
Онлайн книга «Предложение джентльмена»
Но не доходя до нее, он резко повернул направо, задев рукавом ее руку. – Ты собиралась когда-нибудь сказать мне, что мы с тобой раньше встречались? Губы Софи дрогнули, но она молчала. – Собиралась или нет? - тихо спросил Бенедикт, хотя сдерживать себя ему стоило невероятных трудов. – Нет, - дрожащим голосом ответила Софи. – Вот как? Молчание. – А почему? – Мне это казалось… неуместным. Бенедикт круто обернулся. – Неуместным?! - крикнул он. - Я влюбился в тебя два года назад, а тебе это показалось неуместным?! – Может быть, ты все-таки поможешь мне снять шарф? - прошептала она. – Оставайся слепой! – Бенедикт, я… – Как я был слеп весь этот месяц! - сердито продолжал он. - Посмотрим, как тебе это понравится. – И вовсе ты не влюбился в меня два года назад, - бросила Софи, пытаясь снять шарф. – Откуда ты знаешь? Ты же сбежала. – Я должна была сбежать! - крикнула она. - У меня не было другого выхода! – У всех людей всегда бывает выход, - снисходительно проговорил Бенедикт. - Это называется собственным желанием. – Тебе легко говорить! - вспылила Софи. - Тебе, у которого всегда все было! А я должна была… Уф! - Наконец-то ей удалось стащить шарфы, и теперь они болтались у нее на шее. Свет ударил ей в глаза, и Софи заморгала, но тут взгляд ее упал на лицо Бенедикта, и она поспешно сделала шаг назад. Глаза его метали молнии, и в то же время в них застыла такая боль, что Софи поразилась. – Рад видеть тебя, Софи, - проговорил Бенедикт подозрительно тихим голосом. - Если, конечно, это твое настоящее имя. Софи кивнула. – Кстати, - заметил Бенедикт чуть более небрежным тоном, чем следовало бы, - если ты попала на этот маскарад, значит, ты никакая не горничная? – Я горничная, - поспешно сказала Софи. - Я не имела права там быть. – Это все не так уж важно. Самое главное - ты мне солгала. – Я должна была это сделать, - прошептала Софи. – Да будет тебе! Что бы случилось такого ужасного, если бы ты мне открылась? Софи молчала, не зная, что сказать. Здесь, в детской, когда он стоял рядом, дыша праведным гневом, она никак не могла вспомнить, почему решила скрыть от него, что она та самая таинственная незнакомка с бала-маскарада. Может быть, боялась, что он захочет сделать ее своей любовницей? Но это все равно произошло. А может быть, сначала просто побоялась, а потом посчитала, что уже поздно? Если бы она, уже попав в дом его матери, призналась, кто она такая на самом деле, он бы наверняка пришел в ярость и накинулся бы на нее за то, что она ему сразу об этом не сказала. Что, собственно, сейчас и происходит, подтверждая тем самым ее правоту. А может быть, все дело в том, что ее гордость была уязвлена. Она испытала острое разочарование оттого, что он сам ее не узнал. Если та ночь на балу-маскараде имела такое же огромное значение для него, какое имела для нее, почему он тотчас же ее не узнал? Два года она мечтала о встрече с ним. Два года каждую ночь видела его во сне. А он, увидев ее, не узнал… А может быть, все гораздо проще? Может быть, она просто хотела себя обезопасить?. Не зная почему, она чувствовала себя в большей безопасности в образе безвестной горничной. Если бы Бенедикт знал, кто она такая - или по крайней мере знал, что она и есть та самая таинственная незнакомка с бала-маскарада, - он стал бы преследовать ее. Упорно преследовать. Конечно, он преследовал ее и считая горничной, но это совсем другое. Софи была в этом совершенно уверена. Ее социальный статус, а вернее - отсутствие такового, являлся для нее защитой. Такой человек, как Бенедикт - сын и брат виконта, - никогда не женится на служанке. А вот женится ли он на незаконнорожденной дочери графа? Нет, конечно. Однако в отличие от служанки незаконнорожденная дочь графа имеет право мечтать. Но ее мечты, как и мечты служанки, никогда не сбудутся. Софи понимала, что чем больше она будет мечтать, тем большую боль принесут ей эти мечты. И всякий раз, когда она уже вот-вот была готова выдать свою тайну, она останавливалась, чувствуя, что, если скажет Бенедикту правду, сердце ее будет навеки разбито. "Что сейчас и произошло", - с горечью подумала Софи. – Я искал тебя. - Тихий, проникновенный голос Бенедикта, Глаза Софи изумленно расширились и наполнились слезами. – Искал? - прошептала она. – Целых полгода, черт подери! Но ты как сквозь землю провалилась. – Мне некуда было идти, - сказала Софи, сама не понимая, почему ему это говорит. – У тебя был я! Слова тяжело повисли в воздухе. Наконец Софи, в запоздалом порыве честности, проговорила: – Я не знала, что ты меня искал. Но… но… - Она запнулась и закрыла глаза: так вдруг стало больно. – Но что? Софи судорожно сглотнула и, открыв глаза, поспешно отвела их в сторону, опасаясь смотреть Бенедикту в лицо. – Даже если бы я знала, что ты меня ищешь, я бы не позволила тебе меня найти. – Я тебе настолько неприятен? – Нет! - выкрикнула Софи, взглянув ему прямо в глаза. В них застыла боль. Бенедикт умело ее прятал, но Софи уже достаточно хорошо его знала, чтобы разглядеть ее. - Нет, - повторила она, пытаясь говорить спокойным, ровным голосом. - Вовсе не поэтому. – Тогда почему? – Мы с тобой, Бенедикт, принадлежим к разным мирам. Уже тогда, когда мы с тобой впервые встретились, я знала, что у нас с тобой не может быть общего будущего. Тешить себя несбыточной мечтой? Нет, я не могла на это пойти. Это было бы слишком больно. – Кто ты? - неожиданно спросил Бенедикт. Софи уставилась на него, застыв на месте. – Скажи мне, кто ты? То, что ты не горничная, - это совершенно очевидно, черт подери! – Я именно та, за которую себя выдаю, - проговорила Софи и, ощущая на себе яростный взгляд Бенедикта, поспешно прибавила: – Почти. Бенедикт шагнул к ней. – Кто ты? Софи попятилась. – Я Софи Бекетт. – Кто ты?! – С четырнадцати лет я была служанкой. – А до того кем ты была? – Незаконнорожденной дочерью, - едва слышно прошептала Софи. – Чьей? – А это имеет какое-то значение? Бенедикт угрожающе выпрямился. – Для меня имеет. Софи почувствовала, что сопротивление ее ослабевает. Она никак не ожидала, что он будет так настойчив. |