
Онлайн книга «В плену твоих желаний»
![]() Лахлан замедлил шаг. – Вы из Эдинбурга? – спросил он. – Из Лондона, но когда-то я жила в Шотландии. – Почему же уехали? Интересно, много ли правды сообщил ей отец. – Моя мама умерла, и отец не мог оставаться в Шотландии без нее. Значит, Дунканнон ничего не сказал ей о проклятом деле. Это его не удивило. Негодяй слишком хитер, чтобы позволить единственной дочери узнать, что он пренебрег своими обязательствами. – Значит, сейчас отец не приехал с вами в Шотландию? – задумчиво спросил он, хотя прекрасно знал ответ. – Нет. Он поклялся, что никогда сюда не вернется, и не хочет нарушать клятву даже ради такого случая. Мне пришлось нелегко, я с трудом уговорила его отпустить меня. Вот почему я должна возвратиться в Англию, как только закончится визит короля. – Со вздохом она рукой обвела танцевальный зал: – Здесь впервые за эту поездку я почувствовала себя в настоящей Шотландии. – В настоящей Шотландии? – Лахлан не смог удержаться и насмешливо хмыкнул. – Это такая же настоящая Шотландия, как я настоящий принц Чарли. Вальтер Скотт придумал эту дурацкую нелепость, представление для королевского визита – с шотландцами в национальных костюмах и изгнанием из Эдинбурга половины горцев – на всякий случай, из-за их буйного нрава. Он оглядел танцевальный зал, и его сердце сжалось от тоски. Вид лэрдов, наряженных в килты и беззаботно отплясывающих под звуки волынки, вызывал у него приступ тошноты. Народ толпами бежал в Америку, чтобы спастись от голодной смерти, а вожди кланов не нашли ничего лучшего, чем танцевать. Когда он заговорил, слова его были пронизаны горечью. – Боже упаси напугать английского короля видом оружия. Или встревожить лондонских шотландцев, желающих всего лишь развлечься, окунувшись в атмосферу древней страны. Венеция рассердилась. – Послушайте, сэр, вы ничего не знаете о «лондонских шотландцах». Будь моя воля, я бы прямо сейчас осталась жить в горах Шотландии. – В ее голосе зазвучали язвительные нотки. – Но в то время как вы, мужчины, можете делать все, что вам заблагорассудится, женщинам даже нельзя просто поехать туда, куда им хочется. Во всяком случае, пока они не замужем. – Конечно, все так. Силы небесные, он совершенно не умеет добиваться расположения благородных леди. – Простите меня за неуместное высказывание. Иногда моя любовь к родному краю подавляет здравый смысл. Слава Богу, девушка приняла его извинения, но тут же все испортила, снова переведя разговор на него. – Значит, вы из Шотландского нагорья? Проклятие! Но поскольку она уже предположила это… – Да. Рожден и вскормлен в шотландских горах. – Он поспешил сменить тему, пока она не спросила, в каком именно месте. – Посмотрите, как ваша тетушка спорит с полковником Ситоном. Венеция проследила за его взглядом: – Я должна ее спасти. Она говорит, что недолюбливает его. – И вы ей верите? – Думаю, проблема в том, что он ей слишком нравится. Прекрасно. Это все упрощает. – Тогда следует дать им время выяснить, что к чему. О том, чтобы станцевать еще один танец, не могло быть и речи. Он еле продержался в первый раз. – Если хотите, я могу показать вам, как убирают помещение для бала пэров, намеченного на четверг. – Он жестом указал на занавес с потолка до пола неподалеку от них. – За ним скрывается дверь, ведущая в другой бальный зал, который не использовали сегодня. Хотите взглянуть? Хорошо воспитанная девушка должна твердо знать, что не следует идти с ним, но по ее сомнениям он понял, что ей этого очень хочется. Если она пойдет, завтра его ждет удача. Может быть, стоит ее немного «подтолкнуть»? – Я пойму, если правила приличия помешают вам откликнуться на мое предложение. Такая благовоспитанная леди… – Вовсе нет, – ответила она, слегка задохнувшись после короткой заминки, отчего у него бешено забилось сердце. Девушка протянула ему руку: – Ведите меня, доблестный рыцарь. Минуту спустя они уже оказались в соседнем зале, наблюдая, как слуги драпируют тартаном канделябры и размещают обитые златотканым дамастом диваны на невысоком помосте, сооруженном вдоль всех стен зала, чтобы тучный король имел возможность отдохнуть между танцами. – Какое великолепное зрелище! – Зеленые глаза девушки сверкали в прорезях маски. – Как любезно с вашей стороны. Спасибо, что привели меня сюда и позволили мне увидеть все это. Она одарила его ослепительной улыбкой, способной осветить пустую хижину фермера, и он с силой втянул в себя воздух, отчего почувствовал болезненную пульсацию в ребрах. – Безмерно рад, что этот бальный зал успешно выдержал вашу проверку, – ответил он, превозмогая боль. Его сухой отрывистый тон мгновенно погасил ее радостную улыбку. – Не могу дождаться, я так хочу увидеть все это при полном освещении в пятницу. – Венеция принялась играть веером. – Полагаю, в пятницу вы будете на балу? – Нет, – ответил он резко. «Впрочем, как и ты, дорогуша». Симпатия в ее голосе заставила его пожалеть о допущенной грубости. Теперь она считает, что он недостаточно высокого происхождения, чтобы быть приглашенным, потому что только пэры и особы, имеющие титулованных родственников, удостоились приглашения. Как главу клана, его бы тоже пригласили, если бы он был в числе живых, а не мертвых. Его уязвленная гордость взяла верх. – Я должен вернуться на север. – Куда именно? – спросила она, насторожившись. – Вы не знаете тех мест. Необходимо срочно отвлечь ее от этой опасной темы! Глаза его скользнули к сводчатому проходу. – Посмотрите, они заменили арочные окна на двери, чтобы гости могли выходить во внутренний двор. Не желаете взглянуть, что там соорудили? В глазах ее вспыхнул огонь. – Это было бы восхитительно, благодарю вас. Его сердце опять лихорадочно забилось. «Спокойно, парень, держи себя в узде. Нельзя ее спугнуть». Стараясь не реагировать на тепло ее ладони в своей руке, Лахлан вывел девушку в темноту внутреннего двора, где разрисованные деревянные столбы поддерживали шатер из розового и белого муслина. Скользнув внутрь, они очутились в небольшом уединенном пространстве. – У владельца театра имеется целый комплект декораций, на которых изображены пейзажи Шотландского нагорья. – Лахлан указал на одну из стен. – По мере необходимости они могут менять их. Он поймал ее изучающий взгляд на своем лице. |