
Онлайн книга «Танец соблазна»
Слезы затуманили ей глаза. «Вы сказали, что любите меня, но детей из приюта любите больше. Пусть кто-нибудь другой спасает мир». Возможно, Клара хотела спасать мир или хотя бы часть его, своих детишек-карманников. Но ведь это доброе дело. С какой стати она должна все бросить только потому, что он ненавидит Лондон? «Спасите лучше меня!» В этом вся проблема – ей отчаянно хотелось его спасти. Но права ли она, стараясь сделать его таким, каким она хотела бы его видеть, в то время когда он боролся с ужасной реальностью? Она вспомнила то, что он рассказал ей о матери, и у нее перехватило дыхание. Боже мой, как он жил с этим все годы и не сошел с ума? У него на глазах убивали мать, а он ничего не мог сделать. Клара содрогнулась. Не требует ли она от Моргана слишком многого? Возможно, он никогда не сможет жить здесь, где все напоминает о прошлом. Готова ли она в таком случае расстаться с ним? – Миледи? В дверях с каменным лицом стоял дворецкий. – Что тебе? – спросила леди Джульетта. – Здесь одна особа хочет видеть леди Клару. Она назвалась мисс Перкинз. Сказала, что ей нужно срочно поговорить с ее светлостью. Я пытался отослать ее прочь, но... – Прошу прощения. – Клара поднялась. Ей не следовало оставаться на ужин. – Это Люси, сестра двух мальчиков из приюта. Мне нужно узнать, что случилось. Ведь ей было нелегко разыскать меня. – Конечно, – мягко произнесла леди Джульетта. – Дайте знать, если понадобится наша помощь. Клара последовала за дворецким в фойе. Люси в волнении ходила взад-вперед, на ее юном личике застыло горестное выражение. – Слава Богу! – воскликнула она, увидев Клару. – Вы должны помочь Джонни, миледи. Сердце у Клары упало. – Что он натворил на этот раз? – Ничего. – Покосившись на дворецкого, Люси отвела Клару в сторону. – Помните, вы недавно сказали, что мне лучше связать жизнь с человеком, который будет заботиться о моих братьях? Клара кивнула. – Я решила, что вы правы, и сегодня утром сказала Родни, что послушалась вашего совета и выхожу замуж за Сэмюела. Он обозлился, а потом успокоился. Я думала, все обошлось. Но ошиблась. – Она всхлипнула. – Продолжай! – Вечером он арестовал Джонни! – Он не имеет права! – возмутилась Клара. – Я пойду в тюрьму и потребую, чтобы Джонни освободили! – Джонни, слава Богу, пока не в тюрьме. Родни забрал его к себе домой и сказал, чтобы мы с вами пришли к нему. – Со мной? – удивилась Клара. – Да. Потому что это вы разлучили его со мной. Он обещал отпустить Джонни, если вы придете. – Чего он хочет добиться, поговорив со мной? – Не знаю. Может, надеется, что вы уговорите меня не бросать его. – Взглянув на встревоженную Клару, Люси поспешно добавила: – Я не жалею. Вы были правы. Но Родни слышать ничего не хочет. Боже, еще одна напасть! Расплата за то, что она вмешалась не в свое дело. Морган прав – когда она пытается спасти мир, порой ее усилия оборачиваются против нее. – Конечно, я поеду. Прямо сейчас. Я не позволю мистеру Фитчу использовать мальчика в своих целях. – Благодарю вас, миледи! Я и кеб наняла, он ждет. Клара отослала свою карету, как только приехала к Темплморам. Они обещали отвезти ее домой. Клара вернулась в столовую и объяснила, почему должна уехать. – Мы можем чем-нибудь помочь? – спросила леди Джульетта. – Не думаю. Уверена, мистер Фитч – человек благоразумный и примирится с ситуацией. – Во всяком случае, Клара надеялась на это. Перспектива выяснять отношения с полицейским ей не улыбалась. И вскоре они с Люси уже ехали к дому Фитча. – А что по этому поводу говорит Сэмюел? – спросила Клара, когда они с Люси ехали к Фитчу. Люси нахмурилась: – Странно, но я не смогла его найти. Я думала, он в Станборн-Холле, с вами, но там его не оказалось. Я узнала, где могу найти вас, но мне сказали, что с вами его не было. Я думала, вы знаете, где он. Клара покачала головой: – Я не видела его с утра, после того как он уехал из приюта. Может быть, у него были планы, связанные с вашей свадьбой? Люси стыдливо опустила голову: – Может быть. Он говорил, что ищет местечко, где бы мы могли поселиться все четверо. – Ты любишь его, да? Люси кивнула: – Не нужен мне шикарный дом Фитча, не нужны его деньги. И сам он мне не нужен. Я и не взглянула бы на него, если бы знала, что Сэмюел... – Она осеклась. – Когда мы были моложе, я поглядывала на Сэма. Пока он не начал красть. Поэтому, когда Джонни тоже начал приворовывать, я решила вырвать Сэма из своего сердца. Даже после того, как он исправился, я боялась, что он возьмется за старое и потянет за собой мальчишек. Потом я увидела, как прилежно он работает у вас, а от Джонни узнала, чем он у вас занимается. А с того вечера в таверне он стал таким внимательным... Сэмюел говорит, что и дальше собирается жить честным трудом, и я верю ему. Клара похлопала ее по руке. – Я тоже ему верю. У него доброе сердце, ты же знаешь. – Да, миледи, знаю. Дом Фитча находился на Грейв-лейн, неподалеку от Пет-тикоут-лейн. Клара знала со слов Люси, что у Фитча хороший дом, но то, что она увидела, ее поразило. Дом был роскошным и выстроен с большим вкусом. Как только кеб остановился, мистер Фитч собственноручно открыл дверь. Вид у него был озабоченный, даже удрученный. Он велел кебмену ждать и проводил их в гостиную, где на полу у камина под присмотром дюжего слуги сидел, скрестив ноги, Джонни. Мистер Фитч отпустил слугу и прикрыл дверь в гостиную. – Хорошо, что вы пришли, леди Клара, – сказал он в той же раболепной манере, в какой разговаривал с ней в полицейском участке. Клара бросила на него испытующий взгляд: – Не вижу смысла в ваших действиях, мистер Фитч. Вы забрали к себе одного из моих воспитанников, и, насколько я понимаю, без всяких на то оснований. Так что я требую, чтобы вы немедленно отпустили Джонни. – Вы правы. – Подойдя к.Джонни, Фитч схватил мальчишку за руку и поставил на ноги: – Можешь отправляться домой вместе со своей сестрой, мальчик. Мне нужно поговорить с леди Кларой. Встревоженная таким поворотом событий, Люси переводила взгляд с Клары на мистера Фитча. – Я лучше побуду здесь, Родни. – Не для чего, – отвечал Фитч. – Кеб ждет, так что поезжайте. Я позабочусь, чтобы ее светлость доставили домой. |