
Онлайн книга «Песнь Огня»
– Да. Морах его коснулась. Бомен был предводителем. – Чьим? – Прекрасных юношей и девушек. Воинства Морах. Заров. Сирей задумалась. – Потом мы сбежали, – добавил Мампо. Как именно, он уже не помнил. Прошло столько лет… – А теперь, – медленно произнесла Сирей, – Бомен ушел к Певцам, чтобы убить Морах. – Да, вроде так. Вернется ли он? – Вернется. Я точно знаю, – ответила Сирей. – А иначе легла бы прямо на дорогу и умерла. – Ты так сильно его любишь? – С Боменом мое будущее. А пока время остановилось. Мампо удивился: как просто она это сказала! И так уверенно… Поговорить бы с ней о Кестрель – хотя нет, не стоит. «Я для Кестрель слишком глуп, – подумал он, – и таким останусь. Только другим этого знать не нужно». Краем глаза Мампо заметил в лесу какое-то движение. Посмотрел на глубокие тени под деревьями – ничего. Отвернулся – опять что-то мелькнуло. Волк, это точно. Огромный серый хищник. Из тех, что бесшумно выслеживают добычу и выжидают. Ничего не говоря, Мампо приотстал, чтобы рассказать о своих опасениях Анно. Анно тут же отрядил Таннера Амоса, Бека Клина и Мелеца Топлиша следить за лесом вдоль всей колонны. На обед решили не останавливаться: зимний день короток, поесть можно и вечером. У каждого была фляжка с водой, чтобы утолить жажду, а маленьким детям на ходу давали лепешки. Лоло Мимилит от лепешки отказался – мол, он уже не ребенок, ему двенадцать, как Пеплар Вармиш. Мо, младший брат Лоло, тоже отказался. Правда, потом мать снова незаметно дала ему лепешку, и мальчик с благодарностью ее съел. Пинто не захотела повторять за Мимилитами и взяла свою долю, но решила отдать ее госпоже Холиш. Руки толстухи лежали под одеялом, привязанные к волокуше, поэтому, когда Пинто поднесла ей лепешку ко рту, женщина ничего не могла поделать. Госпожа Холиш открыла рот, только чтобы сказать: «Нет, спасибо», и вдруг непостижимым образом откусила кусочек. Теперь отказываться уже не было смысла, и она со слезами на глазах сжевала всю сладкую лепешку. После полудня лес неожиданно кончился. Тропа вывела странников на большое плато. На несколько миль влево и вправо лежал нетронутый покров снега; от горной гряды впереди мантхов отделяло всего полмили. Путники столпились в конце тропы и сняли с плеч мешки. Что теперь? И почему на снегу ни следов, ни деревьев? Старый Редок Зем первым понял очевидное. – Это же лед, – сказал он. – Замерзшее озеро. Мампо осторожно вышел вперед, ощупывая перед собой путь палкой. Там, где закончилась земля, он смел снег и постучал по льду – достаточно толстый. Попрыгал – все в порядке. Анно попросил, чтобы Аиру повернули лицом к северу. Она прикрыла глаза, утомленная тряской. – Чувствуешь? – спросил Анно. Аира кивнула. Потом указала пальцем на север, прямо через лед. Муж все понял. – Переходим! – объявил он. Младшие в восторге закричали и бросились на припорошенную гладь, но тут же поскользнулись и упали. – Плава! Быстро сюда! Гагата! Лед выдержал. Дети прибежали обратно, смеясь и отряхивая снег. Дубмен Пиллиш все еще сомневался. – Мы ведь не знаем, везде ли лед выдержит. А коровы и лошади? Если он сломается на середине, мы упадем в воду и замерзнем до смерти. – Придется рисковать, – сказал Анно. – Выбора нет. – Есть, – возразил учитель. – Можно пойти на запад, по берегу. Анно повернулся к жене. Та все слышала и покачала головой. – Не успеем… – На обход уйдет не меньше дня, – сказал Анно. – Значит, по льду. Больше никто не возражал, хотя на многих лицах читалась тревога. Анно постарался сделать все возможное, чтобы уменьшить опасность. – Мампо, вы с Таннером идите впереди и простукивайте лед. Если дрогнет или треснет – кричите нам. Мампо кивнул. Таннер Амос пошел в лес за палкой. – Остальные пойдут по трое-четверо, подальше друг от друга. Креот, жди на берегу с коровами. Редок, ты останься с лошадьми. Когда увидите, что мы перешли – ведите их за собой. Если лед под животными сломается, бросайте их, а сами идите вперед как можно скорее. Редок Зем потоптался по льду. – Выдержит, – объявил он. – Это если все пойдут спокойно. – И запомните, – обратился Анно к остальным. – Если вдруг почувствуете, что под вами трещина, распределите вес. Не спешите. Лед толстый и выдержит. Вождь мантхов бросил взгляд на солнце, которое клонилось к закату. – Через час стемнеет. Больше тянуть нельзя. Анно собрался сам тянуть волокушу Аиры и уже надел лошадиную упряжь. Мампо подошел к нему. – Давайте я. Я сильнее. – Нет, Мампо. Ты должен быть впереди. – Пусть Бек меня заменит. Анно посмотрел на Мампо – парень хочет доказать, что сила к нему вернулась, – и передал упряжь, а сам пошел следом за волокушей. Госпожу Холиш отвязали, чтобы она перешла озеро самостоятельно. – Не спешите, мол, – бормотала она себе под нос. – Кто бы возражал? Не спешить – это как раз по мне. Мантхи уже готовы были выйти на лед, когда Рада Вармиш залилась горьким плачем. – Мы все утонем! – всхлипывала она. – Лед сломается, и мы погибнем! Как по команде, зашумели остальные. – А что, если она права?! – воскликнула Ветра Так. – Может, лучше в обход? Ну и что, что дольше? – спросил Мико Мимилит. – Не хочу тонуть! – взвыла Ланки. – Ланки, замолчи! – одернула служанку Сирей и сердито повернулась к другим. – А кто обещал легкий путь? Разве вы ушли из Домината на прогулку? Нет! Вы поверили, что Аира Хаз приведет вас на родину. Если вы утратили веру – идите назад и ищите себе новую пророчицу. А верите – так доверяйте! Лед нас выдержит! Нас ничто не остановит – ни конец света, ни опустевшие города, ни огонь в небе! Идите прямо и гордо, ничего не бойтесь! Речь Сирей воодушевила оробевших. Креот воскликнул: – Клянусь бородой моего предка! Вот так девчонка! – Вперед! – крикнул Анно Хаз. – Солнце садится. Проходя мимо Сирей, он молча пожал ей руку в знак благодарности. Таннер Амос и Бек Клин пошли по озеру, постукивая перед собой палками. Анно дождался, пока они не отойдут подальше, и подал знак первой группе, потом – следующей. Маленькие фигурки осторожно ступали по снегу, шаркая, приноравливаясь к скользкой поверхности. Мампо потянул волокушу Аиры, за ним, чуть поодаль, брели Анно и Пинто. |