
Онлайн книга «Страхи мудреца. Книга 1»
— Ты говоришь со мной покровительственным тоном, — заявил я, ткнув в его сторону кончиком ножа. — Не надо так делать! Он моргнул. — Хорошо, не буду. Так ты можешь придумать, как решить эту проблему? — Разумеется. Мне нужно что-то вроде пробного камня. Тебе придется меня направлять, у тебя-то все сдерживающие механизмы в порядке. — Вот и я думал об этом, — сказал Сим. — Так ты готов довериться мне? Я кивнул. — Во всем, кроме женщин. С женщинами ты себя ведешь по-дурацки. Я взял с соседнего столика стакан с водой, прополоскал рот и выплюнул воду на пол. Сим слабо улыбнулся. — Ну хорошо. Итак, во-первых, Амброза убивать нельзя. Я заколебался. — Ты уверен? — Абсолютно. На самом деле почти всего, что ты собираешься делать с этим ножом, делать наверняка не стоит. Отдай-ка его лучше мне. Я пожал плечами, подкинул нож, перехватил его лезвием к себе и протянул Симу самодельную кожаную рукоятку. Сима это, похоже, удивило, но нож он взял. — Тейлу милосердный! — он перевел дух и положил нож на кровать. — Спасибо тебе большое! — Что, это было настолько серьезно? — спросил я и еще раз прополоскал рот. — Знаешь, наверно, надо придумать какую-то систему оценок. Какую-нибудь десятибалльную шкалу. — Сплевывать воду на пол — это один балл, — сказал Сим. — Ой, извини. Я поставил стакан обратно на стол. — Да нет, ничего! — он махнул рукой. — Один балл — это минимум или максимум? — уточнил я. — Минимум, — ответил Сим. — А убить Амброза — это десять… Он поколебался. — Нет, пожалуй, восемь… Он поерзал на кровати. — Или даже семь. — Что, правда? — переспросил я. — Так много? Ну, тогда ладно. Я подался вперед. — Ты мне, главное, подскажи, как вести себя на экзамене! А то ведь мне скоро пора будет возвращаться в очередь. Симмон твердо покачал головой. — Нет. Вот этого делать точно не стоит. Это восемь. — Что, правда? — Правда не стоит, — сказал он. — Слишком щекотливая ситуация. И слишком многое может пойти не так. — Но если, предположим… Сим вздохнул, убрал рыжеватую челку, упавшую ему на глаза. — Кто тут пробный камень, ты или я? Если мне придется тебе все повторять по три раза, это будет крайне утомительно! Я поразмыслил. — Да, ты прав. Особенно если я собираюсь сделать что-то потенциально опасное… Я огляделся. — И долго это продлится? — Не больше восьми часов. Он открыл было рот, чтобы сказать что-то еще, и снова закрыл его. — Чего? — спросил я. Сим вздохнул. — Могут еще быть побочные эффекты. Вещество жирорастворимое, поэтому в организме оно задержится надолго. И ты потом еще некоторое время будешь испытывать небольшие рецидивы под влиянием стресса, сильного волнения, физического напряжения… Он виновато посмотрел на меня. — Но это все будет слабое эхо того, что сейчас. — Ну, об этом я побеспокоюсь после, — сказал я. И протянул руку. — Давай твой жребий. Ты пойдешь на экзамен сейчас, а я потом, вместо тебя. Сим беспомощно развел руками. — Я уже отстрелялся. — Ах, Тейловы сиськи! — выругался я. — Ладно. Ступай разыщи Фелу. Он отчаянно замахал руками. — Нет! Нет-нет-нет! Десять баллов! Я расхохотался. — Да не за этим! У нее жребий на вечер возжиганья! — А ты думаешь, она с тобой поменяется? — Она уже предлагала. Сим вскочил. — Я схожу за ней! — А я посижу здесь, — сказал я. Сим энергично закивал и нервно огляделся. — И, пожалуй, лучше ничего не делай, пока меня не будет, — сказал он, открывая дверь. — Сунь руки под задницу и так сиди, пока я не вернусь. * * * Сим отсутствовал всего минут пять. Пожалуй, это было к лучшему. Раздался стук в дверь. — Это я, — послышался из-за двери голос Сима. — У тебя там все в порядке? — Ты знаешь, что странно? — сказал я через дверь. — Я тут пытался придумать что-нибудь забавное, что можно было бы сделать, пока тебя нет, и совершенно ничего в голову не приходит! Я огляделся. — Думаю, это означает, что юмор как таковой коренится в нарушении социальных норм. Я не могу их нарушить, потому что не представляю, что будет социально неприемлемым. Для меня сейчас все едино. — Да, возможно, ты прав, — согласился Сим, потом спросил: — А ты уже что-нибудь сделал? — Да нет, — ответил я. — Я решил вести себя хорошо. Фелу нашел? — Нашел. Она тут, со мной. Но прежде, чем мы войдем, обещай, что не станешь делать ничего, не посоветовавшись прежде со мной. Договорились? Я расхохотался. — Ладно, идет! Только смотри не заставляй меня делать при ней глупости! — Не буду, — обещал Сим. — Только можно ты сядешь? Просто на всякий случай. — Да я и так сижу, — ответил я. Сим отворил дверь. Я увидел Фелу, заглядывающую в комнату ему через плечо. — Привет, Фела! — сказал я. — Мне надо поменяться с тобой жребиями. — Сначала рубашку надень, — сказал Сим. — Это примерно два балла. — Ой, извини, — сказал я. — Мне было жарко. — Мог бы окно открыть. — Я счел, что будет безопаснее ограничить свои взаимодействия с внешними предметами, — пояснил я. Сим приподнял бровь. — Вот это и в самом деле хорошая мысль. Просто на этот раз она завела тебя немного не туда. — Ух ты! — сказала Фела из коридора, не входя в комнату. — Он это все серьезно? — Абсолютно серьезно, — ответил Сим. — Хочешь честно? Я не уверен, что тебе безопасно сюда входить. Я натянул рубашку. — Я одет, — доложил я. — Могу даже сунуть руки под задницу, если ты сочтешь, что так безопаснее. И так я и сделал. Сим поморщился, но впустил Фелу в комнату и закрыл за ней дверь. — Фела, ты такая роскошная женщина! — сказал я. — Я готов отдать тебе все деньги, что есть у меня в кошельке, только за то, чтобы две минуты полюбоваться на тебя голую. Я готов отдать тебе вообще все, что у меня есть. Кроме лютни. |