
Онлайн книга «Не заключайте сделку с дьяволом»
![]() Диего сердито взглянул на Гаспара: — Я не гастролирую в Англии, если ты намекаешь на это. Наклонившись, Гаспар поднял с пола смятую записку и сунул в карман. — По правде говоря, я… гм-м… встречался вчера в городе с Филиппом Эстли. Эстли был владельцем лондонского амфитеатра, используемого для публичных развлечений, где ежедневно устраивались представления с участием наездников, фокусников и жонглеров. Гаспар и Диего познакомились с ним во время одного из турне. Именно он научил Диего показывать фокус с «ловлей» пуль. — Ты знаешь, он всегда восхищался моей работой, — продолжал Гаспар, — и то, что он слышал о твоих выступлениях, тоже произвело на него большое впечатление. Эстли сказал, что мог бы найти для меня место в своей труппе. Ему нужен человек, чтобы составлять программы выступлений. А ты… — Я не собираюсь работать у Филиппа Эстли только потому, что какая-то грудастая англичанка водит тебя за пенис и утверждает, что мы могли бы обосноваться здесь, — проворчал Диего. — Я скорее перережу себе горло, чем буду жить в Англии! — Не можем же мы без конца биться головами о стену. Мы все еще не имеем подтверждения, что мисс Ситон является внучкой маркиза, но даже если бы имели… — Она точно его внучка, — выпалил Диего. — Я знаю, что ты так думаешь, но… — Люси — это донья Люсинда, — повторил Диего. — Я сам убедился в этом. Смысл сказанного мало-помалу дошел до Гаспара. Он застонал: — Боже милосердный, умоляю, скажи, что ты рассказал ей о ее дедушке, и это заставило ее добровольно показать тебе свое родимое пятно! Надежда, звучавшая в голосе Гаспара, заставила Диего поморщиться. Как только Гаспар заметил это, тут же разразился испанской бранью. — И ты еще смеешь говорить, что меня водят за пенис? Неудивительно, что Люсинда не хочет разговаривать с тобой. Не говорил ли я, что пора тебе снять проститутку, но разве ты послушаешь? — Гаспар принялся расхаживать туда-сюда по комнате. — Нет, только не этот гордый граф! — Он жестом шишковатой руки указал на Диего. — Теперь, когда этот самовлюбленный фокусник думает, что вскорости вернет свое поместье, он стал слишком хорош для того, чтобы воспользоваться услугами проститутки. Нет, давай ему внучку маркиза и постель… — Я не спал с ней, старый дурень! Ты знаешь, что я никогда не лишу девственности невинную девушку. Гаспар окинул его скептическим взглядом. — Но ты видел родимое пятно. И не потому, что она тебе его сама показала. — Она не из-за этого сердится на меня, — сказал Диего, увиливая от прямого ответа. То, что произошло между ним и Люси, было слишком драгоценным, чтобы говорить об этом даже Гаспару. — Она разозлилась, когда услышала о том, что в ранней молодости я подвизался в гарнизонах в роли карточного шулера. — И вора, — добавил Гаспар, привыкший говорить без обиняков. Кстати, ведь они и с Гаспаром встретились, когда Диего вытащил у него кошелек. Он так и не понял, почему Гаспар пожалел его, почему решил скорее вознаградить, чем наказать за такое проворство рук. Но Гаспар предложил ему выбор: либо он сдает его властям, либо Диего становится его ассистентом. За это Диего будет вечно благодарен старику. Если бы он и дальше промышлял воровством, то наверняка закончил бы жизнь на виселице. Отчаянно нуждаясь в деньгах для больной матери, Диего несказанно обрадовался возможности получать деньги честным способом и с радостью принял предложение Гаспара. Стиснув зубы, Диего выполнял порученную Гаспаром такую унизительную работу, как чистка ночных горшков или пришивание кармашков к носовым платкам. Он тренировался с китайскими кольцами, пока не начинали кровоточить пальцы. Он терпел болезненные химические примочки, чтобы загрубела на руках кожа и можно было переносить огонь в номере со свечами. Диего с упорством перенимал мастерство у Гаспара, пока старик не утратил способность показывать фокусы и из мастера не превратился в ассистента. Хотя Гаспар был человеком весьма капризным, со склонностью к дорогим винам и экзотической пище, он заслужил свой отдых, и Диего был намерен позаботиться о безбедной старости учителя. — Мне кажется, что есть единственное решение нашей проблемы, — сказал Диего, потративший целую ночь на разработку плана. — Ты проникаешь в школу и похищаешь ее? — насмешливо подсказал Гаспар. — Это не слишком разумно. Весьма трудно проникнуть в дом, полный женщин, не подняв тревогу. Гаспар помрачнел. — Я пошутил. Похищение — неприемлемый вариант. Маркиз ничего не говорил о похищении. Диего строго взглянул на него. — Он хотел, чтобы внучку вернули во что бы то ни стало. Гаспар помолчал, обдумывая сказанное. — Если похитишь англичанку, власти тебя разыщут и добьются казни через повешение. — Сомневаюсь, что полковник рискнет обращаться к властям ввиду преступного характера его собственных действий. Даже если он сам не похищал девочку, много лет скрывал факт ее похищения. Гаспар взглянул на него в замешательстве. Диего вспомнил, что пока еще не рассказал ему обо всем, что удалось узнать от Люси и Ханфорта, и кратко объяснил свое понимание того, как получилось, что донью Люсинду удочерил полковник. — Но даже в этом случае я не стал бы увозить Люси против ее воли, — продолжал Диего. — Слишком это хлопотно. Надо как-то убедить ее поехать с нами добровольно. Надо сделать так, чтобы она сама пришла к нам. Заманить ее можно, воспользовавшись ее страхом за судьбу драгоценной школы. Я скажу ей, что хочу купить Рокхерст. — Ты сошел с ума? Дон Карлос с трудом утвердил достаточную сумму на покрытие расходов. На какие шиши ты купишь эту собственность? На золото, добытое с помощью алхимии? — Я не собираюсь расплачиваться. Это будет всего лишь устное предложение. Пока поверенный Притчарда готовит документацию, я проконсультируюсь в магистратуре, выдающей лицензии, и поинтересуюсь, во что мне это обойдется. Мы позаботимся о том, чтобы весь Ричмонд узнал о наших намерениях. Школа будет в отчаянии! — И ты думаешь, что Люси прибежит сюда, чтобы уговорить тебя не делать этого? — После того как у нее и ее начальницы не останется других вариантов. — А тем временем, если ты не реализуешь свое предложение, Притчард обвинит тебя в мошенничестве. И уж постарается добиться, чтобы тебя бросили в тюрьму. — Придется рискнуть, — сказшт Диего, пожав плечами, — но мы еще сможем некоторое время водить его кругами, заставляя удовлетворить все новые требования, а Люси слишком импульсивна, чтобы долго сдерживаться. — Губы Диего дрогнули в печальной улыбке. — Теперь, когда нам известно, что она является наследницей огромного состояния, почему бы не сообщить ей об этом в письменном виде? Она будет умолять отвезти ее в Испанию. |