
Онлайн книга «Прекрасная обманщица»
![]() Миссис Читэм уже топталась у дверей, беспокойно потирая руки. – Всего вам доброго! – прощебетала она, не чая от них избавиться. – Нет? – Бэрк взглянул на Кэтрин с любопытством. – Ты не шутишь? Надо будет как-нибудь непременно спросить тебя, в чем тут дело. Напомни мне, чтоб я не забыл. Я-то думал, ты не так щепетильна. Захватив все коробки в одну руку, майор направился к дверям. – Вы были необычайно любезны, сударыня, – обратился он к миссис Читэм. Свободной рукой Бэрк протянул ей что-то, чего Кэтрин не смогла разглядеть. Впрочем, она все поняла, увидев, как внезапно просияло лицо лавочницы. – Идем, Кэт. Оказавшись на улице, Кэтрин получила возможность немного успокоиться, пока Бэрк грузил ее обновки на спину вьючной лошади. Опять она попала впросак, позабыв, кто она такая, и дав волю совершенно неподобающему негодованию. И если с этой минуты она не станет более осторожной, то очень скоро просунет голову в петлю, утешаясь лишь тем, что по дороге на виселицу вела себя как настоящая леди. Как оказалось, город был хорошо знаком Бэрку. Не оглядываясь по сторонам и не плутая, он уверенно повел Кэтрин вперед по улице. Они миновали еще несколько лавок и наконец остановились у пивной, носившей гордое название «У святого Георгия». Воздух внутри был сизым от чадящего камина, к тому же многие посетители курили трубку. У стойки бара торчали забулдыги, обычные завсегдатаи подобных заведений. Они внимательно, хотя и не с таким изумлением, как миссис Читэм, оглядели Бэрка и Кэтрин с головы до ног, а по окончании осмотра вернулись к своим трубкам, кружкам и прерванным разговорам. Бэрк предложил Кэтрин сесть за стол у огромного камина. Он снял свой промокший плащ и повесил его сушиться на крючок у огня. От плаща тотчас же пошел пар. Появился слуга и объявил, что может предложить телячьи котлеты, запеченных голубей, спаржу, ягненка, салат, яблочный пирог и фруктовые ватрушки. – Ты проголодалась? – безучастно осведомился Бэрк. – Я бы чего-нибудь съела, – небрежно бросила она в ответ, притворяясь равнодушной. За последние пять дней Кэтрин заметно похудела, и сейчас ее пустующий с раннего утра, наполовину усохший желудок возмущенно заворчал. Но она решила, что скорее отправится живьем в преисподнюю, чем признается Его надменному Высокоблагородию, Великому и Всемогущему майору Бэрку, что умирает с голоду. Усмехнувшись, Бэрк велел слуге принести всего понемногу и кувшин лучшего эля. Перехватив вопросительный взгляд Кэтрин, он пожал плечами: – За кормежку и постой армия действительно платит, так что можешь не беспокоиться насчет – как ты вы разилась? – ах да, насчет условий. У нее не нашлось достойного ответа. Слуга принес эль и разлил его по кружкам. Сообразив, что не следует пить слишком мелкими глоточками, Кэтрин отхлебнула сразу чуть ли не полкружки и зашлась в яростном приступе кашля. Придя в себя, она встретила цепкий изучающий взгляд Бэрка. – Ну как? Такая же бурда, как ромовый пунш у Мактавиша? – невозмутимо спросил он. – Гораздо лучше, просто не в то горло попало, – ответила девушка, промокая салфеткой выступившие на глазах слезы. – Честное слово, майор, все, что я рассказала вам о себе, сущая правда. Вы же не станете меня обвинять только за то, что мне хотелось выглядеть попроще в ваших глазах, так ведь? Уж скажите честно: теперь, когда вы знаете, что я умею правильно говорить, разве вы не склонны еще сильнее подозревать, что я лазутчица? Он промолчал. – Да я уж по глазам вижу, – со вздохом продолжала Кэтрин. – Ничего другого я и не ждала. С самого начала знала, что вы с полковником Денхольмом так и подумаете, потому и прикинулась немного, чтоб вы решили, будто я… ну совсем из простых. А потом мне самой так понравилось – я вроде как увлеклась немного. Мне все хотелось посмотреть, как далеко я могу зайти. Бэрк задумался. – Ты не совсем утратила свой выговор, как я погляжy. Могу ли я заключить, что ты и в самом деле родом из Шотландии? – О, да, сэр, до четвертого колена. По крайней мере, с материнской стороны. Как я уже говорила, моя матушка… – Была не вполне уверена в том, кто твой отец. Да, ты упоминала об этом. Слуга принес еду. Кэтрин тотчас же позабыла о своей решимости не показывать майору Бэрку, насколько она голодна. Какое ей, к сущности, дело до того, что сам он почти ничего не ест и лишь смотрит на нее во все глаза? Она была слишком сильно поглощена едой, так как ей никак не удавалось утолить голод. – Закончила? – спросил он, заметив, что она положила нож и вилку. – Да нет, просто… хочу сделать передышку. – Вот как. – Вы собираетесь есть вот тот кусочек мяса? – Вот этот? Нет, а что? Хочешь его съесть? – Ну… просто чтобы не пропадал зря. – Да, конечно. – Вы же знаете, в некоторых местах отходы просто выбрасывают. – Но только не здесь. – Наверняка никогда сказать нельзя. – Совершенно верно. Не возражаешь, если я закурю? – Да ради Бога. Мой о… Один из моих приятелей все время курил. Мне даже нравилось. – А много у тебя приятелей, Кэт? Вытащив из кармана глиняную трубку, Бэрк принялся набивать ее табаком. – Так много? – повторил он, заметив, что она не отвечает. – Да уж, знаете ли, немало, – с кокетливым смущением призналась Кэтрин, доверительно понизив голос. – Может, оно и нехорошо, но я вам признаюсь, как на духу: мне мужчины нравятся. Ну и потом, сами понимаете, девушке без образования, без ремесла… куда податься? Надо же и ей как-то жить! – Конечно, надо. Но обычно такие девушки выходят замуж. – Ну что ж, – задумчиво протянула она, – охотники-то были. – Я бы не поверил, если б ты сказала, что их не было. – И не то, чтобы я была против замужества. Просто мне пока не встретился подходящий жених. – Богатый, разумеется? – Вот видите, я знала, что вы поймете. – А как насчет Юэна Рэмзи? Бэрк пустил к потолку струйку дыма, сам не понимая, что его так раздражает. – Да никак. Юэн всем хорош, только толку из него никогда не выйдет. – А ты, стало быть, нацелилась на дичь покрупнее? – Должна же девушка о себе позаботиться, если больше некому! – Твоя мать жива? – Да, она в Эдинбурге. Кэтрин наконец отодвинула от себя тарелку и промокнула губы салфеткой. – В молодости моя матушка была настоящей красавицей. Ну, по мне-то она и сейчас хороша, да только живет в нищете и болеет. А когда молоденькая была, поступила она в услужение в дом одного джентльмена в Эдинбурге. Там ее в скором времени обрюхатили да и уволили. Ну, как я уже говорила, была она красивая и без царя в голове, даже не знала точно, кто ей ребенка сделал. Вот и родила меня. А уж как мы перебивались первые годы, сама не знаю, хотя, наверное, догадаться можно. |