского не знает. — Твои придворные дамы кудахчут вокруг Джейн Сеймур. — Брату ничего не остается, как только говорить правду. — Король дал ей бывшие покои секретаря Кромвеля, обедает с ней каждый день. У нее теперь свой маленький двор. Анна переводит взгляд с брата на меня: — Это правда? — Да. — Дал ей покои секретаря Кромвеля? Может пойти в ее комнату, никого об этом не оповещая? — Да. — Они любовники? Я гляжу на Георга. — Неизвестно, но спорю, что нет. — Нет? — Она, похоже, отказывается от предложений женатого мужчины. Гордится своей добродетельностью. Анна подходит к окну, идет медленно, будто старается разгадать эту загадку — как такая новость отразится на ней. — На что она надеется? Приманивает и отталкивает одновременно? Мы не отвечаем, уж мы-то знаем, как это делается. Анна поворачивается, глаза словно у дикой кошки. — Думает избавиться от меня? Совсем с ума сошла? Мы молчим. — Кромвеля выгнали из его комнат ради этой сеймуровской девчонки? Я качаю головой: — Он сам предложил ей занять его покои. Она медленно кивает: — Значит, и Кромвель теперь открыто против меня. Ища поддержки и утешения, глядит на Георга, странный взгляд, словно и в нем не уверена. Но брат ее никогда не предавал. Он неуверенно шагнул вперед, положил руку на плечо братским, защищающим жестом. Она не повернулась к нему, не обняла, нет, когда он оказался у нее за спиной, оперлась на него, прильнула плечом к груди. Он вздохнул, обнял ее. Покачивает в объятиях, так и стоят, глядя в окно на Темзу, которая сияет в лучах яркого зимнего солнца. — Я думала, ты побоишься даже дотронуться до меня, — шепнула она. — Анна, Анна, — покачал он головой. — Согласно законам церкви и государства меня можно десять раз предать анафеме еще до завтрака. Меня пробрала дрожь, но она только хихикнула, как девчонка: — Все, что нами сделано, совершено ради любви. Повернулась лицом к нему, взглянула, внимательно изучая, в глаза. По-моему, она ни на кого в жизни так не смотрела. Казалось, ее действительно заботят его чувства. Он теперь не просто ступенька на лестнице честолюбия Анны. Он ее любимый. — Даже когда результаты получаются чудовищные? Он пожал плечами: — Я не знаток богословия. Но когда у моей кобылы родился жеребенок с тремя ногами вместо четырех, я не обвинил ее в ведовстве. В природе всякое случается, нет тут ничего такого особого. Просто тебе не повезло, вот и все. — Меня так легко не запугаешь, — твердо сказала она. — Я видала кровь святых, сделанную из крови свиней, святую воду, набранную в ручье. Церковное учение наполовину увлекает тебя красивым обманом, наполовину запугивает до смерти — знай свое место. Меня не подкупишь и не запугаешь. Ничем. Я приняла решение — у меня свой путь, и я по нему иду. Вслушайся Георг, заметил бы, наверно, резкие, звенящие нотки в голосе, но он только неотрывно смотрит ей в лицо. — Все выше и выше, Анна-царица? Она засияла улыбкой: — Все выше и выше. Следующий будет мальчик. Повернулась, положила руки брату на плечи, взглянула на него, будто он возлюбленный, которому можно доверить все. — Что мне теперь делать? — Заполучить его обратно, — сказал он со всей серьезностью. — Не ругаться с ним, не показывать ему своего страха. Заполучить его обратно — любой женской уловкой. Снова его очаровать. Она помолчала, улыбнулась и решительно произнесла — горькую правду, которую не скроешь: — Георг, я на десять лет старше, чем тогда, когда его очаровывала. Мне почти тридцать. Он прижил со мной только одного здорового ребенка, а теперь он знает — у меня родился урод. Я ему буду отвратительна. Георг еще сильнее обнял сестру. — Ты не будешь ему отвратительна. А иначе нам всем не уцелеть. Ты его снова завоюешь. — Но я, именно я, научила его следовать только своим желаниям. Хуже того, я забила его дурацкую башку новыми веяниями. Теперь он думает, его желания — проявления воли Божьей. Ему достаточно чего-либо захотеть, чтобы решить — такова Божья воля. Ему не надо советоваться со священниками, епископами, даже с Папой. Каждая его прихоть — святая истина. Как может такой человек вернуться к своей жене? Георг взглянул на меня — может, я чем помогу. Я подошла поближе. — Он любит, чтобы вокруг него носились. Оглаживали его, обхаживали, говорили, какой он замечательный да расчудесный, доброта и ласка — вот что ему нужно. Она на меня так посмотрела, будто я по-древнееврейски говорю: — Я его возлюбленная, а не мамочка. — Но ему теперь нужна мамочка. У него нога болит, ему кажется — он изношен и стареет. Он страшно боится старости, боится смерти. Язва на ноге воняет. Он в ужасе от того, что умрет, не оставив наследника. Все, что королю надо, немножечко ласки, пока нога не заживет. Джейн Сеймур — сама доброта и нежность, сладкая как сахар. Тебе надо ее перещеголять в доброте. Анна молчала. Мы все знали: никто не сможет сравниться в сладости с Джейн, когда у той перед глазами маячит корона. Никому, даже Анне — всем известной мастерице в науке обольщения, — в этом Джейн не перещеголять. Краски сбежали с лица сестры, и на мгновенье сквозь бледность проступили жесткие черты нашей матушки. |