
Онлайн книга «Влюбиться в звезду»
![]() Хейли села в машину, а у Джека зазвонил мобильник. Он отошел в сторону, чтобы ответить на звонок. Одри с отцом смотрели, как отъезжает Хейли. – Она потрясающая, правда? – спросил отец. – Да… но ведь она младше меня, папа. – И что? Возраст – это просто цифры, Одри Джейн. Одри кивнула: – Думаю, так оно и есть, потому что вы с мамой одного возраста, да только она выглядит намного старше. – Ну, – сказал отец, ухмыльнувшись и зацепив пальцами ремень брюк, – я стараюсь. Одри улыбнулась и обняла отца. – Мне пора, папа. Нужно решить, чем я могу помочь Аллену. – Помочь ему в чем? – спросил отец. – Боже мой, папа! – воскликнула Одри. – Да он вот-вот попадет в тюрьму! Клянусь – такое впечатление, что никому, кроме меня, до этого нет дела! – Полегче, Тыковка, – предупредил отец. – Нечего приезжать домой и вести себя со мной как всемогущая королева. Ты представления не имеешь, сколько я помогал Аллену. Ты представления не имеешь, что это такое – смотреть, как твой сын идет по кривой дорожке. Но ни ты, ни я ничего не можем с этим поделать. Пока Аллен не захочет хоть что-нибудь изменить, ни один медицинский центр в мире ему не поможет. Ты просто еще не поняла этого. Что есть – то и есть. У Одри поникли плечи. – Ты в самом деле так думаешь? Отец обнял ее за плечи и слегка сжал. – Черт, я не думаю. Я знаю. Ты чувствуешь себя вино ватой, потому что живешь в другом мире, но говорю тебе не надо. Нет ничего труднее, чем поменять полоски на тигре и вылечить наркомана. Можешь вбухать в него все заработанные тобой деньги, и все равно ничего ни на йоту не изменится. Возможно… но Одри все же не хотела так сразу выбрасывать белый флаг. – Мне все равно кажется, что есть что-то, чем я могу помочь, – неуверенно повторила она. – А мать ты спрашивала? – поинтересовался отец. Одри застонала и помотала головой. – Она на меня даже не смотрит, папа. Не знаю, за что она меня так презирает. – Она тебя не презирает, Одри. Она тебя любит. Просто попробуй взглянуть на это с точки зрения Лианны. Она всегда мечтала выбраться из Редхилла. – Я уже пробовала, – ответила Одри. – Ну, постарайся еще. Кстати, что ты думаешь об этой машине? – весело спросил он, когда к ним подошел Джек. – У меня нет таких денег. – Конечно, есть. Джек сказал, что ты выступаешь при полных залах и что у тебя просто невероятный талант. Одри посмотрела на Джека и поинтересовалась: – Он правда так сказал? – Еще какая правда, – широко улыбнувшись, ответил отец. – И если у тебя сплошные аншлаги, то уж, наверное, ты можешь подбросить еще немного деньжонок своему старичку, а? – Ничего не получится, – сказала Одри. – Хорошо, если в этом турне я обойдусь без убытков. – Ой, да ладно тебе! – произнес отец, и улыбка его увяла. – У тебя есть деньги. Я знаю, что у тебя есть денежки, чтобы помочь своему старому папе… – Вынужден вмешаться, – прервал его Джек, протянув Одри руку, – но если мы не уедем прямо сейчас, то опоздаем на рейс, а тебе сегодня нужно быть в Нэшвилле. Ни на какой рейс они не опаздывали, а прилетели на собственном самолете, и в Нэшвилле ей нужно быть только завтра. Джек просто пытался ее выручить. Одри вложила свою руку в его. – Ты прав. Если мы не уедем прямо сейчас, то опоздаем. – Да плевать мне на ваш рейс! Что насчет моей машины? – взорвался отец. – Мой коммерческий директор позвонит тебе, папа, – ответила Одри и чмокнула его в щеку; Джек повел ее к «кадиллаку». Она уже села в машину, а отец с побагровевшим лицом все еще что-то говорил о том, что необходимо сделать с его автомобилем. – Напомни мне, чтобы Рич ему позвонил, – попросила Одри, когда они тронулись с места. – Напомни мне, чтобы я вычеркнул Редхилл из списка мест, пригодных для отпуска, – сухо отозвался Джек и нажал на газ, выехав на дорогу, ведущую назад в Редхилл. Но когда они подъехали к окраине города, он повернул не направо, а налево, в сторону городского кладбища. Заехав на территорию кладбища, Джек остановился под большим пекановым деревом и выключил мотор. – Что ты делаешь? – А что ты делаешь? – спросил он, поворачиваясь к Одри. – Тебе не нужно сюда приезжать! – Хорошенькое дело, – пробормотала она, обмякнув на сиденье. – Я тебе говорила, что мое семейство – те еще типчики. – Одри, – произнес Джек, – я тебе честно могу сказать, что последние восемь часов я то и дело ждал, что вот-вот начнется шоу Джерри Спрингера. [5] В жизни своей я не сталкивался с чем-нибудь подобным! Эти люди не любят тебя, они тебя используют. Едва эти слова сорвались с уст Джека, Одри почувствовала, что сейчас разревется. Просто безумие какое-то – то и дело быть на грани слез! Она сильно зажмурилась, но две слезинки все-таки выкатились из глаз. Одри беспомощно вытерла щеки. – Боже мой, мне так стыдно! – пробормотала она. – Не надо. Ты ничего не можешь изменить. – Джек положил руку ей на колено и слегка сжал его. – Но я не думаю, что тебе полезно приезжать сюда, куколка. Ты только усиливаешь стресс. Все эти последние несколько часов ты то и дело старалась съежиться, как высохшая виноградная лоза. – Правда? – печально спросила Одри, зная, что так оно и есть. Она просто чувствовала, как то и дело старается сжаться в комочек. – Правда, – ответил Джек. – Но у меня есть идея. В Нэшвилле тебе нужно быть только завтра. Я знаю место, где ты хотя бы на какое-то время сможешь спрятаться от всего этого. – Ха! – хмыкнула Одри, снова вытирая слезы. – Я дам тебе миллион долларов, если ты покажешь мне такое место! – Как ни соблазнительно это звучит, меня устроит, если ты просто почувствуешь себя счастливой, – сказал Джек и снова завел двигатель. – Давай попрощаемся с твоей мамой, Алленом и Гейл и уберемся отсюда ко всем чертям. Одри не могла не согласиться – перспектива убраться отсюда ко всем чертям казалась ей божественно прекрасной. Глава 21
Миссис Лару даже не пыталась уговорить Одри остаться. Она стояла посреди кухни, вытирала руки о передник и кивала, слушая, как Одри объясняет, что ей необходимо вернуться к работе. Когда Одри закончила извиняться, миссис Лару пожала плечами: |