
Онлайн книга «Сначала замужество, потом постель»
![]() Они лежали обнявшись на старом диване, и Шарлотта никак не смогла прийти в себя. Неужели Дэвид прав? Неужели она действительно боится сделать следующий шаг? Боится пообещать ему всю себя — свое сердце, тело и душу? Если это и так, то она не одинока. Дэвид что-то утаивал от нее — Шарлотта почти не сомневалась в этом. Ну разве смогут они быть мужем и женой, если он не хочет впустить ее в свою жизнь? Шарлотта подняла голову с груди Дэвида и посмотрела на ставшие столь дорогими черты. — Так расскажи мне о своем алиби, — произнесла она, решив вытянуть из Дэвида хоть крупицу информации. Виконт глубоко вздохнул. — Я не могу рассказать тебе все. Я уже говорил, что это не моя тайна. — Отведя глаза, Дэвид продолжал: — В ночь, когда умерла Сара, я ушел из дома, чтобы помочь другу. У него возникли такие проблемы, о которых он не хотел никому сообщать. — Поэтому Пинтер ничего мне не сказал? Потому что ты не упоминал об этом? — Верно. Я не хочу ничего говорить до тех пор, пока меня не подтолкнет к этому крайняя необходимость. — Я знаю этого друга? — Шарлотта надеялась, что это не Энтони и не Фоксмур. В такого рода проблемах обычно были замешаны женщины, и Шарлотте очень неприятно было бы узнать, что ее друзья обманывают своих жен. — Это человек не из твоего круга. Но ты его знаешь. — Голос Дэвида звучал натянуто. — Я ушел из дома в десять часов, чтобы встретится с ним, а вернувшись в полночь, нашел Сару мертвой. Кровь из перерезанных на запястьях вен окрасила воду в розовый цвет. Теперь я понимаю, что крови, наверное, было не так много, но тогда мне показалось… что вокруг все красное. Особенно после того как я прочитал предсмертную записку. Шарлотта нежно поцеловала его в грудь. — Жаль, что тебе пришлось пережить такое. — Эта записка мучила меня на протяжении многих месяцев. «Жизнь слишком невыносима, чтобы я могла терпеть далее», — говорилось в ней. И я… я думал, она свела счеты с жизнью, потому что это я сделал ее несчастной. Шарлотта понимала, как Дэвид страдал. И это заставило ее разозлиться на того, кто на самом деле написал записку. — Но ведь ее написала не Сара, не так ли? По телу Дэвида пробежала дрожь. — Так говорит сыщик. И все же мне с трудом верится, что кто-то мог убить Сару. — А у полиции есть подозреваемые? Горький смех Дэвида заставил Шарлотту вздрогнуть. — Кроме меня? Не знаю. Лично у меня на подозрении несколько человек. Например, проныра ростовщик, пытавшийся выманить у меня деньги за заложенные Сарой драгоценности и припугнувший, что сообщит в газеты нелицеприятные подробности, касающиеся моей жены. А еще ее брат Ричард, который наверняка знал, как подделать почерк Сары. — Но разве он мог убить ее? — Скорее всего нет. Они были очень близки. — Дэвид вздохнул. — Но он вполне мог подставить меня — ведь я отказался дать ему денег. — Голос Дэвида задрожал от гнева. — Есть и еще один подозреваемый. Это мой собственный лакей, с которым, по словам Теренса, Сара мне изменяла. — Святые небеса. Сара и лакей? Просто не верится, что она могла оказаться столь бесстыдной. — Мне такое и в голову не могло прийти. — Дэвид с горькой усмешкой посмотрел на Шарлотту. — Но я в тоже время и представить себе не мог, что она отдаст ростовщику фамильные драгоценности в счет погашения карточного долга. Очевидно, я сам подтолкнул ее к тому, чтобы и погоне за развлечениями она начала столь бессовестно лгать мне. Сердце Шарлотты разрывалось от боли, и она приложила палец к губам Дэвида. — Не вини себя, дорогой. Сара была испорченной всегда. Она из тех женщин, что готовы на все, лишь бы настоять на своем, — на ложь, предательство, измену. Шарлотта погладила Дэвида по щеке, жалея, что не может стереть с его лица выражение муки. — Я делала все, что в моих силах, чтобы Сара исправилась, но она была слишком упряма. Отец ужасно избаловал ее, поэтому Сара привыкла получать все по первому требованию. — Жаль, что я не знал этого до того, как на ней женился. — Если ты помнишь, она обманывала родителей, чтобы встретиться с тобой. Одно это должно было тебя насторожить. — А я был слеп. — Многие молодые девушки имеют дурные привычки, но, как правило, выйдя замуж, от них избавляются. Этому способствуют новые обязанности, направляющая рука любимого супруга… Честно говоря, я думала, что рядом с тобой Сара станет лучше. — К сожалению, ты ошиблась. — Сара сделала свой выбор, Дэвид. И ты не должен винить себя за это. — Шарлотта погладила его по плечу. — Хотя мне до сих пор кажется невероятным, что она оказалась настолько испорченной и завела интрижку с лакеем. Зачем глодать кость, когда под рукой имеется сочный бифштекс? Как и надеялась Шарлотта, это сравнение заставило Дэвида улыбнуться. — Спасибо за добрые слова. Но мне кажется, дело вовсе не в голоде. Саре было что-то нужно от него, и ее тело послужило наградой. — Это очень похоже на Сару. — Я не могу быть в этом уверен до тех пор, пока не поговорю с ним. И намерен сделать это как можно скорее. Хочу убедиться, что это не он сообщил на Боун-стрит об убийстве Сары, чтобы подставить меня. В голове Шарлотты всплыло смутное воспоминание. Тот факт, которому она раньше не придала значения, в свете сказанного Дэвидом выглядел совсем иначе. — Не знаю, стоит ли тебе говорить, но… — Прошу тебя, расскажи все, что знаешь. — Возможно, это не так уж важно, но в тот день, когда я приезжала к вам, Джайлз сказал мне… В общем, он сказал мне нечто очень страдное. Что у Сары были какие-то проблемы. — Дэвид нахмурился, и Шарлотта поспешила добавить: — Скорее всего это ничего не значит. Он мог говорить о ее пристрастии к картам, хотя, мне кажется, он имел в виду не только это. Я попыталась расспросить его подробнее, но он перевел разговор на другую тему. — Лицо Дэвида посерело, и Шарлотта тут же пожалела о своих словах. — Прости, возможно, все это не имеет никакого отношения к делу. — Да нет. Кажется, мне нужно поговорить еще и с братом. — Но ведь ты не думаешь, что Джайлз в чем-то замешан. Дэвид вздохнул. — Я уже ни в чем не уверен, но намерен узнать правду о смерти Сары. Это важно для всех нас. — Могу я как-то тебе помочь? Дэвид бросил взгляд на Шарлотту, и в его глазах отразилось беспокойство. — Нет, — решительно ответил он. — Единственное, о чем я тебя попрошу, это не допустить, чтобы Пинтер пронюхал о нас с тобой. Он может проведать об этом из других источников, но лучше, чтобы все оставалось в тайне. — Дэвид погладил щеку Шарлотты. — Я себе не прощу, если тебя затянет в этот водоворот. |