
Онлайн книга «Красавица и герцог»
Ну, Грейс и сейчас не испытывала желания ухаживать за старухой. И все же… не могла ее бросить. Что бы ни было на уме у герцогини пять лет назад, она спасла Грейс от большого несчастья. И в благодарность за это Грейс собиралась уделить ей немного внимания. В конце концов, ее никто не принуждал и не неволил. Грейс сама так решила. Поразительно, насколько велика разница, когда служишь другому по велению сердца. – Мадам? – повторила Грейс и замолчала. Она сказала достаточно. Остальное зависело от ее бывшей госпожи. – Ну ладно, – раздраженно буркнула старуха. – Если вы чувствуете себя обязанной. Грейс с невозмутимым выражением лица взобралась на подножку кареты, опираясь на руку лорда Кроуленда (он слышал последний обрывок разговора между дамами и проворчал, что Грейс сошла с ума). Заняв положенное место – спиной к кучеру и как можно дальше от герцогини, – она чинно сложила руки на коленях и опустила глаза. Грейс не знала, сколько ей придется просидеть здесь, остальные, похоже, еще продолжали обедать. Герцогиня отвернулась к окну. Временами Грейс поглядывала на старуху, но та все сидела, уставившись в окно, неподвижная, с прямой, как шомпол, спиной и сердито поджатыми губами. И вот наконец, когда Грейс, должно быть, в пятый раз украдкой покосилась на герцогиню, старуха хмуро посмотрела ей в глаза. – Вы разочаровали меня. – Свистящий шепот герцогини походил на шипение. Грейс замерла, затаив дыхание. Она не знала, что сказать, но извиняться не собиралась. Да, ей хватило смелости не оттолкнуть свалившееся в руки счастье, но никто не вправе ее за это упрекать. – Вы не должны были уходить. – Но я была всего лишь служанкой, мадам. – Вы не должны были уходить, – упрямо повторила старуха. Ее голос звучал твердо, тело сохраняло неподвижность, но Грейс тотчас уловила сотрясавшую ее внутреннюю дрожь. «Это колотится сердце у нее в груди», – с изумлением поняла Грейс. – Он совсем не то, что я ожидала, – горько вздохнула старуха. Грейс растерянно моргнула, так быстро сменила тему герцогиня. – Мистер Одли? – Кавендиш! – сердито прикрикнула старуха. – Но вы даже не знали о его существовании, – как можно мягче возразила Грейс. – Как вы могли чего-то ожидать? Герцогиня оставила ее вопрос без внимания. – Знаете, почему я взяла вас к себе? – Нет, – тихо выдохнула Грейс. На мгновение губы герцогини сжались в одну узкую полоску. – Это было неправильно. Никто не должен оставаться один в этом мире. – Да, – кивнула Грейс, соглашаясь всем сердцем. – Я сделала это ради нас обеих. Исправила несправедливость. Ради нас обеих. – Глаза герцогини сузились, впившись в лицо Грейс. – Вы не должны были уходить. И тогда… Боже всемилостивый… Грейс не могла поверить, что произнесла это! – Я могла бы навещать вас, если вы не против. Герцогиня с усилием сглотнула, глядя прямо перед собой. – Что ж, это вполне приемлемо. Появление Амелии, объявившей, что карета вот-вот тронется, избавило Грейс от необходимости отвечать. И действительно, Амелия едва успела занять свое место, как колеса заскрипели и экипаж покатился вперед. Путешественницы молчали. И это было к лучшему. Несколько часов спустя Грейс открыла глаза и встретила взгляд подруги. – Ты заснула, – шепнула Амелия и, прижав палец к губам, кивнула в сторону дремавшей герцогини. Грейс зевнула, прикрыв ладонью рот. – Сколько нам, по-твоему, еще ехать? – Не знаю. – Амелия неуверенно пожала плечами. – Возможно, час или два. – Утомленная, бледная до синевы, она со вздохом откинулась на подушки. «Мы все устали, – подумала Грейс. – Устали и боимся». – Что ты собираешься делать? – вырвалось у нее прежде, чем она успела прикусить язык. – Понятия не имею, – отозвалась Амелия, не открывая глаз. – Знаешь, что самое забавное? – неожиданно добавила она. Грейс молча покачала головой, но, вспомнив, что глаза Амелии все еще закрыты, произнесла: – Нет. – Я все думаю про себя: это несправедливо. Разве у меня нет права выбора? Почему меня продают и перебрасывают с рук на руки, как лежалый товар? Но ведь иначе и не могло быть. Меня отдали Уиндему много лет назад. И я никогда не жаловалась. – Ты была еще ребенком, – не согласилась Грейс. Амелия не пожелала открыть глаза, но в ее приглушенном голосе звучало обвинение: – У меня было в запасе достаточно лет, чтобы возмутиться. – Амелия… – Мне некого винить, кроме себя самой. – Это неправда. Амелия открыла наконец глаза. Точнее, один глаз. – Ты говоришь так, только чтобы меня утешить. – Нет, я действительно так думаю. Я могла бы солгать, желая тебя успокоить, но сейчас говорю правду. Ты ни в чем не виновата. И никто не виноват. – Грейс взволнованно перевела дыхание. – Жаль. Было бы намного легче… – Если бы было кого обвинить? – Ну да. И тогда Амелия прошептала: – Я не хочу выходить за него замуж. – За Томаса? – Амелия с Уиндемом долгие годы считались женихом и невестой, но, похоже, не испытывали глубокой привязанности друг к другу. Амелия с любопытством посмотрела на Грейс. – Нет, за мистера Одли. – Правда? – Ты, кажется, удивлена? – Нет, вовсе нет, – поспешно проговорила Грейс. Что ей еще оставалось? Признаться, что она сама безумно влюблена в мистера Одли и не может представить, чтобы кто-то его отверг? – Просто он такой красивый, – выпалила она первое, что пришло в голову. Амелия равнодушно пожала плечами: – Не знаю, возможно. «Возможно? – изумилась Грейс. – Разве ты не видела его улыбку?» – А тебе не кажется, что он чересчур очарователен? – просила Амелия. – Нет. – Грейс мгновенно опустила глаза, проклиная себя за несдержанность. Она с такой горячностью выпалила свое «нет», что Амелия тотчас с подозрением прищурилась. – Грейс Эверсли, тебе нравится мистер Одли? Грейс принялась что-то бессвязно бормотать, запинаясь и краснея, но вместо слов выходило какое-то воронье карканье. – Я… – Он тебе нравится, – заключила Амелия. – Это ничего не значит, – пролепетала Грейс. Что еще могла она сказать Амелии, которой, возможно, вскоре предстояло стать невестой Джека? |