
Онлайн книга «Танец смерти»
– Ты знаешь, что делать? – повторил он. Д'Агоста кивнул. – Спасибо тебе, Винсент, – сказал он. – Спасибо за все. Пендергаст вышел из туннеля на тусклый свет. Два шага. Три. Д'Агоста оставался в тени. Держал в руке часы. Огромный свод паровозного депо оставался пустым и молчаливым. Темные туннели напоминали ему отверстые рты, сосульки блестели, словно зубы. Пендергаст сделал еще один шаг, остановился. – Ave, frater! Слова эти прогремели в темном сыром пространстве, отозвавшись многоголосным эхом. Источник звука определить было невозможно. Д'Агоста напрягся, поочередно вглядываясь в темные туннели, но Диогена не увидел. – Не смущайся, братец. Дай взглянуть на твое симпатичное личико. Выйди на свет. Пендергаст прошел еще несколько шагов. Д'Агоста прикрывал его с пистолетом в руке. – Принес? – спросил многозвучный голос. Тон был насмешливым и одновременно алчным. В ответ Пендергаст поднял руку. В тусклом освещении бриллиант себя не проявил. Д'Агоста услышал, как Диоген резко вдохнул воздух. В гулком помещении этот звук напомнил удар кнутом. – Приведи Виолу, – сказал Пендергаст. – Не торопись, братец. Всему свое время. Встань на поворотный круг. Пендергаст встал на железный круг. – Теперь иди вперед, дойди до центра депо. Там ты увидишь отверстие, вырезанное в железной пластине. Внутри маленький бархатный футляр. Положи туда камень. И поторопись, а то следующий поезд закончит все раньше, чем нам бы хотелось. И снова Д'Агоста постарался определить место, из которого доносился голос, однако сделать это было невозможно. Он так и не понял, в каком из туннелей прячется Диоген. Благодаря акустическим особенностям круглого пространства он мог быть где угодно. Пендергаст осторожно пошел вперед. Дойдя до центра депо, наклонился, взял бархатную коробочку, положил в нее бриллиант и поставил на прежнее место. Затем быстро поднялся, вытащил «Уилсон Комбат» и направил его на бриллиант. – Приведи мне Виолу, – повторил он. – Да ты что, братец?! Такая порывистость тебе не свойственна. Надо все делать по правилам. Отступи на шаг назад, а мой человек проверит, настоящий ли это камень. – Он настоящий. – Я поверил тебе когда-то, очень давно. Помнишь? Посмотри, к чему это привело. Из темноты вырвался странный вздох, почти стон. – Прости, но на этот раз я тебе не поверю. Мистер Каплан? Сделайте свое дело, пожалуйста. Из туннеля XI вышел растрепанный испуганный человек. Он моргал, недоуменно озираясь по сторонам. На человеке был темный костюм и черное кашемировое пальто, порванное и запачканное. На лысоватой голове – лента с пристроенной к ней лупой. В руке – лампа. Д'Агоста немедленно узнал в нем человека, которого они похитили утром. Заметно было, что день выдался у него тяжелый. Каплан, пошатываясь, сделал шаг вперед и остановился. Непонимающе смотрел по сторонам. – Кто?.. Что?.. – Бриллиант в футляре, в центре зала. Осмотрите его. Скажите мне, верно ли, что это – Сердце Люцифера. Человек по-прежнему озирался. – Кто говорит? Где я? – Frater, покажи Каплану бриллиант. Каплан, спотыкаясь, пошел вперед. Пендергаст махнул пистолетом в сторону футляра. Вид оружия, похоже, вывел Каплана из ступора. – Я сделаю все, что прикажете, только, пожалуйста, не убивайте меня! – закричал он. – У меня дети. – И вы увидите ваших толстощеких дурачков, если сделаете то, что я говорю, – прозвучал откуда-то голос Диогена. Человек снова споткнулся, оправился, наклонился над футляром и поднял бриллиант. Пристроил лупу, включил маленькую лампочку и осмотрел камень. – Ну? – послышался голос Диогена, высокий и напряженный. – Минуточку! – Каплан почти всхлипнул. – Дайте мне еще минуту, пожалуйста. Он смотрел на камень, внутри бриллианта вспыхнул свет, и камень обрел яркий коричный окрас. – Да, он похож на Сердце Люцифера, – тихо сказал геммолог. – Похож – это не то слово, мистер Каплан. Человек продолжал смотреть в бриллиант, руки его дрожали. Выпрямился. – Уверен, что это Сердце Люцифера, – сказал он. – Уверенность вам необходима. От этого зависит ваша жизнь и жизнь ваших детей. – Я уверен. Другого такого бриллианта не существует. – У камня есть крошечный изъян. Скажите мне, где он. Каплан снова стал рассматривать бриллиант. Прошла минута, другая. – Есть крошечный инклюзив около двух миллиметров от центра камня. Если сравнивать с циферблатом часов, то он направлен в сторону единицы. Из темноты послышалось шипение, выражавшее то ли торжество, то ли какое-то другое чувство. – Каплан, можете идти. Выходите через туннель VI. Frater, оставайся там, где стоишь. Благодарно всхлипнув, человек заторопился к шестому туннелю и, споткнувшись, чуть не упал – так хотелось ему поскорее уйти. Мгновение спустя, тяжело дыша, он оказался под темной аркой туннеля. – Слава богу, – всхлипнул он. – Слава богу. – Встаньте позади меня, – сказал Д'Агоста. Каплан взглянул на Д'Агосту, и только что испытанное им облегчение сменилось страхом. – Минуточку. Вы тот коп, который... – Об этом позже, – сказал Д'Агоста, заталкивая Каплана подальше, в безопасную темноту. – Мы вас скоро отсюда выпустим. – А теперь наступил момент, которого ты ждешь с таким нетерпением. – Голос Диогена подхватило гулкое эхо. – Представляю – леди Виола Маскелене! Д'Агоста увидел, как из туннеля IX вышла Виола Маскелене. На свету она растерянно заморгала. Пендергаст невольно шагнул вперед. – Не двигайся, брат! Пусть она сама к тебе подойдет. Виола обернулась, посмотрела на Пендергаста и неуверенно шагнула к нему. – Виола! Пендергаст сделал еще один шаг. Раздался оглушительный выстрел. Возле ботинка Пендергаста взлетело пыльное облачко. Агент согнулся, выставил дуло пистолета, переводя его с одного туннеля на другой. – Давай, братец. Стреляй. Жаль только, если случайная пуля сразит твою даму. Пендергаст обернулся. Виола замерла при звуке выстрела. – Подойдите ко мне, Виола, – сказал он. |