
Онлайн книга «Олимпия Клевская»
Шанмеле убедил себя, что ему следует подойти к этому отверженному и заговорить с ним о Боге, напомнить этому отчаявшемуся о надежде. И вот, желая приступить к своим обязанностям пастыря, он приблизился к решетке. Стражник, прислонившись спиной к стене камеры напротив, с любопытством наблюдал за ним и явно был готов в случае необходимости броситься к нему на помощь. — Друг мой, — обратился Шанмеле к убийце бедняжки Марион, — я здешний священник. Достаточно ли вы раскаиваетесь, чтобы со вниманием выслушать слова, с которыми я пришел к вам? Но делла Торра, вместо того чтобы ответить, повернулся лицом к стене и погрузился в немую неподвижность. Шанмеле попытался пробудить к жизни эту душу, погребенную в своем отчаянии, но ничего не смог добиться. Он подозвал стражника и сказал ему: — Думаю, сегодня с ним ничего не поделаешь. — Ах, господин аббат! — проворчал стражник. — Ни сегодня, ни завтра. — А каков его сосед, помешанный из камеры номер семь? — спросил Шанмеле. — Ну, тот — совсем другое дело, господин аббат; он от любви сошел с ума, уж очень горяч, этот придурок: день-деньской, да и ночью тоже вопит, не унимается, все проклинает тех, кто его предал. — В самом деле? Бедный юноша. — Он, похоже, влюблен в какую-то Юлию; когда караул его задержал в вестибюле Французской комедии, а он туда хотел вломиться силой, то в бешенстве повторял это имя; по крайней мере так говорили полицейские стражники. — Он злой? — Да кто ж это знает, сударь. — Как? Никто этого не знает? — Нет, он же вреда никому не делает, кроме себя. Только кричит без конца. — И что же он кричит? — А, Бог ты мой, да все то же, так все кричат, у кого самый худший вид сумасшествия. — Ты о ком? — О тех, которые воображают, будто они не помешанные, потому что в голове у них иной раз проясняется. — Хорошо! — сказал Шанмеле. — Я с ним поговорю, постараюсь убедить его держаться спокойно, а не то начальник исполнит свое намерение и отправит его в подвал. — Действуйте, господин аббат, — отвечал стражник. — Сдается мне, что этот для вас не слишком опасен. И в самом деле, приблизившись к решетке, Шанмеле увидел молодого человека, у которого верхнюю половину лица закрывали длинные волосы, а нижнюю — светлая борода; он сидел в углу своей клетушки, найдя самое солнечное место, и, казалось, радовался этому лучу, наслаждаясь своими мыслями и своим уединением. Сумасшедший улыбался, потупив взгляд и вертя в пальцах соломинку, которую он время от времени покусывал своими прекрасными белоснежными зубами. С минуту Шанмеле разглядывал это лицо, которое ему показалось столь же благородным, сколь трогательным, и, взволнованный, выразил свое впечатление тремя словами: — Ах! Бедный юноша! Глаза умалишенного тотчас же широко раскрылись. Он сосредоточил их взгляд на священнике, который со своей стороны, по-христиански смягчившись сердцем, не спускал глаз с очень бледного лица узника. — Ах! Боже мой! — возопил сумасшедший, одним прыжком преодолевая расстояние, отделявшее табурет, на котором он сидел, от решетки своей клетки. Стражник проворно отпрянул в сторону, увлекая за собой аббата. — Да что такое? — воскликнул тот, позволяя оттащить себя подальше, но продолжая смотреть на безумца. — Он! Аббат! — воскликнул узник, повисая на прутьях решетки. — Что ж такого? Ну да, я аббат. — Господин де Шанмеле, это вы? — Как, он меня знает? — Господин де Шанмеле! Господин де Шанмеле! — кричал помешанный. — Что с вами, друг мой? — Само Небо вас посылает! — Хочу надеяться, что так. — Так вы меня не узнаете? — Увы, нет! Сумасшедший откинул с лица пряди волос. — Я Баньер! — сказал он. — Неужели? Юный послушник ордена иезуитов? — Да. — Баньер, который сыграл Ирода? — Да. — Любовник мадемуазель де Клев? — Да, о да! — вскричал Баньер в страшном отчаянии. — О да, я им был! И он затрясся в судорожных рыданиях, кусая себе руки. — Мой друг, — закричал Шанмеле стражнику, — отоприте мне камеру этого бедного юноши, прошу вас, скорее! — Но как же, господин аббат? Ведь он станет вас бить! — О нет, нет, господин аббат знает, что нет! — взывал к ним Баньер, стараясь придавая своему голосу как можно больше ласковости. — Да открывайте же! — потребовал Шанмеле. — Откройте, да, прошу! — молил Баньер. — Откройте господину аббату, друг мой, и вы, господин аббат, увидите, о, вы увидите, как я буду вас любить! — Ну да, уж он вас полюбит, как мой кот любит мышей, то бишь он вас слопает. — Это мое дело, — отрезал Шанмеле. — Отпирайте! — Вы приказываете, господин аббат? — Да. — И вы подтвердите, что сами настояли, чтобы я открыл вам дверь этой камеры? — Я это засвидетельствую, открывайте же. — Я обязан повиноваться вам, и я, разумеется, послушаюсь, но лучше бы и вам меня послушать: хоть палку мою возьмите. И стражник отпер дверь, однако не преминул после каждого поворота ключа оглядываться, чтобы бросить на Шанмеле вопросительный взгляд. Шанмеле вбежал в камеру, и Баньер с невыразимой, нежностью сказал ему: — О, если бы я не боялся напугать вас, если бы не боялся вас испачкать, ах, дорогой мой господин де Шанмеле, как бы я вас расцеловал! Достойный священнослужитель бросился в объятия умалишенного: то была картина, за которую много дали бы ценители любопытных зрелищ. — Присядьте на мой табурет, господин де Шанмеле, — сказал Баньер, — садитесь и ничего не бойтесь. О, поговорим, поговорим, мне так много нужно вам сказать! — Да, — выдавил Шанмеле с принужденной улыбкой, — поговорим, но будем говорить благоразумно. — Э, так вы считаете, что я не в своем уме? — спросил Баньер. — Берегитесь! — предупредил стражник. — Вот на него уже находит, сейчас он обезумеет. Шанмеле огляделся вокруг, потом снова устремил взгляд на Баньера и слегка пожал плечами, что означало: «Увы! Будь вы в здравом рассудке, разве вы бы здесь оказались?» |