
Онлайн книга «Право на любовь»
Молодой воин упал навзничь и выронил меч, однако сохранил присутствие духа и, руководствуясь правилами военной науки, быстро сгруппировался, прикрылся щитом и замер в неподвижности. Лэрд нахмурился, однако уже в следующий миг протянул поверженному сопернику руку. — Сегодня гораздо лучше, Хит, но хладнокровия все равно не хватает. Слишком нервничаешь и от этого часто ошибаешься. До тех пор, пока не научишься владеть собой, в любом бою будешь легкой добычей. Хит выслушал критику без особой благодарности. Протянутой руки не принял и поднялся сам, всем своим видом выражая крайнее недовольство. Только сейчас вождь оглянулся и увидел стоявшую рядом с Кристиной чужестранку. Прищурился и протянул руку, требуя подать одежду. Аларик бросил брату рубашку, тот быстро ее накинул и лаконичным жестом приказал подойти. Появление на лэрде рубашки странным образом разочаровало Мейрин, однако страха перед грозным вождем не уменьшило. Медленно, с трудом передвигая внезапно отяжелевшие ноги, она приблизилась. Что за нелепость?! Почему перед этим человеком она ощущает себя нашкодившим ребенком, которого сейчас же призовут к ответу? Очевидно, в глубине души затаилось чувство вины, и, наверное, теперь только исповедь способна вернуть ей спокойствие и уверенность в себе. — Пойдем. Нам есть что обсудить. Мейрин нервно сглотнула и с тоской посмотрела на Кристину. Та как ни в чем не бывало присела в привычном коротком реверансе и удалилась в сторону замка. Лэрд неожиданно улыбнулся, и на смуглом лице блеснули безупречно белые зубы. — Пойдемте, — повторил он. — Я если и кусаюсь, то совсем не больно. Шутка вызвала ответную улыбку — открытую и непосредственную. Ни разу в жизни Мейрин не задумывалась о силе воздействия этой улыбки на мужчин. — Хорошо, лэрд. После столь убедительного вступления, пожалуй, рискну последовать за вами. Они вышли за ворота и по узкой тропинке направились к вершине того самого холма, у подножия которого блестела озерная гладь. Маккейб шел первым и остановился на большой ровной площадке, откуда открывался вид на беспечные просторы Шотландского нагорья. Вождь, однако, смотрел не вдаль, а вниз, на серебристую воду. — Сын сказал, что я многим тебе обязан. Мейрин смущенно сжала руки и потупилась. — Он хороший мальчик. Стал настоящим другом и помог мне ничуть не меньше, чем я ему. Горец кивнул. — Криспен тоже так считает. Он гордится тем, что привел тебя ко мне. Тон, каким была сказана эта фраза, заставил Мейрин насторожиться: уж слишком властно и самоуверенно произносил ее низкий бархатный голос Маккейба. — Лэрд, мне необходимо продолжить путь. Как можно скорее, лучше всего сегодня же. Если не сможете дать лошадь, не обижусь. Просто пойду пешком. Но буду искренне признательна, если кто-нибудь проводит меня до границы ваших владений. Маккейб повернулся и удивленно вскинул брови. — Пешком? Вряд ли ты уйдешь далеко. Едва окажешься по ту сторону границы, кто-нибудь тут же подхватит, перекинет через седло… и поминай как звали. Мейрин нахмурилась. — Я постараюсь вести себя осторожно. — Так же осторожно, как в ту минуту, когда тебя похитили люди Кэмерона? На щеках Мейрин выступил предательский румянец. — Это совсем другое дело. Тогда я не ожидала… В зеленых глазах Маккейба промелькнула насмешливая искра. — А что, разве случается, что похищения ожидают? — Иногда, — с сомнением пролепетала Мейрин. — Послушай, девочка. Судя по всему, ты твердо веришь в нерушимость клятвы и наверняка считаешь, что люди должны исполнять обещания. — Еще бы! — горячо откликнулась Мейрин. — И потому взяла обещание с моего сына. Так? Она потупилась. — Да. — Понятно. А теперь ожидаешь, что он устоит и сдержит данное слово. Я прав? Мейрин окончательно стушевалась, однако нашла силы утвердительно кивнуть. — Но дело в том, что Криспен тоже заставил меня кое в чем поклясться. — В чем же именно? Вопрос Мейрин прозвучал почти испуганно. — Защищать тебя. — О! Она не сразу нашлась, что сказать в ответ. В одном сомневаться не приходилось: она сама загнала себя в ловушку. — Нелегко защищать молодую леди, если та пешком бегает по горам Шотландии. Согласна? Разговор принимал катастрофический характер. — Освобождаю вас от данного сыну обещания! — торжественно провозгласила Мейрин. Вождь молча улыбнулся, слегка покачал головой, и его серьезное, внушающее страх лицо волшебным образом преобразилось. Ах, Господи, да ведь он, оказывается, красавец! Самый настоящий красавец! Совсем не старый и не опасный, хотя и покрыт шрамами. Да, конечно, он опытный воин; невозможно даже представить, сколько врагов уничтожил в кровавых схватках. Да и вообще способен голыми руками сломать шею — уж ее-то шею точно. На всякий случай Мейрин подняла руку и опасливо прикрыла горло. — Освободить меня от слова может только Криспен. Думаю, он успел тебе сообщить, что Маккейбы никогда не нарушают обещаний. — Да, именно так Криспен и сказал. А еще торжественно поклялся, что его отец непременно ее защитит. Тогда, в минуты смертельной опасности, его забота казалась вполне естественной. — Означают ли ваши слова, что мне нельзя уйти? — шепотом осведомилась Мейрин. Не отводя пристального взгляда, горец глубоко задумался. Молчание продолжалось так долго, что она не выдержала и нетерпеливо переступила с ноги на ногу. — Если бы я твердо знал, что ты отправишься в надежное, безопасное место, то не стал бы удерживать. Может, тебя ждет твоя семья? Врать и говорить, что семья действительно ждет, не хотелось, а потому Мейрин предпочла промолчать. Маккейб вздохнул. — Не таись, скажи, как тебя зовут. Объясни, почему Дункан Кэмерон хотел на тебе жениться. Да, я обещал Криспену защитить его спасительницу и готов это сделать, но прежде надо определить, откуда исходит угроза. О Боже! Если ослушаться, он снова начнет беситься, вчера в ярости он едва ее не придушил. Кажется, ночь не охладила его пыл, каким бы невозмутимым он ни пытался казаться. Сопротивляться открыто, как вчера, Мейрин не решилась и продолжила стоять молча, скромно сложив руки на груди. — Пойми, я все равно узнаю правду, причем скоро. Так проще ли открыться самой и не тратить время понапрасну? Не люблю ждать, да и не привык. Терпения не хватает, особенно когда те, кто должен беспрекословно слушаться, проявляют ослиное упрямство. |