
Онлайн книга «После похищения»
– Ах, лорд Темплмор, я наконец-то нашла вам партнершу. Джульет взглянула на нее в полной растерянности. – Видите ли, леди Джульет, – продолжала пожилая дама, – бедный лорд Темплмор провел столько лет вдали от общества, что так и не научился играть в карты. Только представьте! Но я узнала, что он увлекается шахматами, и пообещала найти ему партнера. Джульет взглянула на Себастьяна; глаза ее метали молнии. Он же смотрел на нее с совершенно невинным видом. Леди Брамли похлопала Джульет по руке. – Я так обрадовалась, когда узнала, что вы тоже играете в шахматы. Мне бы очень не хотелось заставлять бедного лорда Темплмора целый вечер сидеть в одиночестве. – Да, это было бы ужасно, – холодно заметила Джульет. – У меня даже есть специальный шахматный столик тут в сторонке. – Леди Брамли указала на нишу в противоположном конце комнаты. – Там вам никто не помешает. – Хозяйка подвела Джульет и Себастьяна к столику в нише. – Ну вот, а теперь я должна позаботиться о мисс Чайлдс. Бедняжка, кажется, опять скучает. – В очередной раз улыбнувшись, леди Брамли поспешно удалилась. Проследив за ней взглядом, Джульет пробормотала: – Эта маркиза – настоящая интриганка. И я подозреваю, что вы с ней сговорились. Себастьян не стал возражать. – Вы не оставили мне выбора, дорогая. Вас никогда нет дома, когда я прихожу, и вы не отвечаете на мои письма. Более того, вы постоянно окружены поклонниками, когда мы где-нибудь встречаемся. – Он улыбнулся и добавил: – Похоже, вы боитесь, что мне удастся переубедить вас, если мы останемся наедине. – Нет, я просто развлекаюсь, вот и все. В отличие от вас я очень люблю развлечения. – Что ж, превосходно. В таком случае предлагаю вам развлечься игрой в шахматы. – Согласна, если под шахматами подразумевается настольная игра. Себастьян рассмеялся. – Дорогая, мы ведь окружены гостями леди Брамли. Вряд ли я смогу овладеть вами на этом столе. – Он наклонился к ней и шепотом добавил: – Хотя, признаюсь, такая мысль приходила мне в голову. Джульет покраснела и отвела глаза. Себастьян взглянул на фигуры, расставленные на шахматном столике, и заявил: – Готов предоставить вам преимущество первого хода. – Да, разумеется. Вы ведь настоящий джентльмен, – ответила Джульет с язвительной усмешкой. Он внимательно посмотрел на нее и с улыбкой сказал: – Вы замечательно выглядите сегодня, миледи. Джульет продвинула вперед белую пешку, начиная партию. – Очень мило с вашей стороны, что вы заметили это, милорд. Правда, должна вам сказать, что лорд Хаверинг постоянно говорит мне то же самое. Себастьян сделал ход одной из своих пешек. – Боюсь, миледи, ваша редкостная красота притупляет мужской ум. – И это не предвещает ничего хорошего в шахматной игре. В таком случае мужчина вряд ли может выиграть. Интересно, зачем вы вообще взялись играть? Себастьян усмехнулся. – Вам нравится раздражать меня, да? Но сегодня никакие ваши слова не могут досадить мне. Я собираюсь прекрасно провести время. Вскинув подбородок, Джульет посмотрела ему в глаза. – Вы не получали новых известий от вашего брата? Его улыбка померкла. – Нет, не получал. – Говорят, лорд Блэкмор может и не найти пиратов, – продолжала Джульет. – Вы же знаете, многие до него пытались, но у них ничего не получилось. – Я верю в Блэкмора, – ответил Себастьян. – Знаете, мне хотелось бы поговорить о чем-нибудь другом. – Почему? Он передвинул своего коня. – Потому что вы говорите об этом только для того, чтобы позлить меня. И чтобы продемонстрировать свою обиду. Джульет кивнула. – Совершенно верно. И у меня есть основания обижаться на вас. Он взял ее за руку. – Тогда позвольте мне сделать так, чтобы вы забыли все свои обиды. – Он поднес к губам ее руку в перчатке и поцеловал ладошку. Она выдернула руку. – Не отвлекайте меня, милорд. Вы специально отвлекаете меня, чтобы выиграть партию. – Да, верно. Но шахматы – это не та партия, которую я собираюсь выиграть. Джульет фыркнула. – Ничего у вас не получится, уверяю. – Неужели? – Воспользовавшись тем, что стена ниши закрывала их от взглядов гостей, Себастьян стащил с ноги ботинок и провел пяткой по лодыжке Джульет. Она вздрогнула и, склонившись над столом, прошептала: – Прекратите сейчас же, Себастьян. – Или что? Вы захватите моего короля? – Он улыбнулся и снова провел ногой по ее лодыжке. Джульет пнула его носком туфельки и поморщилась от боли. Себастьян весело рассмеялся. – Если собираетесь брыкаться, вам нужно надеть что-нибудь более серьезное, чем шелковые туфли. Поскольку же они все равно не помогают вам... – Он поддел ногой ее пятку и сбросил туфельку. Затем отодвинул туфельку подальше, туда, где Джульет не могла достать ее. – Верните мою туфлю, – прошипела она. – Не сейчас. Я верну вашу туфельку, когда сочту нужным. Презрительно фыркнув, Джульет двинула вперед своего слона и взяла им черного коня. – Когда же это произойдет? Он улыбнулся и прошептал: – После того, как я заставлю вас пылать. – В следующее мгновение нога Себастьяна скользнула под юбки Джульет, и она почувствовала его прикосновение. Ее глаза расширились. Она попыталась сдвинуть колени, но было слишком поздно – нога Себастьяна уже добралась до ее подвязок и продвигалась все выше. Сделав вид, что изучает положение фигур на доске, Себастьян произнес: – Похоже, мне неплохо удается эта партия, не так ли, леди Джульет? А вот ваши защитные ходы немного нерешительны. – Он коснулся большим пальцем ее самого сокровенного места, и из груди Джульет вырвался тихий стон. – Тогда мне нужно... попробовать нападение, – пробормотала она. Взяв конем пешку Себастьяна, она вытянула ногу, насколько могла, и угодила большим пальцем прямо в выпуклость на его брюках. На сей раз Себастьян застонал – столь неожиданное нападение едва не свело его с ума. – Знаете, у вас тоже получаются атакующие ходы, – проговорил он с хрипотцой в голосе и сделал ход слоном. В следующее мгновение он сунул руку под стол и крепко сжал ногу Джульет. Затем потянул ее ногу на себя и прижал обтянутую чулком пятку к своей отвердевшей плоти. – Да-да, у вас замечательно получается, миледи. |